"and pedestrians" - Traduction Anglais en Arabe

    • والمشاة
        
    It took time to build safer roads and cars and to educate and train drivers and pedestrians. UN واقتضى الأمر إنفاق وقت لبناء طرق وسيارات أكثر أمانا ولتعليم السائقين والمشاة وتدريبهم.
    Checkpoints are largely manned by young soldiers who are given arbitrary power to allow or refuse vehicles and pedestrians permission to continue their journeys. UN وزودت نقاط التفتيش بعدد كبير من صغار الجنود المخولين بسلطة تعسفية للسماح أو رفض السماح للسيارات والمشاة بمواصلة الطريق.
    The protection of both vehicle occupants and pedestrians can be further improved by ensuring that vehicles are equipped with appropriate safety features and devices. UN ويمكن مواصلة تحسين حماية الركاب والمشاة بالحرص على تجهيز السيارات بأدوات وأجهزة السلامة الملائمة.
    To ensure the safety of drivers and pedestrians alike, the Royal Oman Police is sparing no effort in making sure that traffic regulations are complied with. UN وبغية كفالة سلامة السائقين والمشاة على حد سواء، فإن الشرطة العمانية السلطانية لا تدخر وسعا في التأكد من الامتثال لنظم المرور.
    The client militia's Kafr Tibnit crossing remained closed to vehicles and pedestrians in both directions. UN - بتاريخه لم يفتح معبر كفر تبنيت التابع للميليشيا العميلة بالاتجاهين أمام السيارات والمشاة.
    For unknown reasons, the Bayt Yahun crossing remained closed to passage by vehicles and pedestrians in both directions. UN - بتاريخه لم يفتح معبر بيت ياحون بالاتجاهين أمام السيارات والمشاة دون معرفة اﻷسباب.
    For unknown reasons, the client militia's Bayt Yahun crossing remained closed to passage by vehicles and pedestrians in both directions. UN - بتاريخه لم يفتح معبر بين ياحون التابع للميليشيا العميلة بالاتجاهين أمام السيارات والمشاة دون معرفة اﻷسباب.
    Without giving reasons, the Lahad militia closed the Bayt Yahun crossing to passage by vehicles and pedestrians in both directions. UN - بتاريخه أقفلت ميليشيات لحد معبر بيت ياحون بالاتجاهين أمام السيارات والمشاة دون تحديد اﻷسباب.
    This project included the paving of roads, erecting fences to prevent pedestrians from crossing roads, and installing traffic signals for both drivers and pedestrians. UN واشتمل هذا المشروع على تعبيد الطرق وإقامة الأسوار لمنع المشاة من عبور الطريق، وتركيب إشارات المرور لكل من سائقي السيارات والمشاة.
    The historical view had been that the way to prevent traffic deaths was simply to warn drivers and pedestrians to be careful. UN وقد كانت النظرة التاريخية للطريقة التي تهدف إلى منع الوفيات بسبب حوادث الطرق تتمثل ببساطة في تنبيه السائقين والمشاة أن يتمتعوا بالحرص.
    At 1250 hours the minion Lahad's militia closed the Kafr Tibnit crossing point to vehicles and pedestrians seeking to move in either direction. UN - الساعة ٥٠/١٢ أقفلت ميليشيا العميل لحد معبر كفرتبنيت بالاتجاهين أمام السيارات والمشاة.
    The Bayt Yahun crossing remained closed to passage by vehicles and pedestrians in both directions all day long. UN - بتاريخه لم يفتح معبر بيت ياحون بالاتجاهين أمام السيارات والمشاة.
    The Bayt Yahun crossing remained closed to passage by vehicles and pedestrians in both directions. UN - بتاريخه لم يفتح معبر بين ياحون بالاتجاهين أمام السيارات والمشاة.
    The client militia's Bayt Yahun crossing remained closed to vehicles and pedestrians in both directions. UN - في هذا اليوم لم يفتح معبر بيت ياحون التابع للميليشيا العميلة، بالاتجاهين أمام السيارات والمشاة.
    Because of the security situation, the Zumarayya crossing was closed to vehicles and pedestrians in both directions at 0900 hours. UN وبسبب الوضع اﻷمني أقفل معبر زمريا بالاتجاهين أمام السيارات والمشاة الساعة ٠٠/٩.
    Israeli forces bombarded Shaqra, Majdal Silm, Qabrikha, Tulin, Khirbat Silm, Ghanduriyah and Frun and closed the Zimriya crossing to vehicles and pedestrians seeking to move in either direction. UN قصفت القوات الاسرائيلية بلدات شقرا ومجدل سلم وقبريخا وتولين وخربة سلم والغندورية وفرون كما أقفلت معبر زمريا أمام السيارات والمشاة بالاتجاهين.
    To ensure the safety of drivers and pedestrians alike, the Royal Oman Police is sparing no effort to ensure that traffic regulations are complied with. UN وبغية كفالة سلامة السائقين والمشاة على حد سواء، فإن شرطة عُمان السلطانية لا تدخر وسعا في التأكد من الامتثال لنظم المرور.
    So we recommend that drivers and pedestrians avoid travel, if possible... Open Subtitles لذا نوصي السائقين والمشاة بتجنب التنقل قدر الإمكان...
    As metropolitan P.D. ... continuesinvestigationof illegal streetracing ... realdangerremains for both, drivers and pedestrians. Open Subtitles بإسم شرطة العاصمة تحقيقاتومازالتغيرمشروعة... لا يزال هناك خطر حقيقي لكل من السائقين والمشاة.
    Reducing the number of road traffic injuries is one of the necessary preconditions for successful socio-economic development, achieving the Millennium Development Goals (MDGs) and, ultimately, for ordinary people to feel safe and secure when travelling by road, and that concerns all road users -- both drivers and pedestrians. UN إن خفض عدد إصابات حوادث الطرق هو أحد الشروط الضرورية لتنمية اجتماعية - اقتصادية ناجحة، وبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، وفي نهاية المطاف لكي يشعر المواطن العادي بالأمان والسلامة عند السفر على الطرق، وهذا أمر يهم كل مستخدمي الطرق - السائقين والمشاة على حد سواء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus