"and other applications" - Traduction Anglais en Arabe

    • والتطبيقات الأخرى
        
    • وتطبيقات أخرى
        
    • والطلبات اﻷخرى
        
    • وسائر التطبيقات
        
    It should be clearly underlined that nuclear energy meant both power and other applications. UN وينبغي أيضاً التأكيد بوضوح على أن الطاقة النووية تعني الكهرباء والتطبيقات الأخرى.
    It should be clearly underlined that nuclear energy meant both power and other applications. UN وينبغي أيضاً التأكيد بوضوح على أن الطاقة النووية تعني الكهرباء والتطبيقات الأخرى.
    Foams compete with different types of materials in thermal insulation and other applications. UN تتنافس الرغاوي مع مختلف أنواع المواد في العزل الحراري والتطبيقات الأخرى.
    Mercury is intentionally used globally in a variety of industrial applications, products and other applications. UN يُستخدَم الزئبق عن قصد في مختلف أنحاء العالم في تطبيقات صناعية ومنتجات مختلفة وتطبيقات أخرى.
    This infrastructure will need to be improved prior to the roll-out of the new ERP (Enterprise Resource Planning) and other applications currently anticipated for 2011 and 2012. UN وستحتاج هذه الهياكل إلى تحسينات قبل تنفيذ نظام تخطيط موارد المؤسسة الجديد وتطبيقات أخرى يتوقع تنفيذها حاليا في عامي 2011 و 2012.
    8. The budget proposals for 1999 are presented in such a way as to distinguish between, on the one hand, the resources needed for the Tribunal to undertake its non-judicial functions and, on the other hand, the resources required to deal with the M/V Saiga (No. 2) case and other applications which may be submitted during the year. UN ٨ - ومقترحات الميزانية لعام ١٩٩٩ معروضة بطريقة تميز بين الموارد الضرورية لاضطلاع المحكمة بمهامها غير القضائية من جهة، والموارد الضرورية للنظر في قضية " سايغا " )رقم ٢( والطلبات اﻷخرى التي قد تُعرض خلال السنة من جهة ثانية.
    IMIS and other applications also allowed the organization to improve the processing of administrative transactions and make progress towards the standardization of information and communications technology systems. UN وأتاح نظام المعلومات الإدارية المتكامل وسائر التطبيقات الحاسوبية للمنظمة فرصة تحسين تجهيز المعاملات الإدارية وتحقيق تقدم في مجال توحيد نظم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Today global needs have expanded to include the priorities of ocean and coastal management and other applications of marine science. UN فقد ازدادت الاحتياجات العالمية الآن لتشمل الأولويات المتعلقة بالمحيطات والإدارة الساحلية والتطبيقات الأخرى لعلوم البحار.
    28. The technical cooperation programme of IAEA is a key vehicle to provide broad support to developing member States with respect to nuclear power and other applications. UN 28 - ويعد برنامج التعاون التقني للوكالة الدولية للطاقة الذرية أداة رئيسية لتوفير الدعم على نطاق واسع للدول النامية الأعضاء فيما يتعلق بالطاقة الكهربائية النووية والتطبيقات الأخرى.
    :: Satellite imagery (fire control and other applications) UN :: صور السواتل (مراقبة الحرائق والتطبيقات الأخرى)
    Satellite imagery (fire control and other applications) UN :: صور السواتل (مراقبة الحرائق والتطبيقات الأخرى)
    29. The Technical Cooperation Programme of IAEA is a key vehicle to provide broad support to developing member States with respect to nuclear power and other applications. UN 29 - ويشكل برنامج التعاون التقني للوكالة الدولية للطاقة الذرية أداة رئيسية لتوفير الدعم على نطاق واسع للدول الأعضاء النامية فيما يتعلق بالقوى الكهربائية النووية والتطبيقات الأخرى.
    29. The Technical Cooperation Programme of IAEA is a key vehicle to provide broad support to developing member States with respect to nuclear power and other applications. UN 29 - ويشكل برنامج التعاون التقني للوكالة الدولية للطاقة الذرية أداة رئيسية لتوفير الدعم على نطاق واسع للدول الأعضاء النامية فيما يتعلق بالقوى الكهربائية النووية والتطبيقات الأخرى.
    Prior to the regulatory action PFOS was used in metal plating, photo masks in semiconductors, etching agents, photo resists, firefighting foams and other applications. UN كان PFOS فيما قبل الإجراء التنظيمي يُستخدم في الطِلاء بالمعادن، والأقنعة الضوئية في أشباه الموصلات، وعوامل الحفر الأكال، ومقاوِمات الضوء، ورغاوي مكافحة الحريق والتطبيقات الأخرى.
    It is also technically and economically feasible to phase down the use of high-GWP HFCs in mobile air conditioning (MAC) and other applications where ODSs already have been phased out. UN كذلك يمكن من الناحية التقنية والاقتصادية التخلص تدريجياً من مركبات الكربون الهيدرو فلورية ذات دالة الاحترار العالمي المرتفعة في تطبيقات أجهزة تكييف الهواء المتنقلة والتطبيقات الأخرى التي تم فيها بالفعل التخلص تدريجياً من المواد المستنفدة للأوزون.
    1. Ms. Blum (Colombia) said that space science and technology and other applications should contribute positively to the collective well-being of humankind. UN 1 - السيدة بلوم (كولومبيا): قالت إن تكنولوجيا العلوم والفضاء والتطبيقات الأخرى ينبغي أن تساهم بشكل إيجابي في الرفاهية الجماعية للبشرية.
    The Committee was further informed that the leadership and expertise of the proposed P-4 Information Management Officer post was necessary to drive the establishment of a centralized help desk for the Office and to create a multifunctional team, as well as to guide the design and implementation of the required enterprise system and other applications. UN وأُبلغت اللجنة أيضا بأن توافر المهارات القيادية والخبرة لوظيفة موظف إدارة المعلومات برتبة ف-4 أمرٌ ضروري لإعطاء دفع لإنشاء مكتب مساعدة مركزي لمكتب خدمات الدعم المركزية، وتشكيل فريق متعدد الوظائف، وتوجيه تصميم وتنفيذ النظام المؤسسي المطلوب والتطبيقات الأخرى.
    Other mercury-added products, and " other " applications UN منتجات أخرى تحتوي على زئبق، وتطبيقات " أخرى "
    Other mercury-added products, and " other " applications UN منتجات أخرى تحتوي على زئبق، وتطبيقات " أخرى "
    SPS Research on the ionosphere and the space environment, estimation of random access memory performance and other applications UN بحوث الغلاف الأيوني والبيئة الفضائية، وتقييم أداء ذاكرة النفاذ العشوائي (RAM)، وتطبيقات أخرى
    Within the framework of the United Nations Programme on Space Applications, the Office for Outer Space Affairs will organize workshops and symposia in 2001 and 2002 on data analysis, participation of youth in space activities, small satellites and other applications or policy-related themes. UN 241- وفي اطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية، سوف ينظم مكتب شؤون الفضاء الخارجي حلقات عمل وندوات في عامي 2001 و2002 حول تحليل البيانات ومشاركة الشباب في الأنشطة الفضائية والسواتل الصغيرة وسائر التطبيقات أو المواضيع السياساتية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus