The United States cosponsored the draft resolution as an expression of its strong support for the Agency and its critical role in accelerating and enlarging the contributions of atomic energy to peace, health and prosperity throughout the world. | UN | لقد كانت الولايات المتحدة من بين مقدمي مشروع القرار وذلك تعبيرا عن دعمها القوي للوكالة ولدورها الحيوي في تسريع وتوسيع إسهامات الطاقة النووية في السلام والصحة والرخاء في جميع أنحاء العالم. |
This is a vital task whose success will lead to the realization of the IAEA's overarching objective: the accelerated and enlarged contribution of atomic energy to peace, health and prosperity throughout the world. | UN | وهذه مهمة حيوية سيفضي النجاح فيها إلى تحقيق الهدف الأهم للوكالة: ألا وهو تسريع وتعظيم مساهمة الطاقة النووية في السلام والصحة والرخاء في جميع أنحاء العالم. |
It is also the global focal point for providing technical cooperation with a view to enlarging the contribution of atomic energy to peace, health and prosperity throughout the world. | UN | وهي أيضا مركز التنسيق العالمي لتقديم التعاون التقني بغية التوسع في مساهمة الطاقة الذرية في السلام والصحة والرخاء في جميع أنحاء العالم. |
The statute of the IAEA, which must guide all our deliberations on the Agency's activities, calls on the Agency to accelerate and enlarge the contribution of atomic energy to peace, health and prosperity throughout the world. | UN | والنظام اﻷساسي للوكالة الدولية للطاقة الذرية، الذي يجب أن تسترشد به جميع مداولاتنا بشأن أنشطة الوكالة، يدعو الوكالة إلى تعجيل وتوسيع مساهمة الطاقة الذرية في السلام والصحة والازدهار في العالم أجمع. |
”The Agency shall seek to accelerate and enlarge the contribution of atomic energy to peace, health and prosperity throughout the world. | UN | " تعمل الوكالة على تعديل وتوسيع مساهمة الطاقة الذرية في السلام، والصحة والازدهار في العالم أجمع. |
The Agency plays a central role in the contributions of nuclear technology to peace, health and prosperity throughout the world. | UN | فالوكالة تلعب دورا مركزيا في المساهمات التي توفرها التكنولوجيا النووية للسلام والصحة والرخاء في جميع أرجاء العالم. |
The Government would continue to participate actively in all United Nations efforts to foster respect for human rights and recognition of their universal and inalienable character, with a view to providing a more secure foundation for peace, security and prosperity throughout the world. | UN | وستستمر الحكومة في المشاركة بصورة نشيطة في جميع جهود اﻷمم المتحدة المبذولة لتعزيز احترام حقوق اﻹنسان والاعتراف بطابعها العالمي وغير القابل للتصرف، بهدف توفير أساس أمكن للسلم واﻷمن والرخاء في جميع أنحاء العالم. |
" accelerate and enlarge the contribution of atomic energy to peace, health and prosperity throughout the world. " | UN | " تسريع وتوسيع نطاق مساهمة الطاقة الذرية في السلام والصحة والرخاء في جميع أنحاء العالم " . |
6. The Agency should pursue in a balanced manner its objective of accelerating and enlarging the contribution of atomic energy to peace, health and prosperity throughout the world. | UN | 6 - وأردف قائلا إنه ينبغي للوكالة أن تسعى على نحو متوازن إلى تحقيق هدفها المتمثل في تعجيل وتوسيع مساهمة الطاقة الذرية في السلام والصحة والرخاء في جميع أنحاء العالم. |
6. The Agency should pursue in a balanced manner its objective of accelerating and enlarging the contribution of atomic energy to peace, health and prosperity throughout the world. | UN | 6 - وأردف قائلا إنه ينبغي للوكالة أن تسعى على نحو متوازن إلى تحقيق هدفها المتمثل في تعجيل وتوسيع مساهمة الطاقة الذرية في السلام والصحة والرخاء في جميع أنحاء العالم. |
Moreover, the Group emphasizes that cooperation to accelerate and enlarge the contribution of atomic energy to peace, health and prosperity throughout the world is the core objective enshrined in the statute of IAEA. | UN | وعلاوة على ذلك، تشدد المجموعة على أن التعاون من أجل تسريع مساهمة الطاقة الذرية في السلام والصحة والرخاء في جميع أنحاء العالم وتوسيع نطاقها، هو الهدف الأساسي المكرس في النظام الأساسي للوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Moreover, the Group emphasizes that cooperation to accelerate and enlarge the contribution of atomic energy to peace, health, and prosperity throughout the world is the core objective enshrined in the IAEA statute. | UN | وفضلا عن ذلك، تشدد المجموعة على أن التعاون من أجل تسريع مساهمة الطاقة النووية في السلام والصحة والرخاء في جميع أنحاء العالم وتوسيع نطاقها هو الهدف الأساسي الذي كرّسه النظام الأساسي للوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
28. IAEA seeks to accelerate and enlarge the contribution of atomic energy to peace, health and prosperity throughout the world, and to ensure, through its safeguards, that nuclear materials or technology are not used to further any military purpose. | UN | 28 - وتسعى الوكالة الدولية للطاقة الذرية، إلى تسريع وتوسيع نطاق مساهمة الطاقة الذرية في السلام والصحة والرخاء في جميع أنحاء العالم والقيام، من خلال ضماناتها، بكفالة عدم استعمال المواد أو التكنولوجيا النووية في دعم أغراض عسكرية. |
20. IAEA plays a central role in international cooperation for the applications of nuclear energy, according to its statutory role of accelerating and enlarging the contribution of atomic energy to peace, health and prosperity throughout the world. | UN | 20 - وتضطلع الوكالة الدولية للطاقة الذرية بدور مركزي في التعاون الدولي من أجل تطبيقات الطاقة النووية، وفقا للدور المنوط بها بموجب نظامها الأساسي المتمثل في تسريع وتوسيع نطاق مساهمة الطاقة الذرية في السلام والصحة والرخاء في جميع أنحاء العالم. |
The reason de etre of the Agency is " atom for peace " and as stipulated in article II of the statute of the Agency one of the main pillar of the agency is acceleration and enlargement of contribution of atomic energy to peace, health and prosperity throughout the world. | UN | وعلة وجود الوكالة هو " الذرة من أجل السلام " ، وحسبما هو منصوص عليه في المادة الثانية من النظام الأساسي للوكالة فإن أحد الركائز الأساسية للوكالة هو تعجيل وزيادة إسهام الطاقة الذرية في السلم والصحة والرخاء في جميع أنحاء العالم. |
“The Agency shall seek to accelerate and enlarge the contribution of atomic energy to peace, health and prosperity throughout the world. | UN | " تعمل الوكالة على تعجيل وتوسيع مساهمة الطاقة الذرية في السلام والصحة والازدهار في العالم أجمع. |
4. Under its statute, the principle objective of IAEA is to accelerate and enlarge the contribution of atomic energy to peace, health and prosperity throughout the world. | UN | 4 - وينص النظام الأساسي للوكالة الدولية للطاقة الذرية على أن هدفها الأساسي هو التعجيل بمساهمة الطاقة الذرية في السلام والصحة والازدهار في العالم أجمع وتوسيع نطاقها. |
The secretariat also reminded the Inspectors of the IAEA Statute as the legislative basis for the 3E analysis, in particular article II thereof, on objectives, which states: " The Agency shall seek to accelerate and enlarge the contribution of atomic energy to peace, health and prosperity throughout the world. " | UN | كما ذكّرت الأمانة المفتشَين بالنظام الأساسي للوكالة الدولية للطاقة الذرية بوصفه الأساس التشريعي لتحليل الطاقة والاقتصاد والبيئة، وبخاصة المادة الثانية منه التي تتعلق بالأهداف والتي تنص على ما يلي: " تعمل الوكالة على تعجيل وتوسيع مساهمة الطاقة الذرية في السلام والصحة والازدهار في العالم أجمع. " |
Article II of the IAEA's Statute stipulates that " The Agency shall seek to accelerate and enlarge the contribution of atomic energy to peace, health and prosperity throughout the world. " | UN | تنص المادة الثانية من النظام الأساسي للوكالة على ما يلي: " تعمل الوكالة على تعجيل وتوسيع مساهمة الطاقة الذرية في السلام والصحة والازدهار في العالم أجمع " . |
As we have done in the past, we have co-sponsored the draft resolution to emphasize our strong support for the Agency and its invaluable role in accelerating and enlarging the contributions of atomic energy to peace, health and prosperity throughout the world. | UN | ومثلما فعلنا في الماضي، شاركنا في تقديم مشروع القرار تأكيدا لدعمنا القوي للوكالة ولدورها الذي لا يقدر بثمن في تسريع وتوسيع نطاق مساهمات الطاقة الذرية في السلام والصحة والرخاء في جميع أرجاء العالم. |
We look forward also to welcoming East Timor and to working closely with both of them in promoting peace, security and prosperity throughout the world. | UN | ونتطلع أيضا إلى الترحيب بتيمور الشرقية والى أن نعمل معهما بصورة وثيقة من أجل تعزيز السلم والأمن والازدهار في كل أنحاء العالم. |
This new approach is significantly increasing the Agency's contribution to peace, health and prosperity throughout the world. | UN | وهذا النهج الجديد يزيد بشكل كبير من إسهام الوكالة في توفير السلام والصحة والرخاء في العالم أجمع. |