"and other political" - Traduction Anglais en Arabe

    • السياسية الأخرى
        
    • سياسية أخرى
        
    • سياسيين آخرين
        
    • السياسيين اﻵخرين
        
    and other political initiatives authorized by the General Assembly UN والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة
    Estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة، والمساعي الحميدة، والمبادرات السياسية الأخرى التي أذنت بها الجمعية العامة أو مجلس الأمن أو كلاهما
    Estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي أذنت بها الجمعية العامة أو مجلس الأمن أو كلاهما
    Special political missions emanating from decisions of the Security Council and other political initiatives relating to the maintenance of international UN البعثات السياسية الخاصة الناشئة عن قرارات مجلس الأمن والمبادرات السياسية الأخرى المتعلقة بصون السلم والأمن الدوليين
    Estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة، والمساعي الحميدة، والمبادرات السياسية الأخرى التي أذنت بها الجمعية العامة أو مجلس الأمن أو كلاهما
    The path of the Wall changes regularly in response to demands from settlers and other political interest groups within Israel. UN فمسار الجدار يتغير بانتظام استجابة لمطالب المستوطنين وغيرهم من جماعات المصالح السياسية الأخرى في إسرائيل.
    Estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة أو مجلس الأمن أو كلاهما
    Estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة أو مجلس الأمن أو كلاهما
    Estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة أو مجلس الأمن أو كلاهما
    and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council: thematic cluster II - Panel of Experts UN السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن: المجموعة المواضيعية الثانية - فريق الخبراء المعني
    In its final communiqué at the Summit, the ECOWAS Authority urged the transitional authorities and other political parties to expedite preparations for the holding of general elections before the end of 2013. UN وفي البيان الختامي الصادر عن القمة، قامت هيئة رؤساء الدول والحكومات التابعة للجماعة بحث السلطات الانتقالية والأحزاب السياسية الأخرى على التعجيل في التحضير لإجراء الانتخابات العامة قبل نهاية عام 2013.
    Notwithstanding the fact that before the congress pro-Government newspapers and other political party-run newspapers published provocative articles aimed at discrediting Mr. N., he was elected as the president of the SPT for a five-year term. UN ورغم أن الصحف المقربة من الحكومة وصحف الأحزاب السياسية الأخرى نشرت قبل المؤتمر مقالات استفزازية تهدف إلى تشويه سمعة السيد ن.، فقد انتُخب رئيساً للحزب لولاية مدتها خمس سنوات.
    In this context, the protection of women and girls in conflict and post-conflict situations, the reinforcement of their human rights and the encouragement of their participation in peace and other political processes are paramount. UN وفي هذا السياق، تكتسي أهميةً بالغةً حمايةُ النساء والفتيات في حالات النزاع وما بعد انتهاء النزاع، وتعزيزُ حقوق الإنسان الخاصة بهن وتشجيعُ مشاركتهن في عمليات السلام والعمليات السياسية الأخرى.
    5. Regrets the late introduction of the reports on the estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council; UN 5 - تعرب عن القلق إزاء التأخر في تقديم التقارير المتصلة بالتقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن؛
    Consequently, the Panel followed closely the preparations for the election and other political developments in the State, and also initiated talks on future security arrangements for the two areas. UN وتبعا لذلك، تابع الفريق عن كثب التحضيرات للانتخابات والتطورات السياسية الأخرى في الولاية، وشرع أيضا في محادثات حول الترتيبات الأمنية لهاتين المنطقتين مستقبلا.
    Estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council: United Nations Support Mission in Libya and United Nations Political Office for Somalia UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة أو مجلس الأمن أو كلاهما: بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا ومكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال
    In preparation for the conference, my Special Adviser on the International Compact with Iraq and other political Issues and my Special Representative attended joint high-level meetings in Baghdad. UN وتحضيرا للمؤتمر، حضر مستشاري الخاص للعهد الدولي مع العراق والمسائل السياسية الأخرى وممثلي الخاص اجتماعات مشتركة رفيعة المستوى في بغداد.
    Estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council: United Nations Assistance Mission for Iraq UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة، والمساعي الحميدة، والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن: بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق
    Recently, the political dimension of corruption has been acknowledged through increased work with legislatures and other political actors. UN وقد أُقرَّ في الآونة الأخيرة بالبعد السياسي للفساد من خلال زيادة العمل مع الهيئات التشريعية والأطراف الفاعلة السياسية الأخرى.
    B. Special political missions emanating from decisions of the Security Council and other political initiatives UN باء - البعثات السياسية الخاصة المنشأة بموجب قرارات مجلس الأمن والمبادرات السياسية الأخرى
    However, such matters should be handled by the Security Council and other political bodies of the United Nations, not the Fifth Committee. UN بيد أنه ينبغي لمجلس الأمن وهيئات سياسية أخرى تابعة للأمم المتحدة معالجة هذه المسائل، وليس اللجنة الخامسة.
    Nelson Mandela and other political prisoners were released. UN كما تم إطلاق سراح نيلسون مانديلا وسجناء سياسيين آخرين.
    Her delegation called for the unconditional release of Daw Aung San Suu Kyi and other political prisoners. UN وذكرت أن كندا تطالب بالافراج غير المشروط عن السيد داو أونغ - سان - سو - كيي والسجناء السياسيين اﻵخرين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus