This requirement was restated during presidential consultations and plenary meetings. | UN | وأعيد تأكيد هذا الشرط خلال المشاورات الرئاسية والجلسات العامة. |
General Committee and plenary meetings of the General Assembly | UN | اجتماعات المكتب والجلسات العامة للجمعية العامة |
1995, attended meetings of the General Committee and plenary meetings of the fiftieth session of the General Assembly | UN | 1995 حضر اجتماعات المكتب والجلسات العامة للدورة 50 للجمعية العامة |
These include records of meetings of the Security Council and plenary meetings of the Economic and Social Council. | UN | وتشمل هذه الحالات محاضر جلسات مجلس الأمن، ومحاضر الجلسات العامة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
These include records of meetings of the Security Council and plenary meetings of the Economic and Social Council. | UN | وتشمل هذه الحالات محاضر جلسات مجلس الأمن، ومحاضر الجلسات العامة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
It was both a pleasure and an honour to host hundreds of representatives for the intersessional and plenary meetings. | UN | وقد كان مصدر سرور وشرف لنا أن نستضيف المئات من المندوبين الممثلين في اجتماعات ما بين الدورات والاجتماعات العامة. |
I participated in the round tables and plenary meetings concerning rural development and it was a very high quality debate. | UN | وقد شاركتُ في الموائد المستديرة والجلسات العامة المعنية بالتنمية الريفية، وكانت المناقشة عالية الجودة جدا. |
General Committee and plenary meetings of the General Assembly | UN | اجتماعات المكتب والجلسات العامة للجمعية العامة |
1995, attended meetings of the General Committee and plenary meetings of the fiftieth session of the General Assembly | UN | 1995 حضر اجتماعات المكتب والجلسات العامة للدورة الخمسين للجمعية العامة |
Closer follow-up to the activities of the Council, to reports by the Secretary-General, to consultations and plenary meetings, to resolutions adopted and to communications exchanged would certainly lead to a fuller understanding of the Security Council's work and of how it is discharging its obligations. | UN | والمتابعة اﻷكثر دقة ﻷنشطة المجلس وتقارير اﻷمين العام والمشاورات والجلسات العامة والقرارات المتخذة والرسائل المتبادلة تؤدي بالتأكيد إلى فهم أكمل لعمل مجلس اﻷمن وكيفية اضطلاعه بالتزاماته. |
The Secretariat principally participated in expert groups, working groups and plenary meetings of those organizations, with the purpose of sharing information and expertise and avoiding duplication of work in the resultant work products. | UN | وشاركت الأمانة بصورة رئيسية في أفرقة الخبراء والأفرقة العاملة والجلسات العامة لتلك المنظمات من أجل تبادل المعلومات والخبرات وتلافي ازدواجية العمل والنتائج الناشئة عنه. |
Fifty-seventh to fifty-ninth sessions of the General Assembly and the high-level events and plenary meetings devoted to special themes during the period. | UN | الدورات السابعة والخمسين إلى التاسعة والخمسين للجمعية العامة للأمم المتحدة والأحداث الرفيعة المستوى والجلسات العامة المخصصة لمواضيع خاصة خلال تلك الفترة. |
Consequently, the Committees and, indeed, the General Assembly have no means by which to overview the collective implications of the outcomes of Committee and plenary meetings. | UN | وينجم عن ذلك أن اللجان، وبالفعل الجمعية العامة، لا تتوفر لها وسيلة تستخدمها من أجل الاطلاع على الآثار التي تترتب بصورة جماعية على نتائج جلسات اللجان والجلسات العامة. |
79. This decision was taken into account during the consideration of specific Territories and other items at both subcommittee and plenary meetings. | UN | ٧٩ - وقد أخذ هذا المقرر في الاعتبار عند دراسة مسائل أقاليم محددة وغيرها من البنود، خلال جلسات اللجنة الفرعية والجلسات العامة على السواء. |
69. That decision was taken into account during the consideration at both Subcommittee and plenary meetings of specific Territories and of other items. | UN | ٦٩ - وقد أخذ ذلك المقرر في الاعتبار عند دراسة أقاليم محددة وبنود أخرى، خلال جلسات اللجنة الفرعية والجلسات العامة على السواء. |
These include records of meetings of the Security Council and plenary meetings of the Economic and Social Council. | UN | وتشمل هذه الحالات محاضر جلسات مجلس الأمن، ومحاضر الجلسات العامة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
These include records of meetings of the Security Council and plenary meetings of the Economic and Social Council. | UN | وتشمل هذه الحالات محاضر جلسات مجلس الأمن، ومحاضر الجلسات العامة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
These include records of meetings of the Security Council and plenary meetings of the Economic and Social Council. | UN | وتشمل هذه الحالات محاضر جلسات مجلس اﻷمن، ومحاضر الجلسات العامة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
These include records of meetings of the Security Council and plenary meetings of the Economic and Social Council. | UN | وتشمل هذه الحالات محاضر جلسات مجلس اﻷمن، ومحاضر الجلسات العامة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
These include records of meetings of the Security Council and plenary meetings of the Economic and Social Council. | UN | وتشمل هذه الحالات محاضر جلسات مجلس اﻷمن، ومحاضر الجلسات العامة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
The many consultations, discussions and plenary meetings have led to the formal adoption of the general and specific principles which are to govern the cease-fire and the practical arrangements, including the timetable for the implementation of those principles. | UN | وقد أسفرت المشاورات والمناقشات والاجتماعات العامة العديدة عن الاعتماد الرسمي للمبادئ العامة والخاصة التي تنظم وقف إطلاق النار وكذلك اﻷساليب العملية، بما في ذلك الجدول الزمني لتنفيذ هذه المبادئ. |
The Commission noted that the coordination activity of the Secretariat concerned topics discussed in all the current UNCITRAL working groups and that the Secretariat participated in expert groups, working groups and plenary meetings with the purpose of sharing information and expertise and avoiding duplication of work and of the resultant products. | UN | 246- ولاحظت اللجنة ما قامت به الأمانة من أنشطة تنسيقية تتعلق بالمواضيع التي نوقشت في جميع أفرقة الأونسيترال العاملة الحالية، وأنَّ الأمانة شاركت في أفرقة خبراء وأفرقة عاملة وجلسات عامة بهدف التشارك في المعلومات والخبرات الفنية وتفادي ازدواجية العمل وازدواجية ما يتمخّض عنه من نواتج. |