"and parliament of" - Traduction Anglais en Arabe

    • وبرلمان
        
    • وبرلمانها
        
    • والبرلمان في
        
    Source: Executive Councils of the Island Territories and Parliament of the Netherlands Antilles UN المصدر: المجالس التنفيذية للأقاليم الجزرية وبرلمان جزر الأنتيل.
    Source: Executive Councils of the Island Territories and Parliament of the Netherlands Antilles Curaçao UN المصدر: المجالس التنفيذية لأقاليم الجزر وبرلمان جزر الأنتيل الهولندية.
    Submit to the Supreme State Council and Parliament of the Union State annual reports on the activity of the Council of Ministers; UN تقديم تقارير سنوية عن أعمال المجلس إلى مجلس الدولة اﻷعلى وبرلمان الدولة الاتحادية؛
    However, with the majority of the population being of Inuit descent, the Government and Parliament of Greenland place great emphasis on the rights of indigenous peoples. UN ولكن، بما أن غالبية السكان ينحدرون من أصل الإنويت، فإن حكومة غرينلاند وبرلمانها يشددان كثيراً على حقوق الشعوب الأصلية.
    He also pointed out that the issue of evictions was soon to be discussed by the Government and Parliament of the Republic. UN وأشار كذلك الى أن حكومة الجمهورية وبرلمانها سيناقشان قريبا قضية عمليات الطرد.
    The LICHR operates in contact and cooperation with the Government and Parliament of Estonia, the political parties, NGOs, educational and research institutions and the international public. UN والمركز يباشر أعماله من خلال اتصالاته وتعاونه مع الحكومة والبرلمان في إستونيا وكذلك مع الأحزاب السياسية والمنظمات غير الحكومية ومؤسسات التعليم والبحوث والجماهير الدولية.
    A drafting team of legal experts from the Council of Ministers and Parliament of Bosnia and Herzegovina stands prepared to draft both a package of amendments and other legislation. UN وهناك فريق صياغة يضم خبراء في القانون من مجلس وزراء وبرلمان البوسنة والهرسك، يقف على أهبة الاستعداد لصياغة مجموعة من التعديلات وقوانين أخرى في آن واحد.
    110. The Independent Expert urges the Government and Parliament of Somaliland to prohibit the imprisonment of youths simply for disobedience to their parents. UN 110- ويحث الخبير المستقل حكومة وبرلمان صوماليلاند على حظر حبس الشباب لمجرد عصيان والديهم.
    9. Instructs its President to forward this resolution to the Commission, the Council, the Government and Parliament of Georgia, and the Abkhaz side. UN ٩ - يوعز إلى رئيسه بإرسال هذا القرار إلى اللجنة، والمجلس، وحكومة وبرلمان جورجيا، والجانب اﻷبخازي.
    2. The Government and Parliament of Sierra Leone have continued to take steps to extend their authority and to reform and strengthen national institutions, with a view to increasing efficiency and eliminating corruption and duplication, as well as enhancing security and stability. UN ٢ - واصلت حكومة وبرلمان سيراليون، اتخاذ خطوات لمد نطاق سلطتهما وﻹصلاح المؤسسات الوطنية وتعزيزها بغية زيادة الكفاءة والقضاء على الفساد، وإزالة اﻹزدواجية، وكذلك من أجل تعزيز اﻷمن والاستقرار.
    36. In July 1990 the Republic of Serbia dissolved the government and Parliament of the province of Kosovo, which led the provincial presidency to resign in protest. UN ٦٣- وفي تموز/يوليه ٠٩٩١ قامت جمهورية صربيا بحل حكومة وبرلمان مقاطعة كوسوفو مما حدا برئاسة المقاطعة إلى الاستقالة احتجاجاً على هذه التدابير.
    (a) (i) Increased number of groups participating in the Government and Parliament of National Unity UN (أ) ' 1` زيادة عدد المجموعات المشاركة في حكومة وبرلمان الوحدة الوطنية
    With the assistance of UNFPA and Parliament of Thailand, the International Parliamentarians' Conference on Population and Development was organized on 21-22 November 2006, in Bangkok, Thailand. UN :: وعُقد في 21 و 22 تشرين الثاني/ نوفمبر 2006، في بانكوك، تايلند، مؤتمر البرلمانيين الدوليين المعني بالسكان والتنمية، بمساعدة من صندوق الأمم المتحدة للسكان وبرلمان تايلند،.
    (a) (i) Increased number of groups participating in the Government and Parliament of National Unity UN (أ) ' 1` زيادة عدد المجموعات المشاركة في حكومة وبرلمان الوحدة الوطنية
    Further to the comments made by Mr. Matyushkin regarding the death penalty, he said that the President and Parliament of the Russian Federation continued to support its abolition, but public opinion did not. UN 11- وقال إنه بالإضافة إلى التعليقات التي أبداها السيد ماتيوشكين بصدد عقوبة الإعدام يواصل رئيس الجمهورية وبرلمان الاتحاد الروسي تأييدهما لإلغاء هذه العقوبة لكن الرأي العام لا يؤيد ذلك.
    Mindful of the acute need to address those serious problems, which are directly related to population and development, the Government and Parliament of Kazakhstan have taken robust action comprehensively and effectively to implement the major decisions adopted in Cairo. UN انطلاقاً من إدراك حكومة وبرلمان كازاخستان للحاجة الشديدة لمعالجة هذه المشاكل الخطيرة، التي تتعلق مباشرة بالسكان والتنمية، اتخذا إجراءً قوياً لأن تنفذ القرارات الرئيسية التي اتخذت في القاهرة تنفيذاً شاملاً وفعالاً.
    The Presidency, Council of Ministers and Parliament of Bosnia and Herzegovina are functioning but they have not yet reached the necessary optimal rhythm and performance. UN وتؤدي رئاسة البوسنة والهرسك ومجلس وزرائها وبرلمانها وظائفها، بيد أنها لم تبلغ حتى اﻵن المستوى اﻷمثل من تواؤم اﻷداء.
    The Government and Parliament of the Netherlands therefore believe that coercive policy within the judicial system should be tightened. UN ولهذا تعتقد حكومة هولندا وبرلمانها أنه لا بد من تشديد السياسة الالزامية في إطار النظام القضائي.
    Even though the Government of Greenland is a form of public rather than indigenous self-government, all members of both the government and Parliament of Greenland are of Inuit descent. UN ومع أن حكومة غرينلند تتخذ شكل الحكم الذاتي العام، لا الحكم الذاتي للشعوب الأصلية، فإن جميع أعضاء حكومة غرينلند وبرلمانها متحدّرون من الأصول الإنويتية.
    2. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Government and Parliament of Ukraine, the Secretary-General of the UN, the Secretary-General of the Organisation for Security and Cooperation in Europe and the Secretary-General of the Council of Europe. UN 2 - يوعز إلى رئيسه بإحالة هذا القرار إلى المجلس والمفوضية والحكومة والبرلمان في أوكرانيا والأمين العام للأمم المتحدة والأمين العام لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا والأمين العام لمجلس أوروبا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus