"and ratify the convention on the rights" - Traduction Anglais en Arabe

    • والتصديق على اتفاقية حقوق
        
    • وصدقت على اتفاقية حقوق
        
    2. All States were urged to sign and ratify the Convention on the Rights of the Child and the Optional Protocols thereto. UN 2 - وحث جميع الدول على التوقيع والتصديق على اتفاقية حقوق الطفل والبروتوكولات الاختيارية الملحقة بها.
    The Government was urged to halt all discriminatory practices and ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, which it had recently signed. UN وأوضحت أنه جرى حث الحكومة على وقف كافة الممارسات التمييزية والتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة التي وقعت عليها مؤخرا.
    Those are also the reasons that prompted my Government to sign and ratify the Convention on the Rights of the Child in 1994 and to articulate soon after a comprehensive action programme in the form of our initial report on the implementation of the Convention in Eritrea. UN وهذه هي أيضا الأسباب التي دفعت حكومتي إلى التوقيع والتصديق على اتفاقية حقوق الطفل في 1994، وإلى أن تضع، بعد ذلك بوقت وجيز، برنامج عمل شاملا على شكل تقريرنا الأول عن تنفيذ الاتفاقية في إريتريا.
    4. To sign and ratify the Convention on the Rights of the Persons with Disabilities (Argentina); UN 4- التوقيع والتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة (الأرجنتين)؛
    49. Ms. Dorjee (Bhutan) said that Bhutan had been one of the first States to sign and ratify the Convention on the Rights of the Child without any reservations. UN ٤٩ - السيدة دورجي )بوتان(: قالت إن بوتان كانت من أوائل الدول التي وقعت وصدقت على اتفاقية حقوق الطفل دون أية تحفظات.
    98.3. Sign and ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol (Spain); UN 98-3- التوقيع والتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري (إسبانيا)؛
    (g) Sign and ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol once open for ratification. UN (ز) التوقيع والتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري حالما يفتح باب التصديق عليهما.
    Sign and ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities (Spain); 77.8. UN 77-7- التوقيع والتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة (إسبانيا)؛
    (b) Sign and ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities; UN (ب) التوقيع والتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة؛
    75.17 Sign and ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities (Germany, Spain) and its Optional Protocol (Germany); UN 75-17- التوقيع والتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة (ألمانيا، إسبانيا) وعلى بروتوكولها الاختياري (ألمانيا)؛
    402. The Committee encourages the State party to consider signing and ratifying the Optional Protocol to the Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of their Families, and ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. UN 402- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، والاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم، والتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    134.3 Sign and ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the Optional Protocol to the International CovenantConvention on Economic, Social and Cultural Rights (Portugal); UN 134-3- التوقيع والتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (البرتغال)؛
    38. The Committee encourages the State party to consider signing and ratifying the Optional Protocol to the Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of their Families, and ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. UN 38- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، والاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم، والتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    98.135. Establish free and compulsory primary education and ratify the Convention on the Rights of the Child and its Optional Protocols (Hungary); UN 98-135- إقامة تعليم ابتدائي مجاني إلزامي والتصديق على اتفاقية حقوق الطفل والبروتوكولين الاختياريين الملحقين بها (هنغاريا)؛
    68.2. Sign and ratify the International Covenant on Civil and Political Rights; International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights; International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance; and ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities (Spain); 68.3. UN 68-2- التوقيع والتصديق على الصكوك التالية: العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية؛ والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛ والاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري؛ والتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة (إسبانيا)؛
    94.9. Ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance, the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the sale of children, child prostitution and child pornography as well as sign and ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities (France); UN 94-9- التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، والبروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية، وكذلك التوقيع على والتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة (فرنسا)؛
    1. To sign and ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the Optional Protocol to ICESCR, and to ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance (Spain); UN 1- التوقيع والتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري (إسبانيا)؛
    77.4. Sign and ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the Optional Protocol thereto; the Optional Protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights; and the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance (Spain); UN 77-4- التوقيع والتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها، والبروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، والاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري (إسبانيا)؛
    During the independent expert's meeting with (then) Prime Minister Gedi in Mogadishu, the latter agreed that Somalia must endeavour to sign and ratify the Convention on the Rights of the Child and that there should be monitoring and reporting instruments in place to support that ratification. UN وفي أثناء الاجتماع الذي عقده الخبير المستقل مع رئيس الوزراء جدّي (في ذلك الحين) في مقديشو، وافق رئيس الوزراء على ضرورة سعي الصومال إلى التوقيع والتصديق على اتفاقية حقوق الطفل وعلى ضرورة وضع أدوات للرصد والإبلاغ لدعم ذلك التصديق.
    41. Mr. OTOLE (Sudan) pointed out that his country had been one of the first to sign and ratify the Convention on the Rights of the Child. UN ٤١ - السيد أوتولي )السودان(: لاحظ أن بلده كان من أوائل البلدان التي وقعت وصدقت على اتفاقية حقوق الطفل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus