Participants agreed that the report of the latter should be sent to Governments, the United Nations system and organizations of indigenous people in accordance with Commission on Human Rights resolution 1997/30. | UN | ووافق المشاركون على وجوب إرسال تقرير الحلقة اﻷخيرة إلى الحكومات، ومنظمة اﻷمم المتحدة ومنظمات السكان اﻷصليين وفقا لقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٧٩٩١/٠٣. |
3. Requests the Secretary-General to transmit to the Working Group at its thirteenth session the comments and suggestions received from Governments and organizations of indigenous people on the possible establishment of a permanent forum; | UN | ٣- ترجو من اﻷمين العام أن يحيل إلى الفريق العامل في دورته الثالثة عشرة التعليقات والمقترحات الواردة من الحكومات ومنظمات السكان اﻷصليين بشأن إمكان إنشاء محفل دائم؛ |
Concerning the possible establishment of a permanent forum for indigenous people, questionnaires had been sent to all the organs and specialized agencies of the United Nations system to permit an analysis of existing United Nations mechanisms and programmes for indigenous people, and the views of Governments and organizations of indigenous people had been sought, as requested in resolution 50/157. | UN | ٦ - وأوضح أنه فيما يتعلق بإمكانية إقامة محفل دائم للسكان اﻷصليين تم توجيه استبيانات إلى جميع اﻷجهزة والوكالات المتخصصة التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة ليتسنى القيام بتحليل ﻵليات وبرامج اﻷمم المتحدة القائمة لصالح السكان اﻷصليين، وتم استطلاع آراء الحكومات ومنظمات السكان اﻷصليين. كما طلب القرار ٥٠/١٥٧. |
4. Requests the Secretary-General to ensure, from within existing resources, the implementation of the review in order to have it completed and circulated to Governments, relevant intergovernmental organizations and organizations of indigenous people for their comments well in advance of the fifty-first session of the General Assembly; | UN | ٤- ترجو من اﻷمين العام أن يعمد، ضمن الموارد المتاحة، إلى ضمان تنفيذ الاستعراض واستكماله وتعميمه على الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة ومنظمات السكان اﻷصليين لابداء تعليقاتها عليها قبل انعقاد الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة بوقت كاف؛ |
The input of the many organizations of indigenous people present would be indispensable for developing a strong and durable declaration and if the working group was to make progress, it was imperative that the full range of positions be voiced and that States and organizations of indigenous people alike take up the challenge and bear responsibility for taking the working group significantly closer to the goal. | UN | وإن مساهمات المنظمات العديدة للسكان اﻷصليين الحاضرة سيكون أمراً لا غنى عنه لوضع إعلان قوي ودائم وإنه إذا أريد للفريق العامل أن يحرز تقدما، فلا بد من الافصاح عن مجموعة المواقف بكاملها ولا بد للدول ومنظمات السكان اﻷصليين على حد سواء أن تقبل التحدي وأن تتحمل مسؤولية تقريب الفريق العامل إلى حد كبير من الهدف. |
11. Requests the Secretary-General to give adequate resources and assistance, from within existing resources, to the Working Group in discharging its tasks, including adequate dissemination of information about the activities of the Working Group to Governments, specialized agencies, non-governmental organizations and organizations of indigenous people, in order to encourage the widest possible participation in its work; | UN | ١١- تطلب إلى اﻷمين العام أن يوفر ما يكفي من الموارد والمساعدة، في حدود الموارد القائمة، إلى الفريق العامل في أداء مهامه، بما في ذلك نشر المعلومات على نحو واف عن أنشطة الفريق العامل بين الحكومات والوكالات المتخصصة والمنظمات غير الحكومية ومنظمات السكان اﻷصليين بغية تشجيع المشاركة في أعماله على أوسع نطاق ممكن؛ |