"and observers for" - Traduction Anglais en Arabe

    • ومراقبون عن
        
    • والمراقبون عن
        
    • ومراقبون من
        
    • والمراقبين عن
        
    • ومراقبو
        
    • والمراقبين لإبداء
        
    • المراقبين عن
        
    • والمراقبين لما
        
    • ومراقبون للمنظمات
        
    Also present were 59 representatives of organizations of the United Nations system and observers for intergovernmental, non-governmental and other organizations. UN كما حضر ممثلو 59 منظمة تابعة لمنظومة الأمم المتحدة، ومراقبون عن منظمات غير حكومية وحكومية دولية ومنظمات أخرى.
    Representatives of organizations of the United Nations system and observers for intergovernmental and non-governmental organizations also attended. UN وحضرها أيضا ممثلون عن مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ومراقبون عن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    During the ensuing discussion, statements were made by members of the Advisory Committee, observers for Governments and observers for non-governmental organizations. UN وخلال النقاش الذي تلا ذلك، أدلى ببيانات أعضاء في اللجنة ومراقبون عن حكومات ومراقبون عن منظمات غير حكومية.
    Representatives of United Nations agencies and observers for non-governmental organizations summarized some of their programmes in connection with the substantive theme. UN ١٦ - وأوجز ممثلو وكالات اﻷمم المتحدة والمراقبون عن المنظمات غير الحكومية بعضا من برامجها فيما يتصل بالموضوع الفني.
    Observers for other States Members of the United Nations, observers for non-member States, representatives of organizations of the United Nations system and observers for nongovernmental organizations also attended. UN وحضرها أيضا مراقبون عن دول أعضاء أخرى في الأمم المتحدة ومراقبون عن دول غير أعضاء، وممثلون لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة ومراقبون عن منظمات غير حكومية.
    Observers for other States Members of the United Nations and for nonMember States, representatives of organizations of the United Nations system and observers for intergovernmental, non-governmental and other organizations also attended. UN وشارك أيضا مراقبون عن دول أخرى أعضاء وغير أعضاء في الأمم المتحدة، وممثلون عن مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، ومراقبون عن منظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية ومنظمات أخرى.
    Observers for other States Members of the United Nations, observers for non-members, representatives of organizations of the United Nations system and observers for nongovernmental organizations also attended. UN وحضــر أيضا مراقبــون عــن الدول الأخرى الأعضاء بالأمم المتحدة، ومراقبون عن دول غير أعضاء وعن مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ومراقبــون عن المنظمات غيــر الحكومية.
    Observers for other States Members of the United Nations and for non-member States, representatives of organizations of the United Nations system and observers for intergovernmental, non-governmental and other organizations also attended. UN كما حضر مراقبون عن دول أعضاء أخرى في اﻷمم المتحدة وعن دول غير أعضاء، وممثلون لمؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، ومراقبون عن منظمات حكومية دولية وغير حكومية ومنظمات أخرى.
    Observers for other States Members of the United Nations and observers for intergovernmental and non-governmental organizations also attended. UN وحضرها أيضا مراقبون عن غيرها من الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة ومراقبون عن المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    Representatives of organizations of the United Nations system and observers for intergovernmental, non-governmental and other organizations also attended. UN وحضر أيضا ممثلون لمؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، ومراقبون عن المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية وغيرهما من المنظمات.
    Representatives of organizations of the United Nations system, and observers for intergovernmental, non-governmental and other organizations also attended. UN وحضر أيضا ممثلون لمؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، ومراقبون عن المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية وغيرهما من المنظمات.
    Observers for other States Members of the United Nations and observers for intergovernmental and non-governmental organizations also attended. UN كما حضرها أيضا مراقبون عن دول أعضاء أخرى في اﻷمم المتحدة ومراقبون عن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    Observers for other States Members of the United Nations and for non-member States, representatives of organizations of the United Nations system and observers for intergovernmental, non-governmental and other organizations also attended. UN وحضر أيضا مراقبون عن دول أخرى أعضاء وغير أعضاء في الأمم المتحدة، وممثلون عن مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، ومراقبون عن منظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية ومنظمات أخرى.
    Observers for other States Members of the United Nations and one non-member State, representatives of organizations and other entities of the United Nations system and observers for intergovernmental and non-governmental organizations also attended. UN وحضر أيضا مراقبون عن الدول الأعضاء الأخرى بالأمم المتحدة، ودولة واحدة غير عضو، وممثلون عن مؤسسات وكيانات أخرى في منظومة الأمم المتحدة ومراقبون عن منظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية.
    Observers for other States Members of the United Nations and for non-member States, representatives of organizations of the United Nations system and observers for intergovernmental, non-governmental and other organizations also attended. UN وشارك أيضا مراقبون عن دول أخرى أعضاء وغير أعضاء في الأمم المتحدة، وممثلون عن مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، ومراقبون عن منظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية ومنظمات أخرى.
    Observers for other States Members of the United Nations and for the European Community, representatives of organizations of the United Nations system and observers for intergovernmental, non-governmental and other organizations also attended. UN كما حضرها مراقبون عن الدول الأخرى الأعضاء في الأمم المتحدة ومراقبون عن الاتحاد الأوروبي، وممثلو مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ومراقبون عن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ومنظمات أخرى.
    States Members of the Council would be given the floor first, followed by observer States and observers for United Nations entities, specialized agencies and related organizations, intergovernmental organizations and other entities, and observers of national human rights institutions and non-governmental organizations. UN وتقرر إعطاء الدول الأعضاء في المجلس الكلمة أولاً، تليها الدول المشاركة بصفة مراقب والمراقبون عن كيانات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة والمنظمات ذات الصلة، والمنظمات الحكومية الدولية والكيانات الأخرى، والمراقبون عن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية.
    States Members of the Council would be given the floor first, followed by observer States and observers for United Nations entities, specialized agencies and related organizations, intergovernmental organizations and other entities, and observers of national human rights institutions and non-governmental organizations. UN وتُعطى الكلمة أولاً للدول الأعضاء في المجلس، تليها الدول المشارِكة بصفة مراقب، ثم المراقبون عن كيانات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة والمنظمات ذات الصلة، والمنظمات الحكومية الدولية، والكيانات الأخرى، والمراقبون عن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، والمنظمات غير الحكومية.
    Representatives of organizations of the United Nations system and observers for intergovernmental and non-governmental organizations also attended. UN وحضرها أيضا ممثلون عن مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ومراقبون من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    Representatives of the specialized agencies and designated intergovernmental organizations and observers for non-governmental organizations will also be seated at the table, subject to space availability. UN وستوفر مقاعد أمامية أيضا لممثلي الوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية المعينة والمراقبين عن المنظمات غير الحكومية، رهناً بتوفر الحيز.
    Representatives of States, observers, specialized agencies, United Nations bodies, programmes and offices, intergovernmental organizations and non-governmental organizations and observers for associate members of the regional commissions addressed the Conference. UN وتحدث في المؤتمر ممثلو الدول والمراقبون وممثلو الوكالات المتخصصة وهيئات اﻷمم المتحدة وبرامجها ومكاتبها والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ومراقبو الدول المنتسبة الى اللجان الاقليمية.
    Send updated internal proposal to Committee members and observers for comments via e-mail UN إرسال مشروع المقترح الداخلي المستكمل إلى أعضاء اللجنة والمراقبين لإبداء تعليقاتهم عن طريق البريد الإلكتروني
    Send updated internal proposal to CRC and observers for comments via e-mail UN إرسال الاقتراح الداخلي المحدَّث إلى لجنة استعراض المواد الكيميائية وإلى المراقبين عن طريق البريد الإلكتروني للتعليق عليه
    The President thanked all members and observers for their commitment, willingness to work together and spirit of compromise. UN وشكرت الرئيسة جميع الأعضاء والمراقبين لما أبدوه من الالتزام والاستعداد للعمل والتحلي بروح التوافق.
    Observers for other States Members of the United Nations and for non-member States and the European Community, representatives of organizations of the United Nations system, and observers for intergovernmental and non-governmental organizations also attended. UN وحضر أيضا مراقبون لدول أعضاء أخرى باﻷمم المتحدة ولدول غير أعضاء وللجماعة اﻷوروبية، وممثلون لمؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة ومراقبون للمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus