Conducted customized supervisory skills programmes for General Service and Professional staff in 5 field missions UNIFIL, UNAMSIL, UNMEE, MONUC, UNDOF/UNTSO/UNSCO, MINURSO, UNMIK | UN | تنفيذ برامج للمهارات الإشرافية مصممة حسب الاحتياجات لموظفي فئة الخدمات العامة والموظفين الفنيين في خمس بعثات ميدانية |
The Director and Professional staff shall be appointed for a total term, in principle, not exceeding five years. | UN | ويجري، من حيث المبدأ، تعيين المدير والموظفين الفنيين لفترة لا تتجاوز في مجملها خمس سنوات. |
The Director and Professional staff shall be appointed for a total term, in principle, not exceeding five years. | UN | ويجري، من حيث المبدأ، تعيين المدير والموظفين الفنيين لفترة لا تتجاوز في مجملها خمس سنوات. |
The proportion of General Service staff to Inspectors and Professional staff in the Unit is only 42.8 per cent, while in the United Nations Secretariat, for example, the rate is 58.1 per cent. | UN | ونسبة موظفي الخدمات العامة إلى المفتشين وموظفي الفئة الفنية في الوحدة لا تتجاوز 42.8 في المائة، بينما تصل في الأمانة العامة للأمم المتحدة، على سبيل المثال، إلى 58.1 في المائة. |
The proportion of General Service staff to Inspectors and Professional staff in the Unit is around 43 per cent, while in the overall United Nations Secretariat the rate is 58 per cent. | UN | وتبلغ نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى المفتشين وموظفي الفئة الفنية في الوحدة نحو 43 في المائة، بينما تبلغ النسبة العامة في الأمانة العامة للأمم المتحدة 58 في المائة. |
Following the approval of the first budget of the Authority, the Secretary-General then commenced the recruitment process for both General Service and Professional staff. | UN | وعقب الموافقة على الميزانية اﻷولى للسلطة، بدأ اﻷمين العام عندئذ في عملية توظيف الموظفين، من فئة الخدمات العامة والفئة الفنية على السواء. |
redeployment of resources and Professional staff with the required level of expertise from the HQ to the field; | UN | :: نقل الموارد والموظفين المهنيين الذين يتمتعون بمستوى الخبرة اللازم من المقر الرئيسي إلى الميدان؛ |
The Director and Professional staff shall be appointed for a total term, in principle, not exceeding five years. | UN | ويجري، من حيث المبدأ، تعيين المدير والموظفين الفنيين لفترة لا تتجاوز في مجملها خمس سنوات. |
It emphasized the identification of the key factors affecting the balance between support and Professional staff and the linkages between those factors. | UN | وشدد على ماهية العوامل الرئيسية التي تؤثر في التوازن بين موظفي الدعم والموظفين الفنيين والعلاقات بين تلك العوامل. |
Conducted customized supervisory skills programmes for General Service and Professional staff in 5 field missions | UN | :: تنفيذ برامج للمهارات الإشرافية مصممة حسب الاحتياجات لموظفي فئة الخدمات العامة والموظفين الفنيين في خمس بعثات ميدانية |
The Director and Professional staff shall be appointed for a total term, in principle, not exceeding five years. | UN | ويجري، من حيث المبدأ، تعيين المدير والموظفين الفنيين لفترة لا تتجاوز في مجملها خمس سنوات. |
The Director and Professional staff shall be appointed for a total term, in principle, not exceeding five years. | UN | ويجري، من حيث المبدأ، تعيين المدير والموظفين الفنيين لفترة لا تتجاوز في مجملها خمس سنوات. |
That would allow the Court to initiate proceedings against those responsible for crimes against humanity without delay by taking advantage of the institutional framework, rule of procedure and Professional staff already in place. | UN | وسيتيح ذلك للمحكمة إقامة دعاوى ضد المسؤولين عن الجرائم المرتكبة ضد الإنسانية دونما إبطاء من خلال الاستفادة من الإطار المؤسسي والنظام الداخلي والموظفين الفنيين الموجودين أصلا. |
The next major thrust is a special programme in administration and management which would cover 90 national General Service and Professional staff members Mission-wide. | UN | والاتجاه الرئيسي التالي عبارة عن برنامج خاص في الإدارة والتنظيم يغطي 90 موظفا وطنيا على مستوى الخدمات العامة والموظفين الفنيين الوطنيين على نطاق البعثة. |
One concern was the use of single versus dependency rates for the General Service and Professional staff assessment rates. | UN | وتمثل أحد المخاوف باستخدام معدلات غير المعيلين بدلاً من معدلات المعيلين لتحديد الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات موظفي فئة الخدمات العامة وموظفي الفئة الفنية. |
100. New measures have been introduced to ensure priority access to employment for middle-level, technical and Professional staff. | UN | ٠٠١ - ونفذت تدابير جديدة تضمن أولوية وصول الفنيين من التعليم المتوسط وموظفي الفئة الفنية إلى العمل. |
This last recommendation appears difficult to support since it would only further aggravate the present imbalance between General Service and Professional staff in UNCTAD. | UN | ومن الواضح أن من العسير تأييد التوصية اﻷخيرة ﻷنها لن تُفضي إلا إلى مفاقمة عدم التوازن القائم في اﻷونكتاد بين موظفي فئة الخدمات العامة وموظفي الفئة الفنية. |
In the latter aspect, the Committee was informed that the system would have allowed both General Service and Professional staff to work longer on one day and shorter on another. | UN | وفي الشق الأخير، أُبلغت اللجنة بأن النظام كان سيسمح لكل من موظفي فئة الخدمات العامة والفئة الفنية بالعمل لفترة أطول في يوم وفترة أقصر في يوم آخر. |
It has represented all categories and levels of general service and Professional staff in duty stations throughout the world, including in the Secretariat and in United Nations agencies, funds and programmes. | UN | وقد مثل المكتب جميع فئات ورتب موظفي فئة الخدمات العامة والفئة الفنية في مراكز العمل الموجودة في جميع أرجاء العالم، بما فيها الأمانة العامة وفي وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها. |
Accreditation will be granted only if the given structure or service effectively disposes of instruments, technical equipment and Professional staff in line with appropriate standards to be defined at the national level. | UN | وهذا الاعتماد لا يمنح إلا للهياكل أو الخدمات التي تتوافر لديها اﻷدوات واﻷجهزة التقنية والموظفين المهنيين والتي تواكب المعايير المناسبة المحددة على المستوى الوطني. |
PEEM is a global network permitting dynamic interactions among 45 experts in a range of relevant disciplines, 12 collaborating centres and Professional staff of the four above-mentioned agencies. | UN | ويُعد هذا الفريق شبكة عالمية تسمح بالتفاعل الدينامي بين ٤٥ خبيرا في مجموعة التخصصات ذات الصلة، وبين ١٢ مركزا تعاونيا وموظفين مهنيين تابعين للوكالات اﻷربعة المذكورة أعلاه. |