"and possible outcomes" - Traduction Anglais en Arabe

    • والنتائج المحتملة
        
    • ونتائجه المحتملة
        
    • والنتائج التي يمكن
        
    • والنتائج المتوقعة
        
    • والنتائج الممكنة
        
    • ونواتجه المحتملة
        
    It sets out the recommendations that were developed by the participants relating to the core themes and possible outcomes of the World Conference. UN وهو يورد التوصيات التي وضعها المشتركون في المشاورة فيما يتعلق بالمواضيع الأساسية والنتائج المحتملة للمؤتمر العالمي.
    The scenario note includes observations regarding the objectives and possible outcomes of the session and proposals for addressing the outstanding issues. UN وتشمل المذكرة التصورية ملاحظات تتعلق بالأهداف والنتائج المحتملة للدورة ومقترحات تتناول القضايا التي لم يتم البت بشأنها.
    In section III the Special Rapporteur discusses the scope of the topic and possible outcomes of the Commission's work on the topic. UN ويناقش المقرر الخاص في الفرع الثالث نطاق هذا الموضوع والنتائج المحتملة لأعمال اللجنة بشأن الموضوع.
    The report sets out the recommendations developed by the participants relating to the core themes and possible outcomes of the World Conference. UN ويضم هذا التقرير التوصيات التي أعدها المشتركون فيما يتعلق بالمواضيع الرئيسية للمؤتمر ونتائجه المحتملة.
    Objectives and possible outcomes of the meeting UN أهداف الاجتماع والنتائج التي يمكن أن يسفر عنها
    I. Objectives and possible outcomes of the meetings UN أولاً - أهداف الاجتماعات والنتائج المتوقعة منها
    As such, after describing the previous relevant work of the Commission, in part two it discusses the scope of the topic (including whether jus cogens should be covered), and possible outcomes. UN وعليه، وبعد إعطاء وصف لأعمال اللجنة السابقة ذات الصلة، سيناقش التقرير في الجزء الثاني نطاق الموضوع (بما في ذلك ما إذا كان ينبغي تغطية القواعد الآمرة)، والنتائج الممكنة.
    Objectives and possible outcomes of the meeting UN أهداف الاجتماع ونواتجه المحتملة
    II. Objectives and possible outcomes of the meetings UN ثانياً - الأهداف والنتائج المحتملة للاجتماعات
    II. Objective and possible outcomes of the meeting UN ثانياً - الهدف والنتائج المحتملة من الاجتماع
    II. Objectives and possible outcomes of the ordinary and simultaneous extraordinary meetings UN ثانياً - الأهداف والنتائج المحتملة للاجتماعات العادية والاجتماعات الاستثنائية المتزامنة
    II. Objectives and possible outcomes of the ordinary and simultaneous extraordinary meetings UN ثانياً - الأهداف والنتائج المحتملة للاجتماعات العادية والاجتماعات الاستثنائية المتزامنة
    In order to avoid confusion, they should highlight the key differences in terms of the objectives, procedures and possible outcomes of both procedures. UN وتفاديا للالتباس، ينبغي لتلك اللوائح أن تسلط الضوء على أهم الفروق بينهما من حيث الأهداف والإجراءات والنتائج المحتملة لكلا الإجراءين.
    III. Scope of the topic and possible outcomes of the Commission's work UN ثالثا - نطاق الموضوع والنتائج المحتملة لعمل اللجنة
    164. Section III of the Note was devoted to the scope of the topic and possible outcomes - two related but distinct matters. UN 164- وخُصص الفرع الثالث من المذكرة لنطاق الموضوع والنتائج المحتملة - وهما مسألتان مترابطتان لكنهما مختلفتان.
    It sets out the recommendations that were developed by the participants relating to the core themes and possible outcomes of the Conference. UN ويورد التقرير التوصيات التي وضعها المشتركون فيما يتعلق بالمواضيع الرئيسية للمؤتمر ونتائجه المحتملة.
    The Chair introduced the scenario note for the Committee's second meeting (UNEP/FAO/RC/CRC.2/2), which set out its general objectives and possible outcomes. UN 18 - قدمت الرئيسة مذكرة سيناريو للاجتماع الثاني للجنة (UNEP/FAO/RC/CRC.2/2)، تحدد الأهداف العامة للاجتماع ونتائجه المحتملة.
    The representative of the Secretariat drew attention to the objectives and possible outcomes of the meeting described in the scenario note (UNEP/CHW/OEWG.9/INF/1) and tentative schedule (UNEP/CHW/OEWG.9/INF/2/Rev.1) for the meeting. UN 15- استرعي ممثل الأمانة الانتباه إلى أهداف الاجتماع ونتائجه المحتملة على النحو المبين في المذكرة التصورية (UNEP/CHW/OEWG.9/INF/1) وإلى الجدول الزمني المبدئي للاجتماع المبين في الوثيقة (UNEP/CHW/OEWG.9/INF/2/Rev.1).
    A. Objectives and possible outcomes of the meeting UN ألف - الأهداف والنتائج التي يمكن أن يتمخَّض عنها هذا الاجتماع
    A. Objectives and possible outcomes of the meeting UN ألف - الأهداف والنتائج التي يمكن أن يتمخَّض عنها هذا الاجتماع
    A. Objectives and possible outcomes of the Conference UN ألف - الأهداف والنتائج المتوقعة من المؤتمر
    13. The scope of the present topic and possible outcomes of the Commission's work were discussed during the Commission's debate in 2012, and during the debate in the Sixth Committee at the sixty-seventh session of the General Assembly. UN 13 - نوقش نطاق الموضوع والنتائج الممكنة لأعمال اللجنة خلال مناقشات اللجنة التي عقدت في عام 2012()، وخلال النقاش الذي دار في اللجنة السادسة في الدورة السابعة والستين للجمعية العامة().
    The Chair drew attention to the objectives and possible outcomes of the meeting, as set out in the scenario note for the meeting (UNEP/POPS/POPRC.1/INF/1) and to the revised tentative schedule for the week, contained in document UNEP/POPS/POPRC.1/INF/2/Rev.1. UN 8 - استرعى الرئيس الانتباه إلى أهداف الاجتماع ونواتجه المحتملة على النحو المبين في المذكرة التصورية للاجتماع (UNEP/POPS/POPRC.1/INF/1) وإلى الجدول الزمني المنقح المؤقت للأسبوع الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.1/INF/2/Rev.1.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus