:: Underrepresentation in basic sciences such as mathematics and physics. | UN | :: قلة التمثيل في العلوم الأساسية كالرياضيات والفيزياء. |
The group inspected the laboratories of the chemistry, biology and physics departments and checked the tagged equipment. | UN | وفتشت المجموعة مختبرات أقسام الكيمياء وعلوم الحياة والفيزياء ودققت المعدات المعلمة باللواصق. |
Since then, Virginia Gildersleeve International Fund made a commitment to provide three years of funding for biology, chemistry and physics laboratories to enable girls to enter fields formerly monopolized by boys. | UN | ومنذ ذلك الحين، أخذ الصندوق على عاتقه تقديم تمويل لمدة ثلاث سنوات لمختبرات علوم الإحياء والكيمياء والفيزياء لتمكين الفتيات من دخول مجالات كانت في السابق حكرا على الفتيان. |
1976-1977 Mathematics and physics studies at Copenhagen University | UN | دراسات في الرياضيات والفيزياء في جامعة كوبنهاغن |
Gravity, inertia, and physics... it's like a round robin. | Open Subtitles | الجاذبية , القصور لاذاتي و الفيزياء جميعها حولك |
There are many similarities between music and physics. | Open Subtitles | هناك العديد من أوجه التشابه بين الموسيقى والفيزياء |
It was no trick-- it's a simple matter of chemistry and physics. | Open Subtitles | ليس هنالك خدعة إنها مسألة بسيطة من الكيمياء والفيزياء |
I triple-majored at Hudson in biology, chemistry, and physics. | Open Subtitles | أنا ثلاثية تخصصت-في هدسون في البيولوجيا، والكيمياء، والفيزياء. |
It could be, in fact... that the mathematics and physics describing reality... differs from what we're used to in our universe. | Open Subtitles | فمن الممكن في الواقع .. أن الرياضيات والفيزياء التي تحكمه تختلف عن ما إعتدنا عليه في كوننا |
The periodic table is a wonderful fusion of chemistry and physics. | Open Subtitles | الجدول الدورى هو ملحمة رائعة لعلم الكيمياء والفيزياء |
They said they were studying some related topics in archeology and physics. | Open Subtitles | كانوا يقولون أنهم يدرسون مواضيع ذات صلة بعلم الآثار والفيزياء |
A world where logic and physics couldn't always... be applied. | Open Subtitles | ...عالم ليس بأمكان المنطق والفيزياء دائماً أن يتم تطبيقهما |
The venture into space led to developments in such diverse areas as meteorology and agriculture, satellite navigation and telecommunications and biology and physics. | UN | لقد أدت المغامرة في الفضاء إلى تطورات في مجالات متعددة، مثل الأرصاد الجوية والزراعة، والملاحة بواسطة السواتل والاتصالات والبيولوجيا والفيزياء. |
1975-1977 Agder Regional College, Kristiansand, Norway -- Additional exams in mathematics, statistics and computer programming as well as exams in philosophy and physics | UN | 1975-1977 كلية أغدر الإقليمية، كريستيانساند، النرويج - امتحانات إضافية في الرياضيات وعلم الإحصاء والبرمجة الحاسوبية بالإضافة إلى امتحانات في الفلسفة والفيزياء. |
In addition curriculum statements have also been developed for optional language subjects: Chinese, Spanish, Samoan and Japanese; and science subjects: biology, chemistry and physics. | UN | وعلاوة على ذلك، وضعت بيانات أيضا بشأن اللغات الاختيارية الصينية والاسبانية والساموية واليابانية، وكذلك بشأن المواد العلمية: علم الأحياء والكيمياء والفيزياء. |
1975-1977 Agder Regional College, Kristiansand, Norway - Additional exams in mathematics, statistics and computer programming as well as exams in philosophy and physics | UN | ١٩٧٥-١٩٧٧ كلية أغدر اﻹقليمية، كريستيانساند، النرويج - امتحانات إضافية في الرياضيات وعلم اﻹحصاء والبرمجة الحاسوبية باﻹضافة الى امتحانات في الفلسفة والفيزياء |
PhD, Faculty of Mathematics and physics, University of Utrecht, the Netherlands (1969). | UN | درجة دكتوراه الفلسفة من كلية الرياضيات والفيزياء بجامعة أوتريخت بهولندا (1969). |
– Chemistry, mathematics, English and physics Olympics | UN | - تنظيم أولمبياد في الكيمياء والرياضيات واللغة الإنكليزية والفيزياء |
Due to the quality methodology of teaching Latvia had a high level of knowledge, in particular in exact sciences - mathematics, chemistry, and physics. | UN | وبسبب نوعية مناهج التدريس في لاتفيا كانت نسبة المعرفة مرتفعة، وخصوصاً في العلوم الدقيقة أي الرياضيات والكيمياء والفيزياء. |
You can only sail the cosmic seas if you speak mathematics and physics. | Open Subtitles | يُمكنكم فقط الإبحار في في البحار الكونية إذا كنتم تتحدثون الرياضيات و الفيزياء. |
No, no, I'm just wondering when the Colonel here became a math and physics expert. | Open Subtitles | لا, أنا اعتقد أنه منذ حضور الكولونيل الى هنا فلقد اصبح محترفاً للرياضيات و الفيزياء. |
Institute of Meteorology and physics of the Atmospheric Environment, National Observatory of Athens | UN | معهد اﻷرصاد الجوية وفيزياء بيئة الغلاف الجوي ، المرصد الوطني بأثينا |