"and national planning" - Traduction Anglais en Arabe

    • والتخطيط الوطني
        
    • التخطيط الوطنية
        
    Impact 5: governance and national planning fully reflect accountability for gender equality commitments and priorities UN الأثر 5: تعكس الحوكمة والتخطيط الوطني المساءلة عن التزامات وأولويات المساواة بين الجنسين بصورة كاملة
    Governance and national planning fully reflect accountability for gender equality commitments and priorities UN تجسيد المساءلة بشأن التزامات وأولويات المساواة بين الجنسين تجسيدا كاملا في الإدارة والتخطيط الوطني
    States will ensure that disability aspects are included in all relevant policy-making and national planning. UN تكفل الدول مراعاة جوانب العجز في جميع ما يتصل بذلك من تقرير السياسات والتخطيط الوطني.
    States will ensure that disability aspects are included in all relevant policy-making and national planning. UN تكفل الدول مراعاة جوانب العجز في جميع ما يتصل بذلك من تقرير السياسات والتخطيط الوطني.
    It is particularly useful to local planning units and national planning ministries in developing countries. UN وهذا مفيد بصفة خاصة لوحدات التخطيط المحلية ولوزارات التخطيط الوطنية في البلدان النامية.
    Management guidelines for the mining, energy, public administration and national planning sectors were prepared. UN وأعدت مبادئ توجيهية إدارية في قطاعات التعدين، والطاقة، واﻹدارة العامة، والتخطيط الوطني.
    Macro-policies and national planning UN السياسات الكلية والتخطيط الوطني
    The Committee further recommends that the State party include disability aspects in all relevant policymaking and national planning. UN كما توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تضع في الاعتبار الجوانب المتعلقة بالإعاقة في جميع عمليات رسم السياسات والتخطيط الوطني ذات الصلة.
    Parliaments and national planning for the promotion and protection of human rights. UN 5- البرلمانات والتخطيط الوطني لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    Laws, public policies and national planning: Several mentioned legislation that had been established and that progress is being made in institutional development in a number of countries. UN :: القوانين والسياسات العامة والتخطيط الوطني: أشار البعض إلى التشريعات التي صدرت وإلى التقدم الذي يجري إحرازه في مجال التنمية المؤسسية في عدد من البلدان.
    Laws, public policies and national planning: Several mentioned legislation that had been established and that progress is being made in institutional development in a number of countries. UN :: القوانين والسياسات العامة والتخطيط الوطني: أشار البعض إلى التشريعات التي صدرت وإلى التقدم الذي يجري إحرازه في مجال التنمية المؤسسية في عدد من البلدان.
    The relevance of the project was clearly confirmed by officials from the Ministry of Finance and national planning and the Bank of Zambia, which are the two users of DMFAS. UN وأهمية المشروع أكدها بوضوح مسؤولون تابعون لوزارة المالية والتخطيط الوطني ومصرف زامبيا وهما المستخدمان لنظام إدارة الديون والتحليل المالي.
    Public Finance Management: The Public Expenditure Review and Rationalisation (PERR) process, has opened up the possibilities for greater consultation and participation in the budget process and national planning. UN إدارة المالية العامة: أوجدت عملية استعراض وترشيد الإنفاق العام إمكانيات لزيادة التشاور والمشاركة في عملية الميزانية والتخطيط الوطني.
    Source: Ministry of Finance and national planning. UN المصدر: وزارة المالية والتخطيط الوطني.
    Planner Ministry of Finance and national planning UN وزارة المالية والتخطيط الوطني
    4. The Fund continues to work in three key programme areas of strategic importance to women: agriculture, trade and industry and macro-policy and national planning. UN ٤ - يواصل الصندوق الانمائي للمرأة العمل في ثلاثة مجالات برنامجية أساسية ذات أهمية استراتيجية بالنسبة للمرأة: الزراعة، والتجارة والصناعة، والسياسات الكلية والتخطيط الوطني.
    Page 3. The Fund continues to work in three main programme areas of strategic importance to women: agriculture; trade and industry; and macro policy and national planning. UN ٣ - ويواصل الصندوق العمل في ثلاثة مجالات برنامجية رئيسية لها أهمية استراتيجية بالنسبة للمرأة هي: الزراعة؛ والتجارة والصناعة؛ والسياسات الكلية والتخطيط الوطني.
    114. Currently UNIFEM is working primarily in three programme areas: agriculture and food security; trade and industry; and macro-policy-making and national planning. UN ١١٤ - ويعمل صندوق اﻷمم المتحدة الانمائي للمرأة حاليا بصورة أساسية في مجالات برنامجية ثلاثة، هي الزراعة واﻷمن الغذائي، والتجارة والصناعة، وصنع السياسة الكلية والتخطيط الوطني.
    Implications for UNDAFs, poverty reduction strategies and national planning processes UN الآثـار المترتبـة بالنسبة لإطـار عمل الأمم المتحدة الإنمائـي واستراتيجيات الحـد من الفقر وعمليات التخطيط الوطنية
    :: Leadership in UNDAF processes by national authorities; UNDAFs aligned with national priorities and national planning cycles UN :: تتولى السلطات الوطنية قيادة عمليات إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، ومواءمة أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية مع الأولويات الوطنية ودورات التخطيط الوطنية
    The need for greater harmonization of programming periods and procedures with budgetary processes and national planning cycles was underlined. UN وجرى التشديد على ضرورة تحقيق قدر أكبر من التوفيق بين فترات البرمجة وإجراءاتها والعمليات المتصلة بالميزانية ودورات التخطيط الوطنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus