"and other stakeholders for" - Traduction Anglais en Arabe

    • وغيرها من الأطراف المهتمة طلباً
        
    • وأصحاب المصلحة الآخرين من أجل
        
    • وأصحاب المصلحة الآخرين ترشيح
        
    • وغيرها من أصحاب المصلحة
        
    • وأصحاب المصلحة الآخرين لإجراء
        
    • وأصحاب المصلحة الآخرين بأسماء
        
    • والجهات الأخرى صاحبة المصلحة من أجل
        
    • والجهات المعنية الأخرى من أجل
        
    • وغيرهم من أصحاب المصلحة من أجل تحقيق
        
    • وغيرها من الجهات المعنية وجمعها
        
    Taking note of the draft manual of the United Nations human rights special procedures of June 2006, revised by the Coordination Committee of the special procedures, and the decision taken at the thirteenth meeting of the special procedures to submit the manual to Governments and other stakeholders for comments and inputs, UN وإذ يحيط علماً بمشروع كتيب إجراءات الأمم المتحدة الخاصة في مجال حقوق الإنسان، الذي نقحته لجنة التنسيق المعنية بالإجراءات الخاصة، وبالمقرر المتخذ في الاجتماع الثالث عشر للمكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة بعرض الكتيب على الحكومات وغيرها من الأطراف المهتمة طلباً للتعليقات والمدخلات،
    Taking note of the draft manual of the United Nations human rights special procedures, revised by the Coordinating Committee, and the decision taken at the thirteenth meeting of the special procedures to submit the manual to Governments and other stakeholders for comments and inputs, UN وإذ يحيط علماً بمشروع كتيب إجراءات الأمم المتحدة الخاصة في مجال حقوق الإنسان، بصيغته المنقحة من جانب لجنة التنسيق، وبالمقرر المتخذ في الاجتماع الثالث عشر للمكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة بعرض الكتيب على الحكومات وغيرها من الأطراف المهتمة طلباً للتعليقات والمدخلات،
    The Strategic Framework is an instrument of engagement and dialogue for Burundi, the Peacebuilding Commission and other stakeholders for the consolidation of peace. UN ويوفر الإطار الاستراتيجي أداة للتشاور والحوار لبوروندي، ولجنة بناء السلام، وأصحاب المصلحة الآخرين من أجل توطيد السلام.
    The Multidisciplinary Expert Panel then requests nominations from Governments and other stakeholders for experts to prepare the report (1.5 months); UN (ط) ومن ثم يطلب فريق الخبراء المتعدد التخصصات إلى الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين ترشيح خبراء لإعداد التقرير (1,5 شهر)؛
    The Panel proceeds to request nominations from Governments and other stakeholders for experts to assist with the scoping of the respective regional/subregional assessment UN يمضي الفريق فيطلب من الحكومات وغيرها من أصحاب المصلحة تعيين خبراء للمساعدة في تحديد نطاق التقييم الإقليمية ودون الإقليمية ذات الصلة
    The final draft report and summary for policymakers are sent to Governments and other stakeholders for final review during January and February 2016 (1.5 - 2 months). UN يرسل المشروع النهائي للتقرير وموجز مقرري السياسات إلى الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين لإجراء الاستعراض النهائي خلال كانون الثاني/يناير وشباط/فبراير 2016 (شهر ونصف الشهر- شهران).
    The Panel, through the secretariat, requests nominations from Governments and other stakeholders for experts to prepare the assessment report. UN يطلب فريق الخبراء، من خلال الأمانة، ترشيحات من الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين بأسماء خبراء لإعداد تقرير التقييم.
    4. Directly after taking up its functions in November 2011, the Working Group made a public call to States and other stakeholders for input to help inform its planning, methods of work and focus areas. UN 4- وقد قام الفريق العامل، مباشرة بعد توليه مهامه في تشرين الثاني/نوفمبر 2011، بتوجيه نداء عام إلى الدول والجهات الأخرى صاحبة المصلحة من أجل تقديم إسهامات للمساعدة في عمله التخطيطي وفي تحديد أساليب عمله ومجالات تركيزه.
    Both the Office and Special Rapporteur are continuing to work with relevant national authorities and other stakeholders for the promotion and protection of human rights in Cambodia. UN ويتواصل عمل كل من المفوضية والمقرر الخاص مع السلطات الوطنية المختصة والجهات المعنية الأخرى من أجل تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في كمبوديا؛
    Taking note of the draft manual of the United Nations human rights special procedures of June 2006, revised by the Coordination Committee of the special procedures, and the decision taken at the thirteenth meeting of the special procedures to submit the manual to Governments and other stakeholders for comments and inputs, UN وإذ يحيط علماً بمشروع كتيب إجراءات الأمم المتحدة الخاصة في مجال حقوق الإنسان، الذي نقحته لجنة التنسيق المعنية بالإجراءات الخاصة، وبالمقرر المتخذ في الاجتماع الثالث عشر للمكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة بعرض الكتيب على الحكومات وغيرها من الأطراف المهتمة طلباً للتعليقات والمدخلات،
    Taking note of the draft manual of the United Nations human rights special procedures, revised by the Coordinating Committee, and the decision taken at the thirteenth meeting of the special procedures to submit the manual to Governments and other stakeholders for comments and inputs, UN وإذ يحيط علماً بمشروع كتيب إجراءات الأمم المتحدة الخاصة في مجال حقوق الإنسان، بصيغته المنقحة من جانب لجنة التنسيق، وبالمقرر المتخذ في الاجتماع الثالث عشر للمكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة بعرض الكتيب على الحكومات وغيرها من الأطراف المهتمة طلباً للتعليقات والمدخلات،
    There is a need to develop better mechanisms and tools for ensuring accountability of States and other stakeholders for the promotion of gender equality and the empowerment of women in all sectors. UN وثمة حاجة إلى وضع آليات وأدوات أفضل لضمان مساءلة الدول وأصحاب المصلحة الآخرين من أجل تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في جميع القطاعات.
    A report identifying gaps and providing recommendations on vital partnerships with non-governmental organizations and other stakeholders for the effective delivery of the UNEP programme of work UN ج) تقرير يحدد الفجوات ويطرح توصيات بشأن الشراكات الحيوية مع المنظمات غير الحكومية وأصحاب المصلحة الآخرين من أجل التنفيذ الفعال لبرنامج عمل اليونيب؛
    Its primary aim is to encourage and maintain NGO involvement at national, regional and international levels, in advocacy with governments, United Nations agencies and other stakeholders for full implementation of the study's recommendations. UN ويتمثل الهدف الرئيسي في تشجيع مشاركة المنظمات غير الحكومية والحفاظ عليها على الصُعد الوطنية والإقليمية والدولية، في الدعوة إلى جانب الحكومات ووكالات الأمم المتحدة وأصحاب المصلحة الآخرين من أجل التنفيذ الكامل للتوصيات الواردة في الدراسة.
    The Panel, through the secretariat, requests nominations from Governments and other stakeholders for experts to prepare the assessment report. Nominations are to be submitted by the end of June 2014 (1.5 months) UN يطلب الفريق، عن طريق الأمانة، من الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين ترشيح خبراء إعداد تقرير التقييم وتقدم الترشيحات في نهاية حزيران/يونيه 2014 (شهر ونصف الشهر)
    The Panel, through the secretariat, requests nominations from Governments and other stakeholders for experts to prepare the assessment report. Nominations are to be submitted by the end of June (1.5 months) UN يطلب الفريق، من خلال الأمانة، من الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين ترشيح خبراء من أجل إعداد تقرير التقييم وتقدم الترشيحات في نهاية حزيران/يونيه (شهر ونصف الشهر)
    The Special Rapporteur perceives a need on the part of States and other stakeholders for orientation about the relevant normative parameters and measures necessary for compliance with the duty to consult with indigenous peoples, in accordance with international standards. UN ويرى المقرر الخاص أن الدول وغيرها من أصحاب المصلحة بحاجة إلى توجيه بشأن المعايير القانونية ذات الصلة والتدابير اللازمة من أجل الامتثال لواجب التشاور مع الشعوب الأصلية، وفقاً للمعايير الدولية.
    64. In the area of laws and policies, UN-Women has provided technical guidance to Governments and other stakeholders for the elaboration of national laws, action plans and policies addressing violence against women. UN 64 - وفي مجال القوانين والسياسات، قدمت هيئة الأمم المتحدة للمرأة المشورة التقنية إلى الحكومات وغيرها من أصحاب المصلحة من أجل وضع قوانين وخطط عمل وسياسات وطنية تتناول العنف ضد المرأة.
    The final draft report and summary for policymakers are sent to Governments and other stakeholders for final review (1.5 to 2 months) UN يرسل المشروع النهائي للتقرير وموجز مقرري السياسات إلى الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين لإجراء الاستعراض النهائي (شهر ونصف الشهر- شهران)
    The Panel, through the Secretariat, requests nominations from Governments and other stakeholders for experts to assist with the scoping process (16 December 2013 - 31 January 2014) UN يطلب فريق الخبراء من خلال الأمانة ترشيحات من الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين بأسماء خبراء للمساعدة في عملية تحديد النطاق (16 كانون الأول/ديسمبر 2013 - 31 كانون الثاني/يناير 2014)
    (b) Coherent international policy and technical advice provided to States and other stakeholders for managing chemicals and hazardous waste in a more environmentally sound manner, including through better technology and best practices UN (ب) إسداء مشورة دولية متسقة في مجال السياسات والمجال الفني إلى الدول والجهات الأخرى صاحبة المصلحة من أجل إدارة المواد الكيميائية والنفايات الخطرة بطريقة سليمة من الناحية البيئية بما في ذلك عن طريق استخدام تكنولوجيا أفضل وتطبيق أفضل الممارسات.
    The final draft of the report and the final draft of the summary for policymakers are sent to Governments and other stakeholders for final review. UN يُرسَل المشروع النهائي للتقرير والمشروع النهائي لملخص مقرّري السياسات إلى الحكومات والجهات المعنية الأخرى من أجل المراجعة النهائية.
    Enhanced knowledge and skills of policymakers and other stakeholders for integrated natural resources development and management, including energy resources and other regional public goods UN (ب) تحسين مهارات ومعرفة واضعي السياسات وغيرهم من أصحاب المصلحة من أجل تحقيق التكامل في تنمية وإدارة الموارد الطبيعية ومن بينها موارد الطاقة وغيرها من المنافع العامة الإقليمية
    27. Notes that the Working Group held four meetings between May 2013 and May 2014, at which it examined the mandate of enhanced cooperation by issuing a questionnaire and seeking, compiling and reviewing inputs from all Member States and other stakeholders for the purpose of developing draft recommendations, as stipulated by the General Assembly in its resolution 67/195; UN 27 - يلاحظ أن الفريق العامل عقد أربعة اجتماعات في الفترة من أيار/مايو 2013 إلى أيار/مايو 2014 بحث خلالها ولاية تعزيز التعاون عن طريق إصدار استبيان والتماس وتجميع واستعراض إسهامات من جميع الدول الأعضاء وغيرها من الجهات المعنية وجمعها واستعراضها بغرض إعداد مشاريع توصيات، على النحو المنصوص عليه في قرار الجمعية العامة 67/195؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus