"and meetings of the main committees" - Traduction Anglais en Arabe

    • وجلسات اللجان الرئيسية
        
    • واجتماعات اللجان الرئيسية
        
    With regard to paragraph 12, the General Committee recommends that morning meetings should start at 10 a.m. promptly for all plenary meetings and meetings of the Main Committees. UN وبالنسبة للفقـــرة ١٢، يوصــي المكتب بـــأن تبدأ الجلسات الصباحيـة في الساعـة العاشرة صباحـــا دون تأخير بالنسبة لجميــع الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية.
    A minimum of 30 copies of the text of speeches to be delivered in plenary meetings and meetings of the Main Committees should be given in advance to the conference officer in order to help the Secretariat provide the best possible service. UN ينبغي تزويد موظف المؤتمرات سلفا بما لا يقل عن ٣٠ نسخة من نصوص الكلمات المعدة لﻹلقاء في الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية لتمكين اﻷمانة العامة من توفير أحسن خدمة ممكنة.
    With regard to paragraph 10, the General Committee recommends to the General Assembly that morning meetings should start at 10 a.m. promptly for all plenary meetings and meetings of the Main Committees. UN في الفقرة ١٠، يوصي المكتب الجمعية العامة بأن تبدأ الجلسات الصباحية الساعة ٠٠/١٠ تماما بالنسبة لجميع الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية.
    In paragraph 14, the General Committee recommends to the General Assembly that morning meetings should start at 10 a.m. promptly for all plenary meetings and meetings of the Main Committees. UN في الفقرة 14، يوصى مكتب الجمعية العامة الجمعية العامة بأن تبدأ الجلسات الصباحية في الساعة 00/10 دون إبطاء بالنسبة لجميع الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية.
    In paragraph 12, the General Committee recommends that morning meetings should start at 10 a.m. promptly for all plenary meetings and meetings of the Main Committees. UN في الفقرة ١٢، يوصي المكتب بوجوب أن تعقد الجلسات الصباحية في تمام الساعة ٠٠/١٠ لجميع الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية.
    The Committee also recommends to the Assembly that, as a cost-saving measure, every effort should be made to ensure that plenary meetings and meetings of the Main Committees adjourn by 6 p.m., and that no meetings be held on weekends. UN ويوصي المكتب أيضا الجمعية العامة، كتدبير للاقتصاد في التكلفة، ببذل قصارى الجهود لضمان رفع الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية بحلول الساعة ٠٠/١٨، وبألا تعقد أي جلسـات في عطلات نهايـة اﻷسبوع.
    5. The Committee decide to recommend to the General Assembly that morning meetings should start at 10 a.m. promptly for all plenary meetings and meetings of the Main Committees. UN ٥ - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تبدأ الجلسات الصباحية في الساعة ٠٠/٠١ دون إبطاء بالنسبة لجميع الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية.
    The Committee also decided to recommend to the Assembly that, as a cost-saving measure, plenary meetings and meetings of the Main Committees, including informal meetings, should be adjourned by 6 p.m., and that no meetings should be held on weekends. UN وقرر المكتب أيضا أن يوصي الجمعية العامة، بغية تقليص التكاليف، برفع الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية بما فيها الجلسات غير الرسمية بحلول الساعة ٠٠/١٨، وبألا تعقد أي جلسات في عطلة نهاية اﻷسبوع.
    As far as the General Assembly is concerned, we support recent steps aimed at improving its working methods, such as the decision to elect the President and the Vice-Presidents of the Assembly, as well as the officers of the Main Committees, three months before the beginning of the regular session, or the practice of discussing interlinked items together during plenary meetings and meetings of the Main Committees. UN فيما يتعلق بالجمعية العامة، نؤيد الخطوات الأخيرة الرامية إلى تحسين أساليب عملها، مثل المقرر بانتخاب رئيس ونواب رئيس الجمعية العامة، وكذلك أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية، قبل بداية الدورة العادية بثلاثة أشهر، أو ممارسة دمج مناقشة البنود المترابطة خلال الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية.
    On a related matter, delegations should note that the General Committee recommended to the General Assembly that during the final two weeks of Ramadan, from 1 to 11 November 2004, the hours of plenary meetings and meetings of the Main Committees should be from 9.30 a.m. to 12.30 p.m. and from 2.30 p.m. to 5.30 p.m. at the latest. UN وبشأن مسألة ذات صلة، أسترعي انتباه الوفود إلى أن المكتب أوصى الجمعية العامة بأن تكون ساعات انعقاد الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية من التاسعة والنصف صباحا حتى الثانية عشرة والنصف بعد الظهر ومن الثانية والنصف بعد الظهر حتى الخامسة والنصف مساء على الأكثر.
    The Committee also recommends to the Assembly that, as a cost-saving measure, every effort should be made to ensure that plenary meetings and meetings of the Main Committees adjourn by 6 p.m., and that no meetings be held on weekends. UN كما يوصي المكتب الجمعية العامة، على سبيل توفير التكاليف، ببذل كل جهد ممكن لضمان رفع الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية بحلول الساعة ٠٠/١٨، مع عدم عقد أي جلسات في عطلات نهاية اﻷسبوع.
    With regard to paragraph 11, the General Committee recommends to the General Assembly that morning meetings should start at 10 a.m. promptly for all plenary meetings and meetings of the Main Committees. UN بالفقرة ١١، يوصي المكتب الجمعية العامة بأن تبدأ الجلسات الصباحية في الساعة ٠٠/١٠ تماما بالنسبة الى جميع الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية.
    5. The Committee decided to recommend to the General Assembly that morning meetings should start at 10 a.m. promptly for all plenary meetings and meetings of the Main Committees. UN ٥ - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تبدأ الجلسات الصباحية في الساعة ٠٠/١٠، ودون إبطاء، لجميع الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية.
    In paragraph 9, the General Committee recommends to the General Assembly that morning meetings should start at 10 a.m. promptly for all plenary meetings and meetings of the Main Committees. UN وفي الفقرة ٩ يوصي المكتب الجمعية العامة بأن تبدأ الجلسات الصباحية في الساعة ٠٠/١٠ تماما بالنسبة لجميع الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية.
    The Committee decided to recommend to the General Assembly that morning meetings should start at 10 a.m. for all plenary meetings and meetings of the Main Committees. UN ٥ - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تبدأ الجلسات الصباحية في الساعة ٠٠/١٠ بالنسبة لجميع الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية.
    The Committee may also wish to recommend to the Assembly that, as a cost-saving measure, every effort should be made to ensure that plenary meetings and meetings of the Main Committees adjourn by 6 p.m. UN وقد يود المكتب أيضا أن يوصي الجمعية العامة، كتدبير من تدابير توفير التكاليف، بضرورة بذل كل جهد ممكن لضمان رفع الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية بحلول الساعة ٠٠/١٨.
    The Committee decided to recommend to the General Assembly that morning meetings should start at 10 a.m. for all plenary meetings and meetings of the Main Committees. UN ٦ - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تبدأ الجلسات الصباحية بالنسبة لجميع الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية الساعة ٠٠/١٠.
    The Committee also decided to recommend to the Assembly that, as a cost-saving measure, every effort should be made to ensure that plenary meetings and meetings of the Main Committees adjourned by 6 p.m. UN كما قرر أن يوصي الجمعية العامة، كتدبير لتوفير التكاليف، ببذل غاية جهدها لضمان اختتام الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية بحلول الساعة ٠٠/١٦.
    The Committee also decided to recommend that, in order to avoid the late start of meetings, the General Assembly should waive the quorum requirements for plenary meetings and meetings of the Main Committees. UN ٨ - وقرر المكتب أيضا أن يوصي، تفاديا لتأخر بدء الجلسات، بأن تتجاوز الجمعية العامة عن اكتمال النصاب بالنسبة إلى الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية.
    With regard to paragraph 12, the General Committee recommends to the General Assembly that morning meetings should start promptly at 10 a.m. for all plenary meetings and meetings of the Main Committees. UN وفيمـا يتعلــق بالفقــرة ١٢، يوصي المكتب الجمعية العامة بأن تبدأ الجلسات الصباحية الساعة ٠٠/١٠ تماما بالنسبة لجميع الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية.
    6. The Committee further decided to recommend that, in order to avoid the late start of meetings, the General Assembly should waive the quorum requirements for plenary meetings and meetings of the Main Committees. UN ٦ - ومن أجل تفادي التأخر في بدء الجلسات، قرر المكتب كذلك أن يوصي بأن تتجاوز الجمعية العامة عن شرط النصاب بالنسبة للجلسات العامة واجتماعات اللجان الرئيسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus