"and on the implementation of the resolution" - Traduction Anglais en Arabe

    • وعن تنفيذ القرار
        
    • وعن تنفيذ هذا القرار
        
    • وعن تنفيذ ذلك القرار
        
    Separate reports have been made on Canada's implementation of the action plan agreed at the 2010 Review Conference and on the implementation of the resolution on the Middle East agreed at the 1995 Treaty Review and Extension Conference. UN وقد قدمت تقارير منفصلة عن تنفيذ كندا لخطة العمل التي تم الاتفاق عليها في مؤتمر استعراض المعاهدة عام 2010 وعن تنفيذ القرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي تم الاتفاق عليه في مؤتمر استعراض المعاهدة وتمديدها عام 1995.
    It requested the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its fiftieth session on the Meeting and on the implementation of the resolution. UN وطلبت من اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين عن الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى وعن تنفيذ القرار.
    The Assembly encouraged the Committee on the Elimination of Discrimination against Women to consider developing a general recommendation on the situation of women migrant workers and requested the Secretary-General to report to the Assembly at its sixty-second session in 2007 on the problem of violence against women migrant workers and on the implementation of the resolution. UN وشجعت الجمعية العامة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة على النظر في وضع توصية عامة بشأن حالة العاملات المهاجرات، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الـجمـعية العـامة، في دورتهـا الثانية والستين التي ستعقد في عام 2007، عن مشكلة العنف ضد العاملات المهاجرات وعن تنفيذ القرار.
    In that resolution, the Commission requested the High Commissioner to submit reports on the activities of the Human Rights Field Operation in Rwanda and on the implementation of the resolution to the Commission on Human Rights at its fifty-fifth session and to the General Assembly at its fifty-third session. UN وطلبت اللجنة في ذلك القرار إلى المفوض السامي أن يقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخامسة والخمسين وإلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين، تقارير عن أنشطة العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا وعن تنفيذ هذا القرار.
    1. In its resolution 68/101, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to it, at its sixty-ninth session, a report on the safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel and on the implementation of the resolution. UN ١ - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 68/101 أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن سلامة وأمن العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة وعن تنفيذ هذا القرار.
    The General Assembly, in paragraph 29 of its resolution 59/211, requested the Secretary-General to submit to it at its sixtieth session a comprehensive and updated report on the safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel and on the implementation of the resolution. UN طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في الفقرة 29 من قرارها 59/211، أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريرا شاملا ومستكملا عن حالة سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة وعن تنفيذ ذلك القرار.
    2. In its resolution 64/154, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly, at its sixty-sixth session, a report on the status of the Convention and the Optional Protocol thereto, and on the implementation of the resolution. UN 2 - وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 64/154، أن يقدم إلى الجمعية في دورتها السادسة والستين تقريرا عن حالة الاتفاقية والبروتوكول الاختياري الملحق بها، وعن تنفيذ القرار.
    The present report, prepared in response to General Assembly resolution 67/203, provides an update on the follow-up to the United Nations Conference on Sustainable Development and on the implementation of the resolution. UN يقدم هذا التقرير، الذي أعد استجابة لقرار الجمعية العامة 67/203، معلومات مستكملة عن متابعة مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة وعن تنفيذ القرار.
    The General Assembly, in its resolution 62/95, requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-third session a comprehensive and updated report on the safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel, and on the implementation of the resolution. UN طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 62/95، أن يقدم إليها في دورتها الثالثة والستين تقريرا شاملا ومستكملا عن سلامة وأمن العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة وعن تنفيذ القرار.
    At its sixtieth session, the General Assembly decided to include in the provisional agenda of its sixty-second session a sub-item entitled " South-South cooperation for development " , and requested the Secretary-General to submit at that session a comprehensive report on the state of South-South cooperation and on the implementation of the resolution (resolution 60/212). UN وفي دورتها الستين، قررت الجمعية العامة أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين بندا فرعيا معنونا " التعاون فيما بين بلدان الجنوب من أجل التنمية " ، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا شاملا في تلك الدورة عن حالة التعاون فيما بين بلدان الجنوب وعن تنفيذ القرار (القرار 60/212).
    The General Assembly, in its resolution 67/85, requested the Secretary-General to submit to it, at its sixty-eighth session, a comprehensive and updated report on the safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel and on the implementation of the resolution. UN طلبت الجمعية العامة في قرارها 67/85، إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والستين تقريرا شاملا يتضمن آخر ما يستجد من معلومات عن سلامة وأمن العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة وعن تنفيذ هذا القرار.
    At its fifty-eighth session, the General Assembly decided to declare 19 December as the United Nations Day for South-South Cooperation and requested the Secretary-General to submit at the sixtieth session a comprehensive report on the state of South-South cooperation and on the implementation of the resolution (resolution 58/220). UN وفي الدورة الثامنة والخمسين، قررت الجمعية العامة أن تعلن يوم 19 كانون الأول/ديسمبر، يوم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب؛ وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا شاملا في تلك الدورة عن حالة التعاون فيما بين بلدان الجنوب وعن تنفيذ هذا القرار (القرار 58/220).
    1. In its resolution 59/211 of 20 December 2004, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its sixtieth session a comprehensive and updated report on the safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel and on the implementation of the resolution. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 59/211 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004 أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريرا شاملا ومستكملا عن حالة سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة وعن تنفيذ ذلك القرار.
    The General Assembly, in its resolution 68/101, requested the Secretary-General to submit to it, at its sixty-ninth session, a comprehensive and updated report on the safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel and on the implementation of the resolution. UN طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 68/101 أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والستين تقريرا شاملا ومستكملا عن سلامة وأمن العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة، وعن تنفيذ ذلك القرار.
    1. In its resolution 66/117, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-seventh session a comprehensive and updated report on the safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel and on the implementation of the resolution. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 66/117 أن يقدم إليها في دورتها السابعة والستين تقريرا شاملا ومستكملا عن سلامة وأمن العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة، وعن تنفيذ ذلك القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus