"and part xi" - Traduction Anglais en Arabe

    • والجزء الحادي عشر
        
    In the event of any inconsistency between the 1994 Agreement and Part XI, the provisions of the 1994 Agreement prevail. UN وفي حالة وجود أي تضارب بين اتفاق عام 1994 والجزء الحادي عشر تكون العبرة بأحكام اتفاق عام 1994.
    In the event of any inconsistency between the Agreement and Part XI of UNCLOS, the provisions of the Agreement prevail. UN وفي حالة وجود أي تعارض بين الاتفاق والجزء الحادي عشر من الاتفاقية، تكون أحكام الاتفاق هي النافذة.
    The provisions of the Agreement and Part XI are to be interpreted and applied together as a single instrument. UN وينبغي تفسير أحكام الاتفاق والجزء الحادي عشر وتطبيقها معا كصك موحد.
    In the event of any inconsistency between the Agreement and Part XI, the provisions of the Agreement shall prevail. UN وفي حالة عدم الاتساق بين الاتفاق والجزء الحادي عشر تَجُبُّ أحكام الاتفاق ما عداها.
    In the event of any inconsistency between the Agreement and Part XI of the Convention, the provisions of the Agreement shall prevail. UN وفي حالة وجود أي تضارب بين الاتفاق والجزء الحادي عشر من الاتفاقية، تسود أحكام الاتفاق.
    Relationship between this Agreement and Part XI UN العلاقة بين هذا الاتفاق والجزء الحادي عشر
    1. The provisions of this Agreement and Part XI shall be interpreted and applied together as a single instrument. UN ١ - يجري تفسير وتطبيق أحكام هذا الاتفاق والجزء الحادي عشر مشفوعين أحدهما باﻵخر بوصفهما صكا واحدا.
    In the event of any inconsistency between this Agreement and Part XI, the provisions of this Agreement shall prevail. UN وفي حال وجود أي تضارب بين هذا الاتفاق والجزء الحادي عشر تكون العبرة بأحكام هذا الاتفاق.
    Relationship between this Agreement and Part XI UN العلاقة بين هذا الاتفاق والجزء الحادي عشر
    1. The provisions of this Agreement and Part XI shall be interpreted and applied together as a single instrument. UN ١ - يجري تفسير وتطبيق أحكام هذا الاتفاق والجزء الحادي عشر مشفوعين أحدهما باﻵخر بوصفهما صكا واحدا.
    In the event of any inconsistency between this Agreement and Part XI, the provisions of this Agreement shall prevail. UN وفي حال وجود أي تعارض بين هذا الاتفاق والجزء الحادي عشر تكون العبرة بأحكام هذا الاتفاق.
    The operative part establishes the relationship between this Agreement and Part XI of the Convention, which are to be interpreted and applied together as a single instrument. UN ويحدد المنطوق العلاقة فيما بين هذا الاتفاق والجزء الحادي عشر من الاتفاقية، اللذين ينبغي أن يفسرا ويطبقا سويا كصك واحد.
    In the event of any inconsistency between the 1994 Agreement and Part XI of the Convention, the provisions of the 1994 Agreement would prevail. UN وفي حالة وجود أي تعارض بين اتفاق عام 1994 والجزء الحادي عشر من الاتفاقية، تكون الأسبقية لأحكام اتفاق عام 1994.
    9. As provided by General Assembly resolution 48/263 and the 1994 Agreement itself, the provisions of the 1994 Agreement and Part XI of the Convention are to be interpreted and applied together as a single instrument. UN ٩ - ووفقاً لما هو منصوص عليه في قرار الجمعية العامة 48/263 وفي اتفاق عام 1994 نفسه، ينبغي تفسير وتطبيق أحكام اتفاق عام 1994 والجزء الحادي عشر من الاتفاقية معا بوصفهما صكا واحدا.
    11. As provided by resolution 48/263 and the 1994 Agreement itself, the provisions of the 1994 Agreement and Part XI of the Convention are to be interpreted and applied together as a single instrument. UN 11 - وعلى نحو ما يرد في القرار 48/263 واتفاق عام 1994 ذاته، يجري تفسير وتطبيق أحكام اتفاق عام 1994 والجزء الحادي عشر من الاتفاقية، مشفوعين أحدهما بالآخر بوصفهما صكا واحدا.
    Article 2, paragraph 1 of the Agreement states that " the provisions of this Agreement and Part XI shall be interpreted and applied together as a single instrument. UN وتنص الفقرة الأولي من المادة 2 من الاتفاق على أن " تُفسّر أحكام هذا الاتفاق والجزء الحادي عشر وتطبق معاً كصك واحد.
    In accordance with the Agreement, its provisions and Part XI of the Convention are to be interpreted and applied together as a single instrument; this Protocol and references in this Protocol to the Convention are to be interpreted and applied accordingly; UN ووفقا لهذا الاتفاق، يجري تفسير وتطبيق أحكامه والجزء الحادي عشر من الاتفاقية معا كصك وحيد؛ كما يجري على هذا النحو تفسير وتطبيق هذا البروتوكول واﻹشارات الواردة فيه إلى الاتفاقية؛
    The Agreement is to be interpreted and applied together with UNCLOS as a single instrument, and in the event of any inconsistency between the Agreement and Part XI of UNCLOS, the provisions of the Agreement shall prevail. UN ويجب أن يفسر الاتفاق وينفذ مع الاتفاقية باعتبارهما صكا واحدا، وفي حالة حدوث أي تضارب بين الاتفاق والجزء الحادي عشر من الاتفاقية، تؤول اﻷرجحية إلى أحكام الاتفاق.
    The Agreement is to be interpreted and applied together with the Convention as a single instrument, and in the event of any inconsistency between the Agreement and Part XI of the Convention, the provisions of the Agreement shall prevail. UN ويجب أن يفسر الاتفاق وينفذ مع الاتفاقية باعتبارهما صكا واحدا، وفي حالة حدوث أي تضارب بين الاتفاق والجزء الحادي عشر من الاتفاقية، تؤول اﻷرجحية إلى أحكام الاتفاق.
    The Agreement is to be interpreted and applied together with the Convention as a single instrument, and in the event of any inconsistency between the Agreement and Part XI of the Convention, the provisions of the Agreement shall prevail. UN ويجب أن يفسر الاتفاق وينفذ بالاقتران بالاتفاقية باعتبارهما صكا واحدا، وفي حالة حدوث أي تضارب بين الاتفاق والجزء الحادي عشر من الاتفاقية، تسود أحكام الاتفاق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus