User names and passwords will continue to be changed quarterly in order to protect the viability of the information. | UN | وسيتواصل تغيير أسماء المستخدمين وكلمات السر فصليا من أجل حماية أمن المعلومات. |
(ii) Providing user IDs and passwords and ensuring security accessibility rights; | UN | ' ٢` توفير هويات المستعملين وكلمات السر وضمان حقوق الوصول المأمون؛ |
Delegations could access the Web site by using their appropriate e-meets usernames and passwords. | UN | ويمكن للوفود الوصول إلى هذا الموقع باستخدام أسماء المستخدمين وكلمات السر الخاصة بكل منهم على نظام |
User names and passwords will continue to be changed quarterly in order to protect the integrity of the information. | UN | وسيتواصل تغيير أسماء المستخدمين وكلمات السر فصليا من أجل حماية سلامة المعلومات. |
User names and passwords will continue to be changed on a quarterly basis in order to protect the integrity of the information. | UN | وسيتواصل تغيير أسماء المستخدمين وكلمات السر فصليا من أجل حماية سلامة المعلومات. |
Usernames and passwords will continue to be changed quarterly in order to protect the integrity of the information. | UN | وسيتواصل تغيير أسماء المستخدمين وكلمات السر فصليا من أجل حماية سلامة المعلومات. |
You tried to hide it, changing up the log-in names and passwords you used, but when we compared the times of the messages you sent with the schedules of all the other lab assistants, you were the only one who was free every time. | Open Subtitles | حاولتِ اخفاء الامر بتغيير اسماء الدخول وكلمات السر التي استخدمتها ولكن عندما قمنا بمقارنة اوقات الرسائل التي ارسلتها |
I already had all your bank codes and passwords. | Open Subtitles | ما لا تعرفه هو أنه كان لدي بالفعل كل أرقام البنك وكلمات السر |
Parenting is about bedtimes, and passwords on computers, and complicated punishments you never follow through on! | Open Subtitles | الأبوة هي حول أوقات النوم وكلمات السر على الكمبيوتر وعقوبات معقدة لا تكملها قط |
Delegations could access the Web site by using their appropriate e-meets usernames and passwords. | UN | ويمكن للوفود الوصول إلى هذا الموقع باستخدام اسماء المستخدمين وكلمات السر الخاصة بكل منهم على نظام e-meets. |
Delegations could access the Web site by using their appropriate e-meets usernames and passwords. | UN | ويمكن للوفود الوصول إلى هذا الموقع باستخدام أسماء المستخدمين وكلمات السر الخاصة بكل منهم على نظام e-meets. |
Delegations could access the Web site by using their appropriate e-meets usernames and passwords. | UN | ويمكن للوفود الوصول إلى هذا الموقع باستخدام أسماء المستخدمين وكلمات السر الخاصة بكل منهم على نظام e-meets. |
(e) requests for access to ITSD services (IDs and passwords). | UN | (هـ) طلبات الوصول إلى خدمات الشعبة (الهوية وكلمات السر). |
(e) requests for access to ITSD services (IDs and passwords). | UN | (هـ) طلبات الوصول إلى خدمات الشعبة (الهوية وكلمات السر). |
(e) requests for access to ITSD services (IDs and passwords). | UN | (هـ) طلبات الوصول إلى خدمات الشعبة (الهوية وكلمات السر). |
Akbari believed it was Lawson who transferred the money and had access to the account numbers and passwords. | Open Subtitles | "أكباري" اعتقد ان "لوسن" هو من حول الأموال ولديه ارقام الحسابات وكلمات السر. |
Maintains a log of equipment, software, accesses to restricted facilities and software and all user log-ons and passwords. | UN | ويحتفظ بسجل بالمعدات ، والبرامجيات ، وسبل النفاذ الى التسهيلات والبرامجيات المقيدة ، وجميع اجراءات دخول النظام وكلمات السر الخاصة بالمستعملين . |
60. The Department of Management should issue an administrative instruction on information and communications technology security and data privacy to ensure that specific guidelines are given to all staff for the management of user identities and passwords. | UN | 60 - ينبغي أن تصدر إدارة الشؤون الإدارية تعليما إداريا بشأن أمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وسرية البيانات، لضمان صدور مبادئ توجيهية محددة لجميع الموظفين بخصوص إدارة هويات المستعملين وكلمات السر. |
42. The Meeting noted that focal points of the Meeting would be provided with user names and passwords for access to the web board. | UN | 42- وأشار الاجتماع إلى أن الجهات المحورية الخاصة بالاجتماع ستزوَّد بأسماء المستعملين وكلمات السر للوصول إلى الركن الشبكي. |
For inquiries regarding user names and passwords, kindly contact Mr. Dino Del Vasto (e-mail del-vasto@un.org). | UN | وللاستفسار عن أسماء المستخدمين وكلمات السر يرجى الاتصال بالسيد دينو ديل فاستو (البريد الإلكتروني: del-vasto@un.org). |
As of 7 February 2007, the Secretariat had distributed individual user identifications and passwords to 55 Parties. | UN | وحتى 7 شباط/فبراير 2007، وزعت الأمانة هويـات وكلمات مرور لمستخدمين فرادى لـ 55 طرفاً. |
Knows how to get past firewalls and passwords. | Open Subtitles | يعرف كيف يتجاوز برامج الحماية وكلمات المرور |