"and member of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • وعضو في
        
    • وعضواً في
        
    • وعضو مجلس
        
    • وعضوة في
        
    • والعضو في
        
    • وهو عضو في
        
    • وعضوا في
        
    • وعضو البرلمان
        
    • وعضو الجمعية
        
    • وعضو رابطة
        
    • وعضو فيها
        
    Member of the Seabed Disputes Chamber of the Tribunal, and member of the Chamber on Fisheries Matters of the Tribunal. UN عضو في دائرة المحكمة للنزاعات المتعلقة بقاع البحار، وعضو في دائرة المحكمة لشؤون مصائد اﻷسماك. الوظائف التي شغلها:
    One illustrative example was the arrest of Tout Sarorn, a commune chief and member of the opposition Sam Rainsy Party in Kompong Thom province. UN وكمثال يضرب على ذلك، اعتقال تاوت سارورن، رئيس جماعة وعضو في حزب سام راينسي المعارض في مقاطعة كامبونغ ثوم.
    Permanent Secretary and member of the Consultative Framework for Migration Management in Mali UN أمينة دائمة وعضو في إطار للتشاور بشأن إدارة الهجرة في مالي
    Welcoming the Republic of South Sudan as a new State and member of the United Nations, UN إذ يرحب بجمهورية جنوب السودان دولة جديدة وعضواً في الأمم المتحدة،
    Professor of Economics, Institute of Economic Growth, Delhi University, and member of the Board, United Nations Research Institute for Social Development. UN أستاذة الاقتصاد في معهد النمو الاقتصادي، جامعة دلهي، وعضو في مجلس معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية.
    :: Party to the Treaty of Tlatelolco and member of the nuclear-weapon-free zone established by the Treaty UN :: دولة طرف في معاهدة تلاتلولكو وعضو في المنطقة الخالية من الأسلحة النووية المنشأة بموجب هذه المعاهدة
    Responsible for environmental issues in the Lebanese Association for Human Rights, and member of the Administrative Committee UN تولى مسؤولية قضايا البيئة في الرابطة اللبنانية لحقوق الإنسان، وعضو في اللجنة الإدارية
    He is now a leading athlete and member of the Olympic team. UN وهو حالياً رياضي رائد وعضو في الفريق الأوليمبي.
    University teacher, " Family and Inheritance " course, and member of the team of facilitators at the School of the Judiciary in Panama UN أستاذة جامعية في مسائل الأسرة والتركات، وعضو في هيئة التدريب في المعهد القضائي للجهاز القضائي في بنما.
    1987-88 Research Fellow in International Law, St. Catharine's College, Cambridge and member of the Faculty of Law, Cambridge University UN باحث زائر في مادة القانون الدولي، كلية سانت كاثرين، كمبردج، وعضو في كلية القانون، جامعة كمبردج
    He is a Career Ambassador and member of the board of examiners for the admissions to the Diplomatic Career. UN وهو سفير وعضو في مجلس فحص طلبات الالتحاق بالسلك الدبلوماسي.
    Founding member and member of the Governing Board of the Belgrade Centre for Human Rights UN عضو مؤسس وعضو في مجلس إدارة مركز بلغراد لحقوق الإنسان
    Singapore is delighted that a fellow small island State and member of the Forum of Small States holds that office. UN ويسعد سنغافورة أن يتولى هذا المنصب دولة جزرية صغيرة مثل بلادي وعضو في منتدى الدول الصغيرة.
    Austria is a member of that Network and a past president and member of the current Network troika. UN إن النمسا عضو في تلك الشبكة، ورئيس سابق وعضو في الشبكة الثلاثية الأطراف الحالية.
    Kingston P. Rhodes is currently Chair and member of the International Civil Service Commission (ICSC). UN رودس حالياً رئيساً للجنة الخدمة المدنية الدولية وعضواً في اللجنة.
    Olivier de Schutter was elected Rapporteur of the meeting and member of the Coordination Committee. UN وانتُخب أوليفييه دي شوتر مقرراً للاجتماع وعضواً في لجنة التنسيق.
    Vernor Muñoz Villalobos was elected Rapporteur of the meeting and member of the Coordination Committee. UN وانتُخب فيرنور مونيوز فيليالوبوس مقرراً للاجتماع وعضواً في لجنة التنسيق.
    Civic Council and member of the Presidency of the Republic UN مجلس اﻷمن من رئيس المجلس المدني الصربي وعضو مجلس
    Founding member of the Health Law Association and member of the Board (20042006). UN عضوة مؤسسة في رابطة قانون الصحة وعضوة في مجلس إدارة الرابطة
    We feel well-represented by Panama, a brotherly country and member of the Central American Integration System. UN ونحن نعتقد أننا ممثلون أحسن تمثيل بـبـنما، البلد الشقيق والعضو في منظومة التكامل لأمريكا الوسطى.
    Member of the Development Cooperation Council of Spain; co-founder and member of the Board of the Association of Spanish Specialists in Development. UN عضو في مجلس التعاون الإنمائي الإسباني، شارك في تأسيس رابطة الأخصائيين الإسبان في مجال التنمية وهو عضو في مجلسها.
    Elected Vice—President of the Academy and member of the Scientific Council. UN انتُخب نائباً لرئيس اﻷكاديمية وعضوا في المجلس العلمي.
    Mr. André Soulier, Deputy Mayor of Lyon and member of the European Parliament announced the hosting of the Lyon Summit by the City of Lyon. UN وأعلن السيد أندريه سولييه نائب عمدة ليون وعضو البرلمان اﻷوروبي استضافة مدينة ليون لمؤتمر قمة ليون.
    Professor of law and member of the Spanish Association of Professors of International Law and International Relations. UN وأستاذ القانون وعضو الجمعية الإسبانية لأساتذة القانون الدولي والعلاقات الدولية
    :: Member of the Council of the Slovenian International Law Association and member of the International Law Association (ILA), member of ILA Committee of Human Rights UN :: عضو مجلس الرابطة السلوفينية للقانون الدولي وعضو رابطة القانون الدولي، وعضو لجنة حقوق الإنسان التابعة لرابطة القانون الدولي
    Vice-Chairman and member of the United Nations Committee on the Elimination of Racial Discrimination (CERD) (1988-2000) UN نائب رئيس لجنة الأمم المتحدة للقضاء على التمييز العنصري وعضو فيها (1988-2000).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus