"and publishes" - Traduction Anglais en Arabe

    • وتنشر
        
    • وينشر
        
    • وينشرها
        
    • ذلك إذ ينشر
        
    • ويقوم بنشر
        
    • وتنشره
        
    In connection with these activities, the PFU considers complaints about the conduct of the Norwegian press and publishes its opinions. UN وفيما يتعلق بهذه الأنشطة، تنظر هذه اللجنة في الشكاوى المتعلقة بسلوك الصحافة النرويجية، وتنشر آراءها.
    In addition, the foundation gives frequent radio and television interviews and publishes articles in local print media. UN وبالإضافة إلى ذلك، تشارك المؤسسة في مقابلات إذاعية وتلفزيونية متكررة وتنشر مقالات في وسائط الإعلام المطبوعة المحلية.
    In addition, the Department of Economic and Social Affairs carries out surveys on e-government and publishes the results. UN كما تجري إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية دراسات استقصائية بشأن الحكومة الإلكترونية وتنشر نتائجها.
    IGC organizes seminars and colloquies and publishes research results. UN وينظم المركز حلقات دراسية وندوات وينشر نتائج البحوث.
    The inter-ministerial working group monitors the implementation and publishes an annual situation report on the implementation. UN ويرصد الفريق العامل المشترك بين الوزارات التنفيذ، وينشر تقريرا سنويا عن حالة التنفيذ.
    The Centre also arranges seminars, courses and lectures on the human rights situation, and publishes a yearbook on human rights in Norway. UN وينظم المركز أيضاً حلقات دراسية ودورات ومحاضرات بشأن حالة حقوق الإنسان، وينشر حولية بشأن حقوق الإنسان في النرويج.
    Front Line conducts research and publishes reports on the situation of HRD in specific countries. UN وتجري المنظمة البحوث وتنشر التقارير عن حالة المدافعين عن حقوق الإنسان في بلدان محددة.
    With regard to research, it commissions and publishes small-scale studies and evaluations. UN وهي تُعد وتنشر دراسات وأعمال تقييم موجزة في مجال الأبحاث.
    Each region calculates its regional PPPs and publishes its findings in a report. UN وتحسب كل منطقة تعادلات القوة الشرائية الإقليمية الخاصة بها، وتنشر نتائجها في تقرير.
    Moreover, she often speaks at protest events and publishes critical comments and articles on the Internet. UN وعلاوة على ذلك، غالباً ما تتحدث صاحبة الشكوى خلال التظاهرات الاحتجاجية وتنشر تعليقات ومقالات انتقادية على الإنترنت.
    Moreover, she often speaks at protest events and publishes critical comments and articles on the Internet. UN وعلاوة على ذلك، غالباً ما تتحدث صاحبة الشكوى خلال التظاهرات الاحتجاجية وتنشر تعليقات ومقالات انتقادية على الإنترنت.
    The federal police force organizes information sessions and publishes tools for law enforcement services in order to facilitate investigation and victim identification. UN وتنظم الشرطة الاتحادية دورات إعلامية وتنشر أدوات لقوات إنفاذ القانون لتسهيل مهامهم في مجال التحقيق وتحديد هوية الضحايا.
    In this Section there is also a lexicographical operation that documents the Swedish signs and publishes sign language lexicons. UN وتتم في ذلك القسم أيضاً عملية معجمية توثق العلامات السويدية وتنشر معاجم لغة الإشارة.
    The National Statistics Office collects and publishes data related to the local production of food, import and export. UN ويجمع المكتب الوطني للإحصاء وينشر البيانات المتعلقة بالإنتاج المحلي والواردات والصادرات من المواد الغذائية.
    The Commissioner audits departmental public appointment processes and publishes the findings in an Annual Report. UN ويفحص المفوض عمليات التعيينات في الوظائف العامة في الإدارات وينشر ما يتوصل إليه من نتائج في تقرير سنوي.
    ASOC provides information to Governments, scientists and the public on matters of environmental importance in Antarctica and publishes a regular newsletter. UN ويوفر الائتلاف للحكومات والعلميين والجمهور معلومات عن مسائل ذات أهمية بيئية في أنتاركتيكا، وينشر رسالة إخبارية بانتظام.
    It prepares and publishes the annual transparency reports required under these disarmament conventions. UN ويُعِد وينشر تقارير سنوية لأغراض الشفافية تتطلَّبها هذه الاتفاقيات المتعلقة بنزع السلاح.
    48. The Council of Europe Commissioner for Human Rights undertakes country visits and publishes country-specific and thematic reports. UN 48 - ويجري مفوِّض حقوق الإنسان التابع لمجلس أوروبا زيارات قُطرية وينشر تقارير قُطرية مخصَّصة وتقارير مواضيعية.
    It collects information on military expenditures submitted voluntarily by Member States and publishes this annually, through a consolidated report to the General Assembly. UN ويقوم بجمع المعلومات عن النفقات العسكرية المقدمة طوعا من قبل الدول الأعضاء وينشرها سنويا من خلال تقرير موحد إلى الجمعية العامة.
    In keeping with its commitment to transparency, IDB goes further and publishes the complaints received (in summary form and protecting confidentiality, if requested) and the organization's response to the complaints on the IDB website. UN وتماشياً مع التزامه بالشفافية، يذهب المصرف إلى أبعد من ذلك إذ ينشر على موقعه الشبكي الشكاوى الواردة (موجزة وفي إطار السرية عند الطلب) وردّ المنظمة عليها().
    The Centre supports women's and gender studies at academic level, publishes feminist studies, orchestrates a lecture series and seminars during the academic year, provides information services and publishes a newsletter in Icelandic. UN ويدعم المركز دراسات المرأة ونوع الجنس على المستوى الأكاديمي، ويقوم بنشر الدراسات النسائية، وينظم سلسلة من المحاضرات والندوات خلال السنة الدراسية، ويقدم خدمات ومعلومات، ويصدر نشرة خاصة بالأيسلندية.
    However, it would be premature to judge the quality of the Commission's work before it produces and publishes its report. UN ومع ذلك، سيكون من السابق لأوانه إطلاق الحكم على عمل اللجنة قبل أن تقدم تقريرها وتنشره.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus