They're the most amazing and mysterious animals on earth. | Open Subtitles | هي أكثر حيوانات مذهلة وغامضة على سطح الأرض |
That's why I love neurology, Because our minds are just vast and mysterious, | Open Subtitles | لهذا انا احب علم الاعصاب, لان عقولنا كبيرة وغامضة, |
Our sense of smell is fascinating and mysterious as it is, but to think that when I encounter a particular scent and that sets off a whole wave of memories and emotions in my mind, that it's underpinned, | Open Subtitles | حاسة الشم لدينا هي رائعة وغامضة كما هي، لكن الإعتقاد انه عندما أُصادف رائحة معيّنة التي تطلق موجة من الذكريات بالكامل |
It's hidden somewhere on Slaughter Island, the most dangerous and mysterious place on the planet. | Open Subtitles | انها مخباة في مكان ما على جزيرة الذبح اكثر مكان خطير وغامض على الكوكب |
It was kind of dark and mysterious and my relationship with Hector was open, so, | Open Subtitles | كان نوع من مظلم وغامض وعلاقتي مع هيكتور كان مفتوحا، لذلك، |
Hauling it to strange and mysterious places. | Open Subtitles | و مراقبتي أحمله في الأرجاء، و أجرّه لأماكن غريبةٍ و غامضة. |
That this whole cynical thing is just an act so that you can seem... wounded and mysterious and sexy. | Open Subtitles | ...اذا هذا كله لكي تبدو جريح و غامض و مثير |
And find out she's as intriguing and mysterious as I am. | Open Subtitles | ومعرفة أنها كما انها فضول وغامضة كما أنا |
Now, it has all become dark and mysterious | Open Subtitles | أما الآن فقد تحول كل شيء إلى حالة مظلمة وغامضة |
I am passionate and highly talented, moody, and mysterious. | Open Subtitles | أنا عاطفية وموهوبة جدا متقلبة المزاج وغامضة |
No, they don't want a girl in a hard hat, they want a woman who is strange and mysterious and fabulous. | Open Subtitles | لا هم لايريدون فتاة محملة بالاعباء هم يريدون امرأة تكون قوية وغامضة ورائعة |
A suspended cop with a friend killed in suspect and mysterious circumstances. | Open Subtitles | شرطي موقوف وصديقه قتلا في ظروف مشبوهة وغامضة |
I have a rare and mysterious skill that precludes me from doing missions. | Open Subtitles | عندي مهارة نادرة وغامضة وهى تمنعني من القيام بمهمات |
The universe works in strange and mysterious ways, huh? | Open Subtitles | الشركة تعمل بشكل غريب وغامض أليس كذلك ؟ |
I'm gonna go to the lounge for a soda, and if the pen should show up while I'm gone, well, we'll just chalk it up to something strange and mysterious. | Open Subtitles | سأذهب للردهة لشرب الصودا و إذا ظهر القلم بينما أنا في الخارج سأنسبه إلى شيء غريب وغامض |
Right at the top of the Qinling Mountains lives a rare and mysterious creature that has inspired legends as far away as ancient Greece. | Open Subtitles | في قمة جبال كوين لنق حياة مخلوق نادر وغامض الذي ألهم الأساطير على بعد اليونان القديمة. |
- How about it, ladies? - I totally love him. He is our dark brooding bachelor, sexy and mysterious. | Open Subtitles | ماذا عنه ياآنسات؟ إنه عابس, عازب متأمل, مثير وغامض |
If the murder was difficult enough and mysterious enough, you knew the mayor would bring me in. | Open Subtitles | إذا القتلِ كَانَ صعبَ بما فيه الكفاية وغامض بما فيه الكفاية، عَرفتَ رئيسَ البلدية يَجْلبُني في. |
Or erotic and mysterious? | Open Subtitles | أم مثيرة و غامضة ؟ |
You're amazing and mysterious. | Open Subtitles | أنت مدهش و غامض |
Today... an illegal road racer showed up several nights ago, and now many strange and mysterious people, like the men in this truck, have been showing up here. | Open Subtitles | اليوم ، ظهر لنا متسابق غير قانوني على الطريق منذ عدة ليالي والاّن العديد من الأناس الغريبة و الغامضة مثل الرجال في هذه الشاحنة تظهر هنا |