"and national forest programmes" - Traduction Anglais en Arabe

    • والبرامج الوطنية للغابات
        
    • وبرامج الحراجة الوطنية
        
    • والبرامج الحرجية الوطنية
        
    • وبرامج الغابات الوطنية
        
    • والبرامج الوطنية المعنية بالغابات
        
    Science has also played an important role in the development of internationally recognized instruments for sustainable forest management, including criteria and indicators and national forest programmes. UN واضطلع العلم أيضا بدور هام في وضع صكوك معترف بها دوليا تتعلق بالإدارة المستدامة للغابات، بما في ذلك المعايير والمؤشرات والبرامج الوطنية للغابات.
    The Panel emphasized that innovative and simple scientific valuation methods were needed, especially those related to criteria and indicators and national forest programmes. UN وشدد الفريق على ضرورة وجود أساليب تقييم علمية مبتكرة وبسيطة، وخاصة ما يتصل منها بالمعايير والمؤشرات والبرامج الوطنية للغابات.
    The Panel emphasized that innovative and simple scientific valuation methods were needed especially those related to criteria and indicators and national forest programmes. UN ويشدد الفريق على ضرورة وجود أساليب تقييم علمية مبتكرة وبسيطة، وخاصة ما يتصل منها بالمعايير والمؤشرات والبرامج الوطنية للغابات.
    In this regard, PRSPs and national forest programmes are promising tools. UN وفي هذا الصدد، تعد ورقات استراتيجية الحد من الفقر وبرامج الحراجة الوطنية أدوات واعدة.
    :: Building closer linkages between national forest assessments, criteria and indicators for sustainable forest management and national forest programmes UN :: إقامة صلات أوثق بين التقييمات الحرجية الوطنية ومعايير ومؤشرات الإدارة المستدامة للغابات والبرامج الحرجية الوطنية
    53. Reforestation and afforestation in the context of sustainable forest and drylands management are seen as important elements in combating desertification, as appropriate synergy and complementarity between NAPs and national forest programmes in drylands, or similar policy frameworks, must be ensured when planning and implementing forest-related activities. UN 53- ويُنظر إلى إعادة التحريج والتحريج في سياق التنمية المستدامة للغابات والأراضي الجافة، على أنهما عنصران مهمان في مكافحة التصحر بالنظر إلى أن تضافر الطاقات وإيجاد التكامل بين برامج العمل الوطنية وبرامج الغابات الوطنية في الأراضي الجافة أو أطر السياسات المماثلة يجب ضمان تحقيقهما عند تخطيط وتنفيذ الأنشطة المتصلة بالغابات.
    Yet, in the face of such recognition, poverty reduction strategy papers and national forest programmes continue to recommend policies that ignore the critical role of employee associations and unions. UN غير أنه في مواجهة هذا الاعتراف، تظل ورقات استراتيجيات الحد من الفقر والبرامج الوطنية للغابات توصي بسياسات تتجاهل الدور الحاسم للجمعيات والنقابات العمالية.
    Forest landscape restoration is a local mechanism that should be integrated with both sectoral and extra-sectoral national development processes, including poverty reduction strategies and national forest programmes. UN وإصلاح المناظر الطبيعية للغابات آلية محلية ينبغي أن تدمج مع عمليات التنمية الوطنية القطاعية وخارج القطاعات بما في ذلك استراتيجيات الحد من الفقر والبرامج الوطنية للغابات.
    The Panel emphasized that innovative and simple [scientific] valuation methods were needed especially those related to criteria and indicators and national forest programmes. UN وأكد الفريق على الحاجة إلى توفير أساليب مبتكــرة وبســيطة للتقييم ]العلمي[ وبخاصة فيما يتصل بالمعايير والمؤشرات والبرامج الوطنية للغابات.
    Letter dated 15 October 2004 from the Permanent Representatives of Indonesia and Switzerland to the United Nations addressed to the Secretary-General, transmitting the report of the workshop co-organized by the Governments of Indonesia and Switzerland on " Decentralization, federal systems in forestry and national forest programmes " UN رسالة مؤرخة 15 تشرين الأول/أكتوبر 2004 موجهة إلى الأمين العام من الممثلَيْن الدائمَيْن لإندونيسيا وسويسرا لدى الأمم المتحدة تحيل تقرير حلقة العمل التي اشترك في تنظيمها كل من حكومتي إندونيسيا وسويسرا بشأن موضوع " اللامركزية والنظم الاتحادية في الحراجة والبرامج الوطنية للغابات "
    44. The management, conservation and sustainable development of forests, other wooded land and trees in environmentally critical areas needs to be integrated within land-use plans and national forest programmes that are developed within the context of national sustainable development strategies. UN ٤٤ - ينبغي إدراج إدارة الغابات وأراضي اﻷحراج واﻷشجار في المناطق الحرجة بيئيا وحفظها وتنميتها بصورة مستدامة ضمن خطط استخدام اﻷرض والبرامج الوطنية للغابات والتي توضع في سياق الاستراجيات الوطنية للتنمية المستدامة.
    (c) Strengthen country-level donor coordination mechanisms in the forest sector and ensure linkages with national development plans and national forest programmes and other sectoral policies; UN (ج) تعزيز آليات التنسيق بين الجهات المانحة على الصعيد القطري في قطاع الغابات وكفالة ربطها بالخطط الإنمائية الوطنية والبرامج الوطنية للغابات والسياسات القطاعية الأخرى؛
    3. The Governments of Switzerland and Indonesia jointly organized the first workshop in the series, on the theme " Decentralization, federal systems of forestry and national forest programmes " , in Interlaken, Switzerland, in April 2004. UN 3 - وفي نيسان/أبريل 2004، نظمت حكومتا سويسرا وإندونيسيا على نحو مشترك حلقة العمل الأولى في السلسلة، وكان موضوعها: " اللامركزية والنظم الاتحادية للحراجة والبرامج الوطنية للغابات " .
    One way to increase international support for capacity-building to monitor, assess and report on sustainable forest management, including the implementation on IPF/IFF proposals for action, was to include those functions in national development action plans, poverty reduction strategies and national forest programmes. V. Conclusions UN ومن بين السبل الكفيلة بزيادة الدعم الدولي لبناء القدرات على الرصد والتقييم والإبلاغ في مجال الإدارة المستدامة للغابات، بما في ذلك تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات، إدراج هذه المهام في خطط العمل الإنمائية الوطنية والاستراتيجيات الرامية للحد من الفقر والبرامج الوطنية للغابات.
    (h) Give priority, as appropriate, to reforestation, afforestation and the expansion of forest plantations in national development policies and programmes and national forest programmes or their equivalents in low forest cover countries and small island developing States, bearing in mind that additional financial resources need to be mobilized at all levels to assist these two groups of countries. UN (ح) إعطاء الأولوية، حسب الاقتضاء، في السياسات والبرامج الإنمائية الوطنية والبرامج الوطنية للغابات أو ما يعادلها في البلدان ذات الغطاء الحرجي المنخفض والدول النامية الجزرية الصغيرة لزراعة الغابات وإعادة زراعة الغابات وتوسيع الغابات المزروعة، مع مراعاة الحاجة إلى تعبئة موارد مالية إضافية على جميع المستويات لمساعدة هاتين المجموعتين من البلدان.
    26. In 2004, a country-led initiative in support of the Forum will be organized to address decentralization, federal systems in forestry and national forest programmes. UN 26 - وفي عام 2004، ستنظم مبادرة تتولى البلدان ريادتها لدعم المنتدى، تتناول تطبيق اللا مركزية والنظم الاتحادية في مجال الحراجة وبرامج الحراجة الوطنية.
    Report of the Workshop co-organized by the Governments of Indonesia and Switzerland on decentralization, federal systems in forestry and national forest programmes ( " the Interlaken Workshop " ) UN " اللامركزية، النظم الاتحادية في الحراجة وبرامج الحراجة الوطنية " تقرير حلقة العمل التي شارك في تنظيمها حكومتا إندونيسيا وسويسرا " حلقة عمل انترلاكن "
    :: Use the forest instrument and national forest programmes to establish national forest financing strategies UN :: استخدام الصك الحرجي والبرامج الحرجية الوطنية لوضع استراتيجيات وطنية لتمويل الغابات
    :: Invite the United Nations Forum on Forests and FAO to streamline requests for voluntary reporting on the forest instrument and national forest programmes in order to reduce the reporting burden on countries UN :: دعوة المنتدى ومنظمة الأغذية والزراعة إلى تبسيط الطلبات المتعلقة بالإبلاغ الطوعي عن الصك الحرجي والبرامج الحرجية الوطنية بهدف تخفيف عبء الإبلاغ على البلدان
    Such coordination is beneficial particularly for low forest cover countries in regard to the elaboration and implementation of National Action Programmes and national forest programmes under the Convention. UN وهذا التنسيق مفيدٌ خاصة للبلدان ذات الغطاء الحرجي المنخفض في ما يتعلق بوضع وتنفيذ برامج العمل الوطنية والبرامج الوطنية المعنية بالغابات في إطار الاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus