"and materials required" - Traduction Anglais en Arabe

    • والمواد المطلوبة
        
    • والمواد الضرورية
        
    • والمواد اللازمة
        
    • والمعدات المطلوبة
        
    However, the store was large enough to house equipment and materials required pursuant to Hitachi's two contracts with MEW, and was presumably a permanent fixture in Hitachi's storage yard. UN ما عدا أنه كان واسعاً بما فيه الكفاية لاستيعاب المعدات والمواد المطلوبة بموجب العقدين اللذين أبرمتهما الشركة مع وزارة الكهرباء والمياه ويُفترض أنه كان محلاً دائما تستخدمه شركة هيتاشي للتخزين.
    12B.25 The estimated requirements under this heading ($19,500) relate to supplies and materials required for the preparatory process of the Conference. UN ١٢ باء - ٢٥ تتصل الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند )٥٠٠ ١٩ دولار( باللوازم والمواد المطلوبة للعملية التحضيرية للمؤتمر.
    A.19.6 The amount of $17,700 provides for supplies and materials required in connection with the meetings of the Commission and its subsidiary bodies. UN م - 19-6 يغطي مبلغ 700 17 دولار تكاليف اللوازم والمواد المطلوبة فيما يتعلق باجتماعات اللجنة وهيئاتها الفرعية.
    67. Provision amounting to $4.7 million is sought to cover general operating expenses, furniture and equipment as well as supplies and materials required in connection with the proposed establishment of the 44 posts for the ERP project team. UN 67 - يُطلب اعتماد قدره 4 7 ملايين دولار لتغطية نفقات التشغيل العامة، والأثاث والمعدات فضلا عن اللوازم والمواد الضرورية فيما يتصل بالإنشاء المقترح لـ 44 وظيفة لفريق مشروع تخطيط موارد المؤسسة
    The accommodation of women prisoners shall have facilities and materials required to meet women's specific hygiene needs, including sanitary towels provided free of charge and a regular supply of water to be made available for the personal care of children and women, in particular women involved in cooking and those who are pregnant, breastfeeding or menstruating. UN توفر في إيواء السجينات المرافق والمواد الضرورية لتلبية احتياجاتهن الخاصة من حيث النظافة الشخصية، بما في ذلك توافر المناشف الصحية مجانا والإمداد بالمياه بصورة منتظمة لأغراض العناية الشخصية بالأطفال والنساء، ولا سيما النساء اللواتي يشاركن في الطهي والحوامل أو المرضعات أو النساء في فترة الطمث.
    The plan identifies the equipment and materials required to accomplish the objectives and tasks stated in the logistics support plan. UN وتحدد هذه الخطة المعدات والمواد اللازمة لتحقيق الأهداف ولإنجاز المهام المنصوص عليها في خطة الدعم اللوجستي.
    The evidence available to the Commission establishes that Iraq obtained or sought to obtain all the items and materials required to produce biological warfare agents in Iraq. UN إن اﻷدلة المتوفرة لدى اللجنة تثبت أن العراق حصل أو سعى للحصول على كل اﻷصناف والمواد اللازمة لانتاج عوامل الحرب البيولوجية في العراق.
    3.102 Requirements of $12,500, at the maintenance level, are estimated for supplies and materials required on site for the international meetings and conferences to be organized by the Division ($5,200) and for library books and subscriptions to newspapers and periodicals and on-line services required for the monitoring of political and other relevant developments affecting the inalienable rights of the Palestinian people ($7,300). UN ٣-٢٠١ تتعلق الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٥٠٠ ١٢ دولار، التي لا تمثل تغييرا عن المستوى السابق باللوازم والمعدات المطلوبة في الموقع للاجتماعات والمؤتمرات الدولية التي ستنظمها الشعبة )٢٠٠ ٥ دولار( وبكتب المكتبات والاشتراكات في الصحف والدوريات والخدمات المباشرة اللازمة لرصد التطورات السياسية وسائر التطورات الهامة التي تمس حقوق الشعب الفلسطيني غير القابلة للتصرف )٣٠٠ ٧ دولار(.
    16.13 An estimated amount of $27,500 is proposed for supplies and materials required for the holding of the Commission sessions and other meetings. UN ١٦-١٣ من المقترح إدراج ما يقدر بمبلغ ٥٠٠ ٢٧ دولار للوازم والمواد المطلوبة لعقد دورات اللجنة والاجتماعات اﻷخرى.
    16.13 An estimated amount of $27,500 is proposed for supplies and materials required for the holding of the Commission sessions and other meetings. UN ١٦-١٣ من المقترح إدراج ما يقدر بمبلغ ٥٠٠ ٢٧ دولار للوازم والمواد المطلوبة لعقد دورات اللجنة والاجتماعات اﻷخرى.
    A.16A.4 The amount of $31,600, at the maintenance level, provides for the purchase of supplies and materials required for the sessions of the Commission and its subsidiary bodies. UN م-16-ألف-4 يغطي المبلغ 600 31 دولار، الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، نفقات شراء اللوازم والمواد المطلوبة لدورات اللجنة وهيئاتها الفرعية.
    A.22.22 The amount of $43,800 provides new resources for supplies and materials required during field missions of special rapporteurs and independent experts and for library supplies and subscriptions for the specialized Documentation Centre. UN ألف - 22-22 الاعتماد البالغ 800 43 دولار يغطي تكاليف الموارد الجديدة المتعلقة باللوازم والمواد المطلوبة خلال البعثات الميدانية للمقررين الخاصين والخبراء المستقلين، ولوازم المكتبات والاشتراكات اللازمة لمركز الوثائق المتخصصة.
    12B.25 The estimated requirements under this heading ($19,500) relate to supplies and materials required for the preparatory process of the Conference. UN ١٢ باء -٢٥ تتصل الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند )٥٠٠ ١٩ دولار( باللوازم والمواد المطلوبة للعملية التحضيرية للمؤتمر.
    IS3.67 The estimated requirements of $159,800, reflecting a decrease of $4,900, relate to supplies and materials required for the garage operations at Headquarters, Geneva and Vienna, such as parking tickets, receipts, stickers and specialized laminated supplies. UN ب إ ٣-٧٦ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٨٠٠ ١٥٩ دولار، التي تعكس نقصانا قدره ٩٠٠ ٤ دولار، باللوازم والمواد المطلوبة لتشغيل المرآب في المقر وجنيف وفيينا، مثل بطاقات وقوف السيارات واﻹيصالات واللصائق ولوازم التكسية بالبلاستيك.
    IS3.67 The estimated requirements of $159,800, reflecting a decrease of $4,900, relate to supplies and materials required for the garage operations at Headquarters, Geneva and Vienna, such as parking tickets, receipts, stickers and specialized laminated supplies. UN ب إ ٣-٧٦ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٨ ٩٥١ دولار، التي تعكس نقصانا قدره ٠٠٩ ٤ دولار، باللوازم والمواد المطلوبة لتشغيل المرآب في المقر وجنيف وفيينا، مثل بطاقات وقوف السيارات واﻹيصالات واللصائق ولوازم التكسية بالبلاستيك.
    IS3.69 The estimated requirements of $21,800, reflecting a decrease of $145, 600, relate to supplies and materials required for the garage operations at Headquarters, Geneva and Bangkok, such as parking tickets, receipts, stickers and specialized laminated supplies. UN ب إ 3 - 69 تتصل الاحتياجات التقديرية البالغة 800 21 دولار، التي تعكس نقصانا مقداره 600 145 دولار، باللوازم والمواد المطلوبة لعملية تشغيل المرآب في المقر وجنيف وبانكوك، مثل بطاقات وقوف السيارات والإيصالات واللصائق ولوازم التجليد بالبلاستيك.
    The accommodation of women prisoners shall have facilities and materials required to meet women's specific hygiene needs, including sanitary towels provided free of charge and a regular supply of water to be made available for the personal care of children and women, in particular women involved in cooking and those who are pregnant, breastfeeding or menstruating. UN يجب أن توفر للسجينات في أماكن إيوائهن المرافق والمواد الضرورية لتلبية احتياجاتهن الخاصة من حيث النظافة الشخصية، بما في ذلك الحفاضات الصحية مجانا والإمداد بالمياه بصورة منتظمة لأغراض العناية الشخصية للأطفال والنساء، ولا سيما النساء اللواتي يقمن بأعمال الطهي والحوامل أو المرضعات أو اللواتي يجيئهن الحيض.
    The accommodation of women prisoners shall have facilities and materials required to meet women's specific hygiene needs, including sanitary towels provided free of charge and a regular supply of water to be made available for the personal care of children and women, in particular women involved in cooking and those who are pregnant, breastfeeding or menstruating. UN يجب أن تتوفَّر في إيواء السجينات المرافق والمواد الضرورية لتلبية الاحتياجات الخاصة بهن من حيث النظافة الشخصية، بما في ذلك توفّر المناشف الصحية مجاناً والإمداد بالمياه بصورة منتظمة لأغراض العناية الشخصية بالأطفال والنساء، لا سيما النساء اللواتي يشاركن في الطهي والحوامل أو المرضعات أو اللواتي يمرُرْن بفترة المحيض.
    The accommodation of women prisoners shall have facilities and materials required to meet women's specific hygiene needs, including sanitary towels provided free of charge and a regular supply of water to be made available for the personal care of children and women, in particular women involved in cooking and those who are pregnant, breastfeeding or menstruating. UN يجب أن تتوفَّر في إيواء السجينات المرافق والمواد الضرورية لتلبية الاحتياجات الخاصة بهن من حيث النظافة الشخصية، بما في ذلك توفّر المناشف الصحية مجاناً والإمداد بالمياه بصورة منتظمة لأغراض العناية الشخصية بالأطفال والنساء، لا سيما النساء اللواتي يشاركن في الطهي والحوامل أو المرضعات أو اللواتي يمرُرْن بفترة المحيض.
    56. Resource intensity (the energy and materials required for constant economic output) is declining in the industrialized countries. UN ٥٦ - إن كثافة المواد )أي الطاقة والمواد اللازمة لﻹنتاج الاقتصادي الثابت( آخذة في التناقص في البلدان المصنعة.
    :: Arts education is also severely affected by the constraints on purchasing the supplies and materials required for the study of various arts disciplines, including oil and acrylic paints and brushes for the plastic arts, musical instruments and other items. UN :: تضرر مجال تعليم الفنون بشدة جراء القيود المفروضة على شراء المنتجات والمواد اللازمة لدراسة تخصصات فنية مختلفة، مثل الزيوت والأصباغ والرانتجات الاصطناعية والفُرَش اللازمة للفنون التشكيلية، أو الآلات الموسيقية، ضمن أشياء أخرى.
    18A.51 The resource requirements in the amount of $902,700 provide for temporary assistance for meetings, overtime, communications and supplies and materials required for servicing the session of the Commissions and its subsidiary bodies. UN 18 ألف-51 تغطي الاحتياجات من الموارد البالغة 700 902 دولار تكاليف المساعدة المؤقتة للاجتماعات والعمل الإضافي والاتصالات واللوازم والمواد اللازمة لتقديم الخدمات إلى دورة اللجان وهيئاتها الفرعية.
    3.83 Requirements of $12,500, at the maintenance level, are estimated for supplies and materials required on site for the international meetings and conferences to be organized by the Division ($5,200) and for library books and subscriptions to newspapers and periodicals and on-line services required for the monitoring of political and other relevant developments affecting the inalienable rights of the Palestinian people ($7,300). UN ٣-٨٣ تتعلق الاحتياجات التقديرية البالغة ٥٠٠ ١٢ دولار، التي لا تمثل تغييرا عن المستوى السابق باللوازم والمعدات المطلوبة في الموقع للاجتماعات والمؤتمرات الدولية التي ستنظمها الشعبة )٢٠٠ ٥ دولار( وبكتب المكتبات والاشتراكات في الجرائد والدوريات والخدمات المباشرة اللازمة لرصد التطورات السياسية وسائر التطورات الهامة التي تمس حقوق الشعب الفلسطيني غير القابلة للتصرف )٣٠٠ ٧ دولار(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus