"and paraguay" - Traduction Anglais en Arabe

    • وباراغواي
        
    • باراغواي
        
    • وباراجواي
        
    • وباراغوي
        
    The competition laws of Comoros and Paraguay were adopted in 2013. UN واعتُمد قانونا المنافسة في جزر القمر وباراغواي في عام 2013.
    As the protocol has only been ratified by Brazil and Paraguay, it is only applicable in these countries. UN ونظراً لأن البروتوكول لم يخضع للتصديق سوى في البرازيل وباراغواي فإنه ينطبق في هذين البلدين وحدهما.
    The current document contains information on experts submitted by: El Salvador, Guatemala, Mexico, Nicaragua, Panama and Paraguay. UN وتتضمّن هذه الوثيقة معلومات عن الخبراء قدّمتها كل من: السلفادور؛ وغواتيمالا؛ والمكسيك؛ ونيكاراغوا؛ وبنما؛ وباراغواي.
    1979-1984 Ambassador to Brazil with concurrent accreditation to Bolivia, Uruguay and Paraguay UN سفير لــدى البرازيــل ومعتمد في نفس الوقت لدى بوليفيا وأوروغواي وباراغواي
    Decorations awarded by Brazil, Bolivia, Colombia, Guatemala, Mexico and Paraguay UN أوسمة من جمهوريات باراغواي والبرازيل وبوليفيا وغواتيمالا وكولومبيا والمكسيك.
    The United States, Togo, Suriname, Cambodia, Uganda, the Netherlands and Paraguay joined in sponsoring the revised draft resolution. UN انضمت أوغندا وباراغواي وتوغو وسورينام وكمبوديا وهولندا والولايات المتحدة اﻷمريكية إلى قائمة مقدمي مشروع القرار المنقح.
    In contrast, Argentina, Chile, Ecuador and Paraguay posted higher rates. UN وفي المقابل، سجلت الأرجنتين وإكوادور وباراغواي وشيلي معدلات عالية.
    Since its previous report, the Subcommittee had visited four countries: Cambodia, Lebanon, Bolivia and Paraguay. UN وقد قامت اللجنة الفرعية بعد تقريرها السابق بزيارة أربعة بلدان هي: كمبوديا ولبنان وبوليفيا وباراغواي.
    Comparing Spain and Paraguay's living standards would be an unfair exercise. UN فمقارنة مستويات العيش بين إسبانيا وباراغواي هي مقارنة غير عادلة.
    Comparing Spain and Paraguay's living standards would be an unfair exercise. UN فمقارنة مستويات العيش بين إسبانيا وباراغواي هي مقارنة غير عادلة.
    Within the framework of its field-oriented preventive mandate, the Subcommittee undertook a visit to Mexico and Paraguay. UN وفي إطار ولايتها الوقائية القائمة على العمل الميداني، قامت اللجنة الفرعية بزيارة للمكسيك وباراغواي.
    New project proposals have been developed for Algeria, Argentina, Armenia, Côte d'Ivoire, Egypt and Paraguay. UN وأُعدّت مقترحات مشاريع لصالح الأرجنتين وأرمينيا وباراغواي والجزائر وكوت ديفوار ومصر.
    Argentina, Bulgaria, Cameroon, Guatemala, Liechtenstein, Lithuania, Mali, Mongolia and Paraguay joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضمت إلى مقدمي مشروع القرار الأرجنتين وباراغواي وبلغاريا وغواتيمالا والكاميرون وليتوانيا وليختنشتاين ومالي ومنغوليا.
    In addition, technical assistance was provided to Ecuador, Dominican Republic, Uruguay and Paraguay. UN بالإضافة إلى ذلك، قُدمت المساعدة التقنية إلى إكوادور وجمهورية الدومينيكان وأوروغواي وباراغواي.
    Comparing Spain and Paraguay's living standards would be an unfair exercise. UN فمقارنة مستويات العيش بين إسبانيا وباراغواي هي مقارنة غير عادلة.
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Australia, Pakistan and Paraguay. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت ممثلو كل من أستراليا وباكستان وباراغواي.
    In contrast, real wages stalled in Argentina, Mexico and Paraguay, and fell in Brazil and Peru. UN وفي المقابل، تجمدت الأجور الحقيقية في كل من الأرجنتين وباراغواي والمكسيك، في حين انخفضت في البرازيل وبيرو.
    At the same meeting, the Committee acceded to the requests of the delegations of Argentina and Paraguay to participate in the consideration of the item. UN وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة على طلب اﻷرجنتين وباراغواي الاشتراك في نظر هذا البند.
    National competition workshops are planned to be held in Ecuador and Paraguay. UN ومن المخطط له عقد حلقات تدارس وطنية عن المنافسة في إكوادور وباراغواي.
    New actions by Liberia and Paraguay; number of States parties: 67; UN إجراءان جديدان من جانب باراغواي وليبريا؛ عدد الدول الأطراف: 67؛
    Subsequently, China and Paraguay joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضمت باراغواي والصين لاحقا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Making matters worse, the region also witnessed a superficially silly but actually dangerous attempt by the ALBA countries – Cuba, Venezuela, Nicaragua, Ecuador, Bolivia, and Paraguay – to create, with the acquiescence of Mexico, Brazil, and Argentina, a regional organization excluding the United States and Canada. The hope is that this new grouping will eventually supplant the Organization of American States. News-Commentary ولكي يزداد الطين بلة فقد شهدت المنطقة أيضاً محاولة سطحية إلى حد السخف، رغم خطورتها البالغة، من جانب بلدان ألبا ـ كوبا وفنزويلا ونيكاراجوا والإكوادور وبوليفيا وباراجواي ـ وبإذعان مع المكسيك والبرازيل والأرجنتين، لإنشاء منظمة إقليمية تستبعد الولايات المتحدة وكندا، على أمل أن تحل هذه المجموعة في محل منظمة الدول الأميركية في نهاية المطاف.
    A new affiliate in Sri Lanka has been registered as have chapters in Lebanon, Cuba and Paraguay. UN وسُجﱢلت منظمة جديدة منتسبة في سري لانكا، وكذلك سجﱢلت فروع في لبنان وكوبا وباراغوي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus