"and recalling also" - Traduction Anglais en Arabe

    • وإذ تشير أيضا إلى
        
    • وإذ يشير أيضا إلى
        
    • وإذ يشير أيضاً إلى
        
    " Recalling all its previous resolutions on the protection of migrants, the most recent of which is resolution 68/179 of 18 December 2013, and recalling also Human Rights Council resolution 26/21 of 27 June 2014, UN " إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة المتعلقة بحماية المهاجرين، وآخرها القرار 68/179 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2013، وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 26/21 المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2014،
    " Recalling all its previous resolutions on the protection of migrants, the most recent of which is resolution 65/212 of 21 December 2010, and recalling also Human Rights Council resolution 18/21 of 30 September 2011, UN " إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة المتعلقة بحماية المهاجرين، وآخرها القرار 65/212 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2010، وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 18/21 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2011،
    " Recalling all its previous resolutions on the protection of migrants, the most recent of which is resolution 62/156 of 18 December 2007, and recalling also Human Rights Council resolution 9/5 of 24 September 2008, UN " إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن حماية المهاجرين، وآخرها القرار 62/156 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 9/5 المؤرخ 24 أيلول/سبتمبر 2008،
    Recalling the advisory opinion rendered on 9 July 2004 by the International Court of Justice on the Legal Consequences of the Construction of a Wall in the Occupied Palestinian Territory and recalling also General Assembly resolution ES-10/15 of 20 July 2004, UN وإذ يشير إلى الفتوى الصادرة عن محكمة العدل الدولية في 9 تموز/يوليه 2004 بشأن الآثار القانونية المترتبة على إنشاء جدار في الأرض الفلسطينية المحتلة()، وإذ يشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة دإ 10/15 المؤرخ 20 تموز/يوليه 2004،
    Recalling its resolution 1/4 of 30 June 2006, and recalling also all Commission on Human Rights and General Assembly resolutions on the right to development, in particular the urgent need to make the right to development a reality for everyone, UN إذ يشير إلى قراره 1/4 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006 وإذ يشير أيضاً إلى جميع قرارات لجنة حقوق الإنسان والجمعية العامة بشأن الحق في التنمية، لا سيما الحاجة الملحة إلى جعل الحق في التنمية واقعاً لكل شخص،
    Recalling all its previous resolutions on the protection of migrants, the most recent of which is resolution 62/156 of 18 December 2007, and recalling also Human Rights Council resolution 9/5 of 24 September 2008, UN إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن حماية المهاجرين، وآخرها القرار 62/156 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 9/5 المؤرخ 24 أيلول/سبتمبر 2008،
    " Recalling all its previous resolutions on the protection of migrants, the most recent of which is resolution 63/184 of 18 December 2008, and recalling also Human Rights Council resolution 12/6 of 1 October 2009, UN " إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن حماية المهاجرين، وآخرها القرار 63/184 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2008، وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 12/6 المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009،
    Recalling all its previous resolutions on the protection of migrants, the most recent of which is resolution 63/184 of 18 December 2008, and recalling also Human Rights Council resolution 12/6 of 1 October 2009, UN إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن حماية المهاجرين، وآخرها القرار 63/184 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2008، وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 12/6 المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009،
    and China The General Assembly, recalling its resolution 41/213 of 19 December 1986 and recalling also its resolution 56/253 of 24 December 2001, whereby the General Assembly established the arrangements for rental charges for the Office of the Group of 77 and China located at United Nations Headquarters: UN إن الجمعية العامة، إذ تشير إلى قرارها 41/213 المؤرخ 19 كانون الأول/ ديسمبر 1986، وإذ تشير أيضا إلى قرارها 56/253 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001، اللذين وضعت الجمعية العامة بموجبهما الترتيبات المتعلقة بتكاليف استئجار مكتب مجموعة الـ 77 والصين الواقع في مقر الأمم المتحدة:
    " Recalling all its previous resolutions on the protection of migrants, the most recent of which is resolution 61/165 of 19 December 2006, and recalling also Commission on Human Rights resolution 2005/47 of 19 April 2005, UN " إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن حماية المهاجرين، وآخرها القرار 61/165 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2006، وإذ تشير أيضا إلى قرار لجنة حقوق الإنسان 2005/47 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2005،
    Recalling its previous resolutions on the subject, the most recent of which is resolution 60/171 of 16 December 2005, and recalling also Commission on Human Rights resolution 2001/17 of 20 April 2001, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وآخرها القرار 60/171 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005، وإذ تشير أيضا إلى قرار لجنة حقوق الإنسان 2001/17 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2001()،
    Recalling its decision PC.1/13 on the objectives of the Durban Review Conference and recalling also its decision PC.2/8 on the structure of the draft outcome document of the Durban Review Conference, UN إذ تشير إلى مقررها ل ت-1/13 المتعلق بأهداف مؤتمر استعراض ديربان وإذ تشير أيضا إلى مقررها ل ت-2/8 المتعلق ببنية مشروع الوثيقة الختامية لمؤتمر استعراض ديربان،
    Recalling the preamble to the Charter of the United Nations and the purposes and principles of the United Nations, and recalling also that the creation of the United Nations system itself, based upon universally shared values and goals, has been a major act towards transformation from a culture of war and violence to a culture of peace and non-violence, UN إذ تشير إلى ديباجة ميثاق اﻷمم المتحدة وإلى مقاصد اﻷمم المتحدة ومبادئها، وإذ تشير أيضا إلى أن إنشاء منظومة اﻷمم المتحدة ذاتها، على أساس قيم وغايات يشارك فيها الجميع، يشكل عملا كبيرا نحو التحول من ثقافة الحرب والعنف إلى ثقافة السلام واللاعنف،
    Recalling its previous resolutions on the subject, the most recent of which is resolution 56/171 of 19 December 2001, and recalling also Commission on Human Rights resolution 2001/17 of 20 April 2001, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وآخرها القرار 56/171 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، وإذ تشير أيضا إلى قرار لجنة حقوق الإنسان 2001/17 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2001()،
    Recalling its previous resolutions on the subject, the most recent of which is resolution 56/171 of 19 December 2001, and recalling also Commission on Human Rights resolution 2001/17 of 20 April 2001, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وآخرها القرار 56/171 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، وإذ تشير أيضا إلى قرار لجنة حقوق الإنسان 2001/17 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2001()،
    Recalling the preamble to the Charter of the United Nations and the purposes and principles of the United Nations, and recalling also that the creation of the United Nations system itself, based upon universally shared values and goals, has been a major act towards transformation from a culture of war and violence to a culture of peace and non-violence, UN إذ تشير إلى ديباجة ميثاق اﻷمم المتحدة وإلى مقاصد ومبادئ اﻷمم المتحدة، وإذ تشير أيضا إلى أن إنشاء منظومة اﻷمم المتحدة ذاتها، على أساس قيم وغايات متقاسمة عالميا، يشكل خطوة كبرى نحو التحول من ثقافة الحرب والعنف إلى ثقافة السلام واللاعنف،
    and China The General Assembly, recalling its resolution 41/213 of 19 December 1986 and recalling also its resolution 56/253 of 24 December 2001, whereby the General Assembly established the arrangements for rental charges for the Office of the Group of 77 and China located at United Nations Headquarters: UN إن الجمعية العامة، إذ تشير إلى قرارها 41/213 المؤرخ 19 كانون الأول/ ديسمبر 1986، وإذ تشير أيضا إلى قرارها 56/253 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001، اللذين وضعت الجمعية العامة بموجبهما الترتيبات المتعلقة بتكاليف استئجار مكتب مجموعة الـ 77 والصين الواقع في مقر الأمم المتحدة:
    Recalling all its previous resolutions on the protection of migrants, the most recent of which is resolution 62/156 of 18 December 2007, and recalling also Human Rights Council resolution 9/5 of 24 September 2008, UN إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن حماية المهاجرين، وآخرها القرار 62/156 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 9/5 المؤرخ 24 أيلول/سبتمبر 2008()،
    Recalling the advisory opinion rendered on 9 July 2004 by the International Court of Justice on the " Legal Consequences of the Construction of a Wall in the Occupied Palestinian Territory " , and recalling also General Assembly resolution ES-10/15 of 20 July 2004, UN وإذ يشير إلى الفتوى التي أصدرتها محكمة العدل الدولية في 9 تموز/يوليه 2004 بشأن " الآثار القانونية المترتبة على إنشاء جدار في الأرض الفلسطينية المحتلة " ()، وإذ يشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة دإط-10/15 المؤرخ 20 تموز/يوليه 2004،
    Recalling the advisory opinion rendered on 9 July 2004 by the International Court of Justice on the " Legal Consequences of the Construction of a Wall in the Occupied Palestinian Territory " , and recalling also General Assembly resolution ES-10/15 of 20 July 2004, UN وإذ يشير إلى الفتوى التي أصدرتها محكمة العدل الدولية في 9 تموز/يوليه 2004 بشأن " الآثار القانونية المترتبة على إنشاء جدار في الأرض الفلسطينية المحتلة " ()، وإذ يشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة دإط-10/15 المؤرخ 20 تموز/يوليه 2004،
    Recalling its resolution 1/4 of 30 June 2006, and recalling also all Commission on Human Rights and General Assembly resolutions on the right to development, in particular the urgent need to make the right to development a reality for everyone, UN إذ يشير إلى قراره 1/4 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006 وإذ يشير أيضاً إلى جميع قرارات لجنة حقوق الإنسان والجمعية العامة بشأن الحق في التنمية، لا سيما الحاجة الملحة إلى جعل الحق في التنمية واقعاً لكل شخص،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus