"and philanthropic foundations" - Traduction Anglais en Arabe

    • والمؤسسات الخيرية
        
    Its primary role was to encourage the private sector, civil society and philanthropic foundations to contribute to the Organization. UN وإن الدور الرئيسي هو تشجيع القطاع الخاص والمجتمع المدني والمؤسسات الخيرية على المساهمة في المنظمة.
    In the Global Alliance for Vaccines and Immunization the private sector and philanthropic foundations are the major players. UN وفي التحالف العالمي لتوفير اللقاحات والتحصين يضطلع القطاع الخاص والمؤسسات الخيرية بالأدوار الرئيسية.
    It is in this context that the generosity of individual Member States, the private sector and philanthropic foundations assumes particular importance. UN وهذا ما يجعل سخاء عدد من الدول الأعضاء والقطاع الخاص والمؤسسات الخيرية أمرا بالغ الأهمية.
    The Director also reports on the status of the voluntary funds from Governments and philanthropic foundations. UN وتقدم المديرة أيضا إفادة عن حالة التبرعات المقدمة من الحكومات والمؤسسات الخيرية.
    The Director also reports on the status of the voluntary funds from Governments and philanthropic foundations. UN وتقدم المديرة تقريرا عن حالة التبرعات المقدمة من الحكومات والمؤسسات الخيرية.
    The Director also reports on the status of the voluntary funds from Governments and philanthropic foundations. UN وتقدم المديرة أيضا إفادة عن حالة التبرعات المقدمة من الحكومات والمؤسسات الخيرية.
    The Director also reports on the status of the voluntary funds from Governments and philanthropic foundations. UN وتقدم المديرة أيضا إفادة عن حالة التبرعات المقدمة من الحكومات والمؤسسات الخيرية.
    Evaluation of UNDP partnership with global funds and philanthropic foundations and management response UN :: تقييم شراكة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع الصناديق العالمية والمؤسسات الخيرية ورد الإدارة على التقييم
    Evaluation of UNDP partnership with global funds and philanthropic foundations UN تقييم شراكات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع الصناديق العالمية والمؤسسات الخيرية
    Conclusion 5: UNDP management of partnerships with global funds and philanthropic foundations has lacked strategic vision and overall coordination. UN الاستنتاج 5: افتقرت إدارة البرنامج الإنمائي للشراكات مع الصناديق العالمية والمؤسسات الخيرية إلى الرؤية الاستراتيجية والتنسيق العام.
    UNDP should consider conducting a comprehensive assessment of the financial cost of partnerships with different global funds and philanthropic foundations. UN وينبغي أن ينظر البرنامج الإنمائي في إجراء تقييم شامل للتكلفة المالية للشراكات مع مختلف الصناديق العالمية والمؤسسات الخيرية.
    Management response to the evaluation of UNDP partnership with global funds and philanthropic foundations UN رد الإدارة على تقييم شراكة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع الصناديق العالمية والمؤسسات الخيرية
    UNDP and philanthropic foundations UN برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمؤسسات الخيرية
    The evaluation provides recommendation on how UNDP partnerships with global funds and philanthropic foundations could be further developed. UN ويقدم التقييم توصية بشأن كيفية مواصلة تطوير شراكات البرنامج الإنمائي مع الصناديق العالمية والمؤسسات الخيرية.
    Evaluation of UNDP partnership with global funds and philanthropic foundations and management response UN :: تقييم شراكات البرنامج الإنمائي مع الصناديق العالمية والمؤسسات الخيرية ورد الإدارة
    The Director, Bureau for External Relations and Advocacy, provided additional comments to the management response to the evaluation of UNDP partnerships with global funds and philanthropic foundations. UN وقدم مدير مكتب العلاقات الخارجية والتوعية مزيدا من التعليقات على رد الإدارة على تقييم شراكات البرنامج الإنمائي مع الصناديق العالمية والمؤسسات الخيرية.
    It has established partnerships with a multitude of global funds and philanthropic foundations both globally and at the level of individual programme countries. UN وأقام البرنامج شراكات مع العديد من الصناديق العالمية والمؤسسات الخيرية على الصعيد العالمي وصعيد فرادى البلدان المستفيدة من البرنامج.
    Partnership between UNDP and philanthropic foundations has been of limited strategic importance to all parties involved. UN 39 - وللشراكة بين البرنامج الإنمائي والمؤسسات الخيرية أهمية استراتيجية محدودة لجميع الأطراف المعنية.
    Most partnerships between UNDP and philanthropic foundations experienced bureaucratic challenges, including delays in reporting, funds allocation, procurement, recruitment and processing by regional service centres. UN وتواجه معظم الشراكات بين البرنامج الإنمائي والمؤسسات الخيرية تحديات بيروقراطية، بما فيها التأخر في الإبلاغ، وتخصيص الأموال، والمشتريات، والاستقدام، والتجهيز عن طريق مراكز الخدمات الإقليمية.
    In the context of the partnerships between UNDP and philanthropic foundations that have contributed to achieving development results, a number of initiatives do show some potential for sustainability. UN وفي سياق الشراكة بين البرنامج الإنمائي والمؤسسات الخيرية التي ساهمت في تحقيق نتائج إنمائية، يبين عدد من المبادرات احتمالا للاستدامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus