"and poverty reduction strategy" - Traduction Anglais en Arabe

    • استراتيجية الحد من الفقر
        
    • استراتيجيات الحد من الفقر
        
    • واستراتيجية الحد من الفقر
        
    • الاستراتيجية للحد من الفقر
        
    • إستراتيجية الحد من الفقر
        
    • واستراتيجيات الحد من الفقر
        
    • الاستراتيجية لتخفيف وطأة الفقر
        
    • الاستراتيجية للتقليل من الفقر
        
    • استراتيجية تخفيف وطأة الفقر
        
    Indigenous and tribal peoples and poverty reduction strategy papers UN الشعوب الأصلية والقبلية وورقات استراتيجية الحد من الفقر
    The participatory process and poverty reduction strategy papers UN العملية التشاركية وورقات استراتيجية الحد من الفقر
    Integrated Water Resources Management (IWRM) plans and poverty reduction strategy Papers (PRSPs) must be for the people, of the people and by the people. UN يجب أن تكون خطط الإدارة المتكاملة لموارد المياه وورقات استراتيجية الحد من الفقر هادفة لخدمة الشعب ومتعلقة بالشعب وأن يقوم الشعب بإعدادها.
    Decent work country programmes: the Poverty Reduction Strategy and poverty reduction strategy Papers frameworks UN أطر البرامج القطريـة للعمل الكريم، واستراتيجية الحد من الفقر، وورقات استراتيجيات الحد من الفقر
    In this connection, the Committee recommends that the State party give particular priority to the rights and needs of children when drafting and implementing national development plans and poverty reduction strategy papers. UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة بأن تولي الدولة الطرف حقوق واحتياجات الأطفال أولوية خاصة لدى صياغة خطط التنمية الوطنية وورقات استراتيجيات الحد من الفقر وتنفيذها.
    UNDP efforts ensured that environmental concerns were adequately reflected in the economic development and poverty reduction strategy and district development plans in Rwanda. UN وكفلت جهود البرنامج الإنمائي اهتماما كافيا بانعكاس الشواغل البيئية في التنمية الاقتصادية واستراتيجية الحد من الفقر وخطط تنمية المقاطعات في رواندا.
    National energy policies and poverty reduction strategy papers very often focus on electrification and do not adequately reflect the importance of cooking energy. UN وغالبا ما تركز سياسات الطاقة الوطنية وورقات استراتيجية الحد من الفقر على إدخال الكهرباء ولا تعكس على النحو الكافي أهمية أنواع الطاقة المستخدمة في الطهي.
    A clear UNDP corporate policy on the exact relationship between NHDRs, MDG reports and poverty reduction strategy papers (PRSPs) is needed. UN لا بد من وضع سياسة مؤسسية واضحة للبرنامج الإنمائي بشأن العلاقة الدقيقة بين التقارير الوطنية عن التنمية البشرية وتقارير الأهداف الإنمائية للألفية وورقات استراتيجية الحد من الفقر.
    OIOS also notes that the United Nations System Staff College runs train-the-trainer courses that are attended by staff from Headquarters and field offices, including on the common country assessment, UNDAF and poverty reduction strategy papers. UN ويلاحظ المكتب أن الكلية تدير دورات لتدريب المدربين يحضرها موظفون من المقر والمكاتب الميدانية، ومنها التقييمات القطرية المشتركة وإطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وورقات استراتيجية الحد من الفقر.
    For developing countries and countries with economies in transition, these will include country assistance strategies and poverty reduction strategy papers. UN وبالنسبة للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال فإن هذه تشمل ورقات استراتيجية المساعدة القطرية، وورقات استراتيجية الحد من الفقر.
    It will assist Member States in mainstreaming gender concerns into national poverty eradication strategies and poverty reduction strategy papers. UN وسيساعد البرنامج الإنمائي الدول الأعضاء في تعميم مراعاة الشواغل الجنسانية في الاستراتيجيات الوطنية للقضاء على الفقر وفي ورقات استراتيجية الحد من الفقر.
    The discussions particularly emphasized the need for coherence between the policies of these institutions, the Millennium Development Goals and poverty reduction strategy papers. UN وأبرزت المناقشات، بصفة خاصة، الحاجة إلى التجانس بين سياسات هذه المؤسسات والأهداف الإنمائية للألفية وورقات استراتيجية الحد من الفقر.
    Poverty reduction and development policies must be evidence-based, and poverty reduction strategy Papers must include strategies for the development of the national statistical system. A. National statistics development strategies UN وينبغي لسياسات الحد من الفقر والسياسات الإنمائية أن تستند إلى الأدلة، وأن تتضمن ورقات استراتيجية الحد من الفقر استراتيجيات لوضع نظام إحصائي على الصعيد الوطني.
    In addition, priority will be given to mainstreaming the agenda into the Common Country Assessment/United Nations Development Assistance Framework, the Consolidated Appeals Process and poverty reduction strategy Papers. UN وفضلا عن ذلك، ستعطى الأولوية إلى إدماج البرنامج في التقييم القطري المشترك/ إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، وعملية النداء الموحد، وورقات استراتيجية الحد من الفقر.
    The implementation of the Programme of Action will need to be incorporated in the United Nations Development Assistance Framework and poverty reduction strategy Paper processes in the least developed countries, as applicable. UN وسيتعين إدراج تنفيذ برنامج العمل ضمن عمليات إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وورقات استراتيجية الحد من الفقر في أقل البلدان نموا، حسبما ينطبق.
    This mainstreaming activity has had significant impact and disaster risk reduction is increasingly becoming an essential pillar of Country Assistance Strategies and poverty reduction strategy Papers. UN وكان لهذا النشاط التعميمي أثر كبير في الحد من مخاطر الكوارث، وأصبح على نحو متزايد عاملاً أساسياً في استراتيجيات المساعدة القطرية، وأوراق استراتيجيات الحد من الفقر.
    Increased advocacy for DLDD and SLM to be incorporated into Common Country Assessments (CCAs), the United Nations Development Assistance Frameworks (UNDAFs) and poverty reduction strategy Papers (PRSPs) UN :: زيادة الدعوة إلى إدراج مسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف والإدارة المستدامة للأراضي في التقييمات القطريـة المشتركـة وأطر الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وورقات استراتيجيات الحد من الفقر
    NAPs should become an integral part of countries' long-term socio-economic strategies and overall national environmental protection, sustainable development programmes and poverty reduction strategy. UN وينبغي أن تصبح برامج العمل الوطنية جزءا لا يتجزأ من استراتيجيات البلدان الاقتصادية الاجتماعية الطويلة الأجل، وبوجه عام حماية البيئة الوطنية وبرامج التنمية المستدامة واستراتيجية الحد من الفقر.
    One delegation was interested in knowing how UNFPA was helping to ensure that reproductive health and rights featured within sector-wide approaches (SWAps) and poverty reduction strategy papers (PRSPs). UN وأعرب أحد الوفود عن اهتمامه بمعرفة كيف يساعد صندوق السكان على ضمان إدراج الصحة والحقوق الإنجابية في النهج القطاعية الشاملة والورقات الاستراتيجية للحد من الفقر.
    Urban poverty reduction, in the context of slum upgrading, namely, shelter improvement and also the provision of water and sanitation services to the urban poor, should constitute an essential component of national plans, towns and city development strategies and poverty reduction strategy papers. UN والحد من الفقر الحضري، في سياق ترقية الأحياء الفقيرة، وتحديداً، تطوير المأوى وكذلك توفير المياه وخدمات التصحاح لفقراء الحضر، ينبغي أن يشكل جزءاً أساسياً في الخطط الوطنية، وفي إستراتيجيات تطوير البلدات والمدن وفي ورقات إستراتيجية الحد من الفقر.
    In this connection, the Committee recommends that the State party pay particular attention to the rights and needs of children when drafting and implementing national development plans and poverty reduction strategy papers. UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تولي اهتماماً خاصاً لحقوق واحتياجات الأطفال لدى إعداد خطط التنمية الوطنية واستراتيجيات الحد من الفقر وتنفيذها.
    :: Ensure effective use of national plans and poverty reduction strategy papers (where applicable) as instruments for contributing to achievement of millennium development goals at country level UN كفالة الاستخدام الفعال للخطط الوطنية والورقات الاستراتيجية لتخفيف وطأة الفقر (حيثما تنطبق) كأدوات للمساهمة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية على الصعيد القطري
    In 2000, the majority of country teams indicated a strengthening of the partnership particularly in the context of the interim poverty reduction strategy papers and poverty reduction strategy papers and the common country assessment and UNDAF processes. UN وفي عام 2000 أشارت معظم الأفرقة القطرية إلى حدوث تحسن في الشراكة؛ لا سيما في سياق وورقات استراتيجية تخفيف وطأة الفقر وعمليات التقييمات القطرية المشتركة وإطار عملية الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus