(ii) Guidelines and methodological issues | UN | `٢` المبادئ التوجيهية والقضايا المنهجية |
Presentation of results 75 - 77 22Approaches used and methodological issues 78 - 87 23Projections for 2000-2020 and overall effects of measures 88 - 98 25 | UN | ألف - عرض النتائج ٥٧ - ٧٧ ٥٢ باء - النهج المستخدمة والقضايا المنهجية ٨٧ - ٧٨ ٦٢ جيم - اﻹسقاطات للفترة ٠٠٠٢-٠٢٠٢ واﻵثار الاجمالية |
B. Approaches used and methodological issues | UN | باء - النهج المستخدمة والقضايا المنهجية |
They also discussed flexibility mechanisms and methodological issues, among others. | UN | وناقشت الأطراف أيضاً مسائل أخرى مثل آليات المرونة والمسائل المنهجية. |
At an expert group meeting held in New York in January 2000, members of the Subcommittee and experts further discussed the data requirements, format and methodological issues of the report. | UN | وفي اجتماع لفريق خبراء عقد في نيويورك في كانون الثاني/يناير 2000، واصل أعضاء اللجنة الفرعية والخبراء مناقشة الاحتياجات من البيانات، اللازمة للتقرير، وشكله، والمسائل المنهجية المتصلة به. |
It also organized a workshop on national systems and methodological issues relating to adjustments and Articles 7 and 8 of the Kyoto Protocol, two regional workshops and one informal meeting on technology transfer, an expert meeting in cooperation with the IPCC, a workshop on methodologies on climate change impacts and adaptation and an expert meeting on methodological and scientific aspects of the Brazilian Proposal. | UN | ونظم أيضا حلقة عمل بشأن النظم الوطنية والقضايا المنهجية المتصلة بعمليات التكيف والمادتين 7 و8 من بروتوكول كيوتو، وحلقتي عمل إقليميتين، واجتماعا غير رسمي واحداً حول نقل التكنولوجيا، واجتماع خبراء بالتعاون مع الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ، وحلقة عمل حول المنهجيات المتعلقة بآثار تغير المناخ والتكيف مع هذا التغير، واجتماع خبراء حول الجوانب المنهجية والعلمية للاقتراح البرازيلي. |
(e) The workshop also provided an opportunity for the participants to address, with the assistance of experts and other peers, data and methodological issues that they had been facing in compiling their national GHG inventories. | UN | (ه( أتاحت حلقة العمل أيضاً فرصة للمشاركين كي يعالجوا، بمساعدة الخبراء ونظراء آخرين، قضايا البيانات والقضايا المنهجية التي اعترضتهم لدى تجميعهم القوائم الوطنية لجرد غازات الدفيئة. |
The SBSTA further agreed on the scope of the work programme, covering issues related to the revision of the UNFCCC Annex I reporting guidelines and methodological issues related to reporting when using the 2006 IPCC Guidelines.2 | UN | واتفقت الهيئة الفرعية أيضا على نطاق برنامج العمل الذي يغطي القضايا المتعلقة بتنقيح المبادئ التوجيهية للإبلاغ من قِبل الأطراف المُدرجة في المرفق الأول والقضايا المنهجية المتصلة بالإبلاغ عند استخدام المبادئ التوجيهية للهيئة الحكومية الدولية لعام 2006(). |
At the same session, the SBSTA agreed to launch a work programme in 2010 for the revision of the UNFCCC Annex I reporting guidelines, to address issues relating to the UNFCCC Annex I reporting guidelines and methodological issues related to reporting when using the 2006 IPCC Guidelines.24 | UN | 34- واتفقت الهيئة الفرعية، في الدورة نفسها، على بدء برنامج عمل في عام 2010 لتنقيح المبادئ التوجيهية للإبلاغ من قِبل الأطراف المُدرجة في المرفق الأول، بغية معالجة القضايا المتعلقة بهذه المبادئ التوجيهية والقضايا المنهجية المتصلة بالإبلاغ عند استخدام المبادئ التوجيهية للهيئة الحكومية الدولية لعام 2006(24). |
40. At the same session, the SBSTA agreed to launch a work programme in 2010 for the revision of the UNFCCC Annex I reporting guidelines, to address issues relating to the UNFCCC Annex I reporting guidelines and methodological issues related to reporting when using the 2006 IPCC Guidelines. | UN | 40- واتفقت الهيئة الفرعية، في الدورة نفسها، على بدء برنامج عمل في عام 2010 لتنقيح المبادئ التوجيهية للإبلاغ من قِبل الأطراف المُدرجة في المرفق الأول، بغية معالجة القضايا المتعلقة بهذه المبادئ التوجيهية والقضايا المنهجية المتصلة بالإبلاغ عند استخدام المبادئ التوجيهية للهيئة الحكومية الدولية لعام 2006(). |
44. At the same session, the SBSTA agreed to launch a work programme in 2010 for the revision of the UNFCCC Annex I reporting guidelines, to address issues relating to them and methodological issues related to reporting when using the 2006 IPCC Guidelines. | UN | 44- واتفقت الهيئة الفرعية، في الدورة نفسها، على بدء برنامج عمل في عام 2010 لتنقيح المبادئ التوجيهية للإبلاغ من جانب الأطراف المُدرجة في المرفق الأول()، بغية معالجة القضايا المتعلقة بهذه المبادئ التوجيهية والقضايا المنهجية المتصلة بالإبلاغ عند استخدام المبادئ التوجيهية للهيئة الحكومية الدولية لعام 2006. |
42. At the same session, the SBSTA agreed to launch a work programme in 2010 for the revision of the UNFCCC Annex I reporting guidelines, in order to address issues relating to them and methodological issues related to reporting when using the 2006 IPCC Guidelines. | UN | 42- واتفقت الهيئة الفرعية، في الدورة نفسها، على إطلاق برنامج عمل في عام 2010 لتنقيح المبادئ التوجيهية للإبلاغ من جانب الأطراف المُدرجة في المرفق الأول()، بغية معالجة القضايا المتعلقة بهذه المبادئ التوجيهية والقضايا المنهجية المتصلة بالإبلاغ عند استخدام المبادئ التوجيهية للهيئة الحكومية الدولية لعام 2006. |
1. Requests the secretariat and the Global Mechanism to implement the necessary improvements based on the recommendations and feedback presented in document ICCD/CRIC(10)/11 regarding reporting templates and methodological issues relating to performance indicators for the 2012 reporting cycle, particularly with a view to simplifying reporting templates and clarifying performance indicators, definitions and methodologies; | UN | 1- يطلب إلى الأمانة والآلية العالمية تنفيذ التحسينات الضرورية استناداً إلى التوصيات والتعليقات الواردة في الوثيقة ICCD/CRIC(10)/11 فيما يخص نماذج الإبلاغ والقضايا المنهجية المتصلة بمؤشرات الأداء لدورة الإبلاغ لعام 2012، من أجل القيام على وجه الخصوص بتبسيط نماذج الإبلاغ وتوضيح مؤشرات الأداء والتعاريف والمنهجيات؛ |
Further consider issues relating to the means and methodological issues identified at the first part of the sixth session; | UN | (د) مواصلة النظر في المسائل المتصلة بالوسائل والمسائل المنهجية المحددة في الجزء الأول من الدورة السادسة؛ |
The Chair would also like to take up the means to reach emission reduction targets (agenda item 3) and methodological issues (agenda item 4) together, with the aim of launching informal work. | UN | كما سيرغب الرئيس في تناول وسائل بلوغ أهداف خفض الانبعاثات (البند 3 من جدول الأعمال) والمسائل المنهجية (البند 4 من جدول الأعمال) معاً، بهدف الشروع في العمل غير الرسمي. |