"and policy analysis and" - Traduction Anglais en Arabe

    • وتحليل السياسات
        
    • وتحليل السياسة العامة
        
    Those functions include research and Policy Analysis and the execution of technical cooperation activities in the areas of population and statistics. UN وتتضمن هذه المهام البحوث وتحليل السياسات وتنفيذ أنشطة التعاون التقني في مجالي السكان والاحصاءات.
    To achieve the objective, the Division will focus on improving human and institutional capabilities in the countries concerned through research and Policy Analysis and technical assistance based on the specific needs of the countries concerned. UN ولتحقق الشعبة هذا الغرض، ستركز على تحسين القدرات البشرية والمؤسسية في أقل البلدان نموا عبر البحث وتحليل السياسات العامة، وتقديم المساعدة الفنية على أساس ما لدى البلدان المعنية من احتياجات تنفرد بها.
    To achieve the objective, the Division will focus on improving human and institutional capabilities in the countries concerned through research and Policy Analysis and technical assistance based on the specific needs of the countries concerned. UN ولتحقق الشعبة هذا الغرض، ستركز على تحسين القدرات البشرية والمؤسسية في أقل البلدان نموا عبر البحث وتحليل السياسات العامة؛ وتقديم المساعدة الفنية على أساس ما لدى البلدان المعنية من احتياجات تنفرد بها.
    The secretariat has assisted African countries through research and policy analysis, and technical assistance. UN وقد ساعدت الأمانة البلدان الأفريقية من خلال البحث وتحليل السياسات العامة والمساعدة التقنية.
    In terms of research and Policy Analysis and intergovernmental discussion, attention is called to the following areas: UN ويسترعى الانتباه الى المجالات التالية من حيث البحوث وتحليل السياسة العامة والمناقشات الحكومية الدولية:
    To achieve the objective, the Division will focus on improving human and institutional capabilities in the countries concerned through research and Policy Analysis and technical assistance based on the specific needs of the countries concerned. UN ولتحقق الشعبة هذا الغرض، ستركز على تحسين القدرات البشرية والمؤسسية في أقل البلدان نموا عبر البحث وتحليل السياسات العامة، وتقديم المساعدة الفنية على أساس ما لدى البلدان المعنية من احتياجات تنفرد بها.
    This work will be done in close cooperation with the Department for Economic and Social Information and Policy Analysis and relevant international organizations. UN وسينجز هذا العمل بتعاون وثيق مع إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات والمنظمات الدولية ذات الصلة.
    Those functions include research and Policy Analysis and the execution of technical cooperation activities in the areas of statistics and population. UN وهذه الاختصاصات تتضمن البحوث وتحليل السياسات وتنفيذ أنشطة التعاون التقني في مجالي اﻹحصاءات والسكان.
    Those functions include research and Policy Analysis and the execution of technical cooperation activities in the areas of population and statistics. UN وتتضمن هذه المهام البحوث وتحليل السياسات وتنفيذ أنشطة التعاون التقني في مجالي السكان واﻹحصاءات.
    Three new departments had been created: the Department for Policy Coordination and Sustainable Development, the Department for Economic and Social Information and Policy Analysis and the Department for Development Support and Management Services. UN وقد أنشئت ثلاث إدارات جديدة هي: إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، وإدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات وإدارة خدمات الدعم والادارة من أجل التنمية.
    At United Nations Headquarters, the Department for Economic and Social Information and Policy Analysis and the Department for Development Support and Management Services would ensure the linkage and flow of information concerning country and regional programme activities and global programmes. UN وفي المقر الرئيسي لﻷمم المتحدة، تعمل إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات وكذلك إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية على كفالة التنسيق ونشر المعلومات المتعلقة بأنشطة البرامج على الصعيدين الوطني واﻹقليمي وعلى صعيد البرامج العالمية.
    These five posts are located in the Department of Economic and Social Information and Policy Analysis and include one administrative assistant and four statistical assistants. UN وتوجد هذه الوظائف الخمس في إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات وتشمل وظيفة إداري مساعد وأربع وظائف لاحصائيين مساعدين.
    It acts as the focal point for economic and social information and Policy Analysis and provides substantive support to pertinent intergovernmental machinery, including the Population Commission and the Statistical Commission. UN وستتولى هذه اﻹدارة تنسيق المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات وتقديم الدعم الموضوعي لﻷجهزة الحكومية الدولية ذات الصلة، بما فيها لجنة السكان واللجنة الاحصائية.
    The diverse body of economic and social information compiled collectively by the Department for Economic and Social Information and Policy Analysis and the regional commissions is one of the riches of the United Nations. UN وتعتبر المجموعة المتنوعة من المعلومات الاقتصادية والاجتماعية التي قامت إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات بإعدادها بالاشتراك مع اللجان الاقليمية، إحدى ثروات اﻷمم المتحدة.
    43.10 Implementation of activities under subprogramme 6, Development and the environment, is mostly undertaken by the Department of Economic and Social Information and Policy Analysis and the United Nations Environment Programme. UN ٤٣-١٠ وتنفيذ اﻷنشطة المدرجة في إطار البرنامج الفرعي ٥، التنمية والبيئة، يجري الاضطلاع به بشكل أساسي على يد ادارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    It should do so in close collaboration and cooperation with the Population Division of the Department of Economic and Social Information and Policy Analysis and the United Nations Population Fund. UN وينبغي أن تقوم بذلك بالتنسيق والتعاون الوثيقين مع شعبة السكان التابعة ﻹدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    Much of the Community's work also addresses cross-cutting areas including climate change adaptation, disaster risk reduction, food security, human rights and Policy Analysis and advice. UN ويتناول جزء كبير من عمل الجماعة أيضاً مجالات شاملة من ضمنها التكيف مع تغير المناخ، والحد من مخاطر الكوارث، والأمن الغذائي، وحقوق الإنسان، وتحليل السياسات وإسداء المشورة بشأنها.
    Most of the delegates who took the floor expressed their appreciation to UNCTAD for undertaking a wide range of activities for Africa, including research and Policy Analysis and technical cooperation. UN وأعرب معظم المندوبين الذين ألقوا بيانات عن تقديرهم للأونكتاد على اضطلاعه بمجموعة كبيرة من الأنشطة لفائدة أفريقيا، بما فيها البحوث وتحليل السياسات والتعاون التقني.
    The subprogramme for the development of Africa, the least developed countries and countries in special situations has been strengthened by maximizing synergies of research and Policy Analysis and by adopting a coherent approach to the issues of concern to those countries. UN وجرى تعزيز البرنامج الفرعي لتنمية أفريقيا، وأقل البلدان نموا، والبلدان التي تواجه أوضاعا خاصة، بزيادة تآزر البحوث وتحليل السياسات إلى أقصى حد، واتباع نهج مترابط تجاه المسائل التي تهم هذه البلدان.
    The increasing complexity and sophistication of international investment rule-making necessitated concerted effort in research and Policy Analysis and advocacy work in the area. UN وإن تزايد تعقد وتطور عملية وضع القواعد المتعلقة بالاستثمار الدولي قد استوجب جهداً منسقاً في البحث وتحليل السياسات العامة وأنشطة الدعوة المتصلة بهذا المجال.
    UNCTAD's technical assistance work could not be conducted in isolation from its ongoing research and Policy Analysis and intergovernmental review. UN فلا يمكن الاضطلاع بأعمال الأونكتاد في مجال المساعدة التقنية بمعزل عن أعماله الجارية في البحوث وتحليل السياسة العامة والاستعراض الحكومي الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus