"and recalling further" - Traduction Anglais en Arabe

    • وإذ تشير كذلك إلى
        
    • وإذ تشير كذلك الى
        
    • وإذ يشير كذلك إلى
        
    and recalling further its resolutions ES10/15 of 20 July 2004 and ES10/17 of 15 December 2006, UN وإذ تشير كذلك إلى قراريها دإط - 10/15 المؤرخ 20 تموز/يوليه 2004 و دإط - 10/17 المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2006،
    Recalling also its resolution 43/47 of 22 November 1988, by which the Assembly declared the period 1990-2000 as the International Decade for the Eradication of Colonialism, and recalling further resolution 46/181 of 19 December 1991, by which it adopted a Plan of Action for the Decade, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة 43/47 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 1988، الذي أعلنت فيه الجمعية العامة الفترة 1990-2000 عقدا دوليا للقضاء على الاستعمار، وإذ تشير كذلك إلى القرار 46/181 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1991، الذي اعتمدت فيه خطة عمل للعقد()،
    Recalling also the advisory opinion rendered on 9 July 2004 by the International Court of Justice on the " Legal Consequences of the Construction of a Wall in the Occupied Palestinian Territory " ,3 and recalling further its resolution ES10/15 of 20 July 2004, UN وإذ تشير أيضا إلى الفتوى التي أصدرتها محكمة العدل الدولية في 9 تموز/يوليه 2004 بشأن ' ' الآثار القانونية الناشئة عن تشييد جدار في الأرض الفلسطينية المحتلة " ()، وإذ تشير كذلك إلى قرارها دإط-10/15 المؤرخ 20 تموز/يوليه 2004،
    Recalling also its resolution 54/160 of 17 December 1999 and 55/91 of 4 December 2000, and recalling further its resolutions 54/113 of 10 December 1999 and 55/23 of 13 November 2000 on the United Nations Year of Dialogue among Civilizations, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 54/160 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999 و 55/91 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000، وإذ تشير كذلك إلى قراريها 54/113 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1999 و 55/23 المؤرخ 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 بشأن سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات،
    Recalling also the ongoing efforts of the General Assembly aimed at revitalizing its work, and recalling further its resolution 47/233 of 17 August 1993, UN وإذ تشير أيضا الى الجهود الجارية التي تبذلها الجمعية العامة لتنشيط أعمالها، وإذ تشير كذلك الى قرارها ٤٧/٢٣٣، المؤرخ ١٧ آب/أغسطس ١٩٩٣،
    and recalling further that in the statement by its President of 28 March 2007, UN وإذ يشير كذلك إلى أنه أيد في البيان الذي أدلى به رئيسه في 28 آذار/مارس 2007(
    Recalling also its resolutions 54/160 of 17 December 1999 and 55/91 of 4 December 2000, and recalling further its resolutions 54/113 of 10 December 1999 and 55/23 of 13 November 2000 on the United Nations Year of Dialogue among Civilizations, UN وإذ تشير أيضا إلى قراريها 54/160 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999 و 55/91 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000، وإذ تشير كذلك إلى قراريها 54/113 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1999 و 55/23 المؤرخ 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 بشأن سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات،
    Recalling also its resolution 43/47 of 22 November 1988, by which the Assembly declared the period 1990-2000 as the International Decade for the Eradication of Colonialism, and recalling further resolution 46/181 of 19 December 1991, by which it adopted a Plan of Action for the Decade,18 UN وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة 43/47 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 1988، الذي أعلنت فيه الجمعية العامة الفترة 1990-2000 عقدا دوليا للقضاء على الاستعمار، وإذ تشير كذلك إلى القرار 46/181 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1991، الذي اعتمدت فيه خطة عمل للعقد()،
    Recalling also its resolutions 54/160 of 17 December 1999 and 55/91 of 4 December 2000, and recalling further its resolutions 54/113 of 10 December 1999 and 55/23 of 13 November 2000 on the United Nations Year of Dialogue among Civilizations, UN وإذ تشير أيضا إلى قراريها 54/160 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999 و 55/91 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000، وإذ تشير كذلك إلى قراريها 54/113 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1999 و 55/23 المؤرخ 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 بشأن سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات،
    Recalling also its resolution 56/169 of 19 December 2001, taking note of Commission on Human Rights resolution 2002/89 of 26 April 2002, and recalling further previous relevant resolutions, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 56/169 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، وإذ تحيط علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2002/89 المؤرخ 26 نيسان/أبريل 2002()، وإذ تشير كذلك إلى القرارات السابقة ذات الصلة،
    " Recalling also the advisory opinion rendered on 9 July 2004 by the International Court of Justice on the Legal Consequences of the Construction of a Wall in the Occupied Palestinian Territory, and recalling further its resolution ES-10/15 of 20 July 2004, UN " وإذ تشير أيضا إلى الفتوى التي أصدرتها محكمة العدل الدولية في 9 تموز/يوليه 2004 بشأن الآثار القانونية الناشئة عن تشييد جدار في الأرض الفلسطينية المحتلة، وإذ تشير كذلك إلى قرارها دإط - 10/15 المؤرخ 20 تموز/ يوليه 2004،
    Recalling also the advisory opinion rendered on 9 July 2004 by the International Court of Justice on the Legal Consequences of the Construction of a Wall in the Occupied Palestinian Territory, and recalling further its resolution ES10/15 of 20 July 2004, UN وإذ تشير أيضا إلى الفتوى التي أصدرتها محكمة العدل الدولية في 9 تموز/يوليه 2004 بشأن الآثار القانونية الناشئة عن تشييد جدار في الأرض الفلسطينية المحتلة()، وإذ تشير كذلك إلى قرارها دإط - 10/15 المؤرخ 20 تموز/يوليه 2004،
    Recalling also the advisory opinion rendered on 9 July 2004 by the International Court of Justice on the Legal Consequences of the Construction of a Wall in the Occupied Palestinian Territory, and recalling further its resolution ES10/15 of 20 July 2004, UN وإذ تشير أيضا إلى الفتوى التي أصدرتها محكمة العدل الدولية في 9 تموز/يوليه 2004 بشأن الآثار القانونية الناشئة عن تشييد جدار في الأرض الفلسطينية المحتلة()، وإذ تشير كذلك إلى قرارها دإط - 10/15 المؤرخ 20 تموز/يوليه 2004،
    Recalling also the advisory opinion rendered on 9 July 2004 by the International Court of Justice on the Legal Consequences of the Construction of a Wall in the Occupied Palestinian Territory, and recalling further its resolution ES10/15 of 20 July 2004, UN وإذ تشير أيضا إلى الفتوى التي أصدرتها محكمة العدل الدولية في 9 تموز/يوليه 2004 بشأن الآثار القانونية الناشئة عن تشييد جدار في الأرض الفلسطينية المحتلة()، وإذ تشير كذلك إلى قرارها دإط - 10/15 المؤرخ 20 تموز/يوليه 2004،
    Recalling also the advisory opinion rendered on 9 July 2004 by the International Court of Justice on the Legal Consequences of the Construction of a Wall in the Occupied Palestinian Territory, and recalling further its resolutions ES10/15 of 20 July 2004 and ES-10/17 of 15 December 2006, UN وإذ تشير أيضا إلى الفتوى التي أصدرتها محكمة العدل الدولية في 9 تموز/ يوليه 2004 بشأن الآثار القانونية الناشئة عن تشييد جدار في الأرض الفلسطينية المحتلة()، وإذ تشير كذلك إلى قراريها دإط-10/15 المؤرخ 20 تموز/يوليه 2004 و دإط-10/17 المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2006،
    Recalling also the advisory opinion rendered on 9 July 2004 by the International Court of Justice on the Legal Consequences of the Construction of a Wall in the Occupied Palestinian Territory, and recalling further its resolutions ES10/15 of 20 July 2004 and ES-10/17 of 15 December 2006, UN وإذ تشير أيضا إلى الفتوى التي أصدرتها محكمة العدل الدولية في 9 تموز/يوليه 2004 بشأن الآثار القانونية الناشئة عن تشييد جدار في الأرض الفلسطينية المحتلة()، وإذ تشير كذلك إلى قراريها دإط-10/15 المؤرخ 20 تموز/يوليه 2004 و دإط-10/17 المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2006،
    Recalling also the advisory opinion rendered on 9 July 2004 by the International Court of Justice on the Legal Consequences of the Construction of a Wall in the Occupied Palestinian Territory, and recalling further its resolutions ES10/15 of 20 July 2004 and ES-10/17 of 15 December 2006, UN وإذ تشير أيضا إلى الفتوى التي أصدرتها محكمة العدل الدولية في 9 تموز/ يوليه 2004 بشأن الآثار القانونية الناشئة عن تشييد جدار في الأرض الفلسطينية المحتلة()، وإذ تشير كذلك إلى قراريها دإط-10/15 المؤرخ 20 تموز/يوليه 2004 ودإط-10/17 المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2006،
    and recalling further that the Meeting of States Parties to the Convention decided that this principle would apply to all aspects of the work of the Tribunal,SPLOS/4, para. 25 (e). UN وإذ تشير أيضا إلى أن الاتفاق ينص على أن تكون المؤسسات المنشأة بموجب الاتفاقية فعالة من حيث التكاليف)٩(، وإذ تشير كذلك إلى أن اجتماع الدول اﻷطراف في الاتفاقية قد قرر أن يطبق هذا المبدأ على كل جوانب أعمال المحكمة)١٠(،
    Recalling also the advisory opinion rendered on 9 July 2004 by the International Court of Justice on the Legal Consequences of the Construction of a Wall in the Occupied Palestinian Territory, and recalling further its resolutions ES10/15 of 20 July 2004 and ES10/17 of 15 December 2006, UN وإذ تشير أيضا إلى الفتوى التي أصدرتها محكمة العدل الدولية في 9 تموز/يوليه 2004 بشأن الآثار القانونية الناشئة عن تشييد جدار في الأرض الفلسطينية المحتلة()، وإذ تشير كذلك إلى قراريها دإط - 10/15 المؤرخ 20 تموز/يوليه 2004 و دإط - 10/17 المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2006،
    Recalling also the ongoing efforts of the General Assembly aimed at revitalizing its work, and recalling further its resolution 47/233 of 17 August 1993, UN وإذ تشير أيضا الى الجهود الجارية التي تبذلها الجمعية العامة لتنشيط أعمالها، وإذ تشير كذلك الى قرارها ٤٧/٢٣٣ المؤرخ ١٧ آب/أغسطس ١٩٩٣،
    Recalling also its resolution 54/171 of 17 December 1999, taking note of Commission on Human Rights resolution 2000/79 of 26 April 2000, and recalling further previous relevant resolutions, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 54/171 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999، وإذ تحيط بقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/79 المؤرخ 26 نيسان/أبريل 2000 ()، وإذ تشير كذلك الى القرارات السابقة ذات الصلة،
    as a means to facilitate its consideration of issues pertaining to the protection of civilians and recalling further that in the statements by its President of 20 December 2002 and 15 December 2003, UN ) بوصفها أداة لتسهيل نظره في المسائل المتصلة بحماية المدنيين، وإذ يشير كذلك إلى أنه أعرب، في بياني رئيسه المؤرخين 20 كانون الأول/ديسمبر 2002() و 15 كانون الأول/ديسمبر 2003(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus