"and opposition to racism" - Traduction Anglais en Arabe

    • ومناهضة العنصرية
        
    • ومكافحة العنصرية
        
    Belgium: The Centre for Equal Opportunities and Opposition to Racism UN بلجيكا: مركز تكافؤ الفرص ومناهضة العنصرية
    Mr. Paul Nijs, Coordinator, Centre for Equal Opportunities and Opposition to Racism UN السيد بول نيجيز، منسق مركز تكافؤ الفرص ومناهضة العنصرية
    18. On 19 and 20 June 2012, the draft cooperation agreement on the establishment of an inter-federal centre for equal opportunities and Opposition to Racism and the related policy note were individually approved by the different authorities. UN 18 - وفي 19 و 20 حزيران/يونيه 2012، وافقت مختلف السلطات على نحو فردي على مشروع اتفاق تعاون بشأن إنشاء مركز مشترك على الصعيد الاتحادي لتكافؤ الفرص ومناهضة العنصرية ومذكرة السياسات ذات الصلة به.
    91. The Centre for Equal Opportunities and Opposition to Racism had three areas of action: discrimination, migration and poverty reduction. UN 91- ويعالج مركز تكافؤ الفرص بين الجنسين ومكافحة العنصرية ثلاث مهام، هي: التمييز والهجرة ومكافحة الفقر.
    Moreover, the Centre for Equal Opportunities and Opposition to Racism also had the right to take legal action on behalf of victims of acts of racism and xenophobia. UN إضافة إلى ذلك يحق لمركز تكافؤ الفرص ومكافحة العنصرية اتخاذ إجراءات قانونية بالنيابة عن ضحايا الأعمال العنصرية وكراهية الأجانب.
    Centre for Equal Opportunities and Opposition to Racism UN مركز تكافؤ الفرص ومناهضة العنصرية
    The Centre for equal opportunities and Opposition to Racism UN مركز تكافؤ الفرص ومناهضة العنصرية
    69. The Special Rapporteur visited the Centre for Equal Opportunities and Opposition to Racism, a public independent service funded by the Government. UN 69- وزارت المقررة الخاصة " مركز تكافؤ الفرص ومناهضة العنصرية " ، وهو مرفق عام مستقل تموله الحكومة.
    21. The representative of the Belgian Centre for Equal Opportunities and Opposition to Racism presented the national action plan against racism of Belgium which was currently being drafted and included references, targets and contents of provisions from the Durban Declaration and Programme of Action. UN 21- وقدم ممثل المركز البلجيكي لتكافؤ الفرص ومناهضة العنصرية عرضاً عن خطة العمل الوطنية الجارية صياغتها والتي تتضمن إشارات وأهدافاً وأحكاماً من إعلان وبرنامج عمل ديربان.
    The representatives of the Centre for Equal Opportunities and Opposition to Racism expressed their hopes that the Government would soon allocate adequate budgetary resources to create different approaches to this problem. UN 94- وأعرب ممثلو " مركز تكافؤ الفرص ومناهضة العنصرية " عن أملهم في أن تخصص الحكومة قريباً موارد كافية في الميزانية لابتكار نهج مختلفة لعلاج هذه المشكلة.
    40. At the 9th meeting, on 16 April, Patrick Charlier of the Belgian Centre for Equal Opportunities and Opposition to Racism discussed how to choose a national mechanism, the status of mechanisms and the remit of mechanisms. UN 40- وفي الجلسة التاسعة المعقودة في 16 نيسان/أبريل، ناقش السيد باتريك شارلييه من المركز البلجيكي لتكافؤ الفرص ومناهضة العنصرية المسألة المتعلقة بكيفية اختيار آلية وطنية ومركز الآليات واختصاصها.
    17. Belgium reported that since 2007 consultations were held between the federal State, the communities and the regions on the adoption of a national action plan coordinated by the Centre for Equal Opportunities and Opposition to Racism. UN 17 - أفادت بلجيكا بأن مشاورات بين الدولة الاتحادية والمجتمعات المحلية والأقاليم عُقدت منذ عام 2007 بشأن اعتماد خطة عمل وطنية ينسقها مركز تكافؤ الفرص ومناهضة العنصرية.
    The Committee welcomes the Decree of March 2000 expanding the mandate of the Centre for Equal Opportunities and Opposition to Racism to include all forms of discrimination, including grounds of gender, sexual orientation, birth, civil status, ill health, age and disability. UN 109- ترحب اللجنة بالمرسوم الصادر في آذار/مارس 2000 الذي يمدد ولاية مركز تكافؤ الفرص ومناهضة العنصرية ويوسعه لتشمل جميع أشكال التمييز، بما فيها التمييز القائم على أساس نوع الجنس والتوجه الجنسي، والميلاد، والحالة المدنية، واعتلال الصحة، والسن، والإعاقة.
    The National Human Rights Commission of Algeria, the Office of the Human Rights Ombudsman of Slovenia, the Equal Treatment Commission of the Netherlands, the Centre for Equal Opportunities and Opposition to Racism of Belgium, and the Human Rights Commission of the Maldives were granted " B " status. UN ونالت اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في الجزائر، ومكتب أمين مظالم حقوق الإنسان في سلوفينيا، ولجنة المساواة في المعاملة في هولندا، ومركز تكافؤ الفرص ومناهضة العنصرية في بلجيكا، ولجنة حقوق الإنسان في ملديف، اعتماداً من الفئة " باء " .
    This legislation has given organizations such as the Centre for Equal Opportunities and Opposition to Racism, Mouvement le Nid, Pag-Asa and Adzon a special mandate to act on behalf of the victims, taking the place of a child and representing him or her in court. UN وقد أناط هذا التشريع بمنظمات مثل " مركز تكافؤ الفرص ومناهضة العنصرية " ، وحركة لو ني (le Nid)، وباغ - آسا (Pag-Asa)، وأدزون (Adzon) ولاية خاصة للتصرف باسم الضحايا، وبأخذ مكان الطفل وتمثيله في المحاكم.
    9. The Centre for Equal Opportunities and Opposition to Racism (CEOOR) in Belgium, a country visited by the Working Group, is a good example of best practices. UN 9- يُعتبر مركز تكافؤ الفرص ومكافحة العنصرية في بلجيكا، وهي من البلدان التي زارها الفريق العامل، مثالاً جيداً لأفضل الممارسات.
    The delegation interacted with representatives of local authorities, the Centre for the Equality of Opportunities and Opposition to Racism, NGOs and persons of African descent living in Belgium. UN وتبادل الوفد الآراء مع ممثلي السلطات المحلية و " مركز تكافؤ الفرص ومكافحة العنصرية " والمنظمات غير الحكومية والأشخاص المنحدرين من أصل أفريقي الذين يعيشون في بلجيكا.
    49. In Belgium, focal points had been designated and the Centre for Equal Opportunities and Opposition to Racism had been made the independent body responsible for promoting, protecting and monitoring the rights set out in the Convention. UN 49 - وأضاف أنه في بلجيكا جرى تحديد مراكز الاتصال وأصبح مركز تكافؤ الفرص ومكافحة العنصرية الهيئة المستقلة المسؤولة عن تعزيز وحماية ورصد الحقوق المنصوص عليها في الاتفاقية.
    28. The Centre for equal opportunities and Opposition to Racism of Belgium provided OHCHR with information on Belgian anti-discrimination legislation, the organization of a reporting and monitoring system for racist crimes, the process of maintaining statistics of the treatment of racist crimes by the criminal justice system and the publication of annual reports on racist crimes. UN 28 - وقدم مركز تكافؤ الفرص ومكافحة العنصرية في بلجيكا إلى المفوضية معلومات عن التشريعات البلجيكية المتعلقة بمناهضة التمييز، ووضع نظام للإبلاغ عن جرائم العنصرية ورصدها، وعملية الاحتفاظ بإحصاءات تتعلق بمعالجة نظام العدالة الجنائية لجرائم العنصرية ونشر تقارير سنوية عن جرائم العنصرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus