"and recommendations of the advisory committee on" - Traduction Anglais en Arabe

    • وتوصيات اللجنة الاستشارية
        
    • اللجنة الاستشارية وتوصياتها بشأن
        
    • والتوصيات الصادرة عن اللجنة الاستشارية
        
    • والتوصيات المقدمة من اللجنة الاستشارية
        
    In that connection, her delegation endorsed the observations and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ). UN وفي هذا الصدد يؤيد وفدها ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة الميزانية.
    Summary of follow-up action taken to implement requests and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly UN موجز إجراءات المتابعة المتخذة تنفيذا لطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية العامة
    Observations and recommendations of the Advisory Committee on reports on other peacekeeping matters* UN ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن التقارير المتعلقة بمسائل حفظ السلام الأخرى
    Summary of follow-up action taken to implement requests and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly UN موجز إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ طلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية العامة
    Summary of follow-up actions taken to implement requests and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions UN موجز بإجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ طلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    The observations and recommendations of the Advisory Committee on specific staffing proposals are set out below. UN وترد أدناه ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن المقترحات المحددة المتعلقة بملاك الموظفين.
    VI. Summary of follow-up action taken to implement the requests and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions endorsed by the General Assembly UN موجز لإجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ طلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، التي اعتمدتها الجمعية العامة، وطلبات وتوصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة
    I would be grateful if the observations and recommendations of the Advisory Committee on the matter could be submitted, as soon as possible, in writing to the Fifth Committee. UN وسأكون ممتنا لو تكرمتم بتقديم ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية كتابة، وفي أقرب موعد ممكن، إلى اللجنة الخامسة.
    The report also includes a number of observations and recommendations of the Advisory Committee on related budgetary matters. UN ويتضمن التقرير أيضا عددا من ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية على مسائل الميزانية ذات الصلة.
    1. Endorses the observations and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions subject to the provisions of the present resolution; UN ١ - تؤيد ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    Annex I to the present report contains a summary of the comments of the Secretary-General on the observations and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN ويتضمن المرفق اﻷول لهذا التقرير موجزا لتعليقات اﻷمين العام بشأن ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    67/288, and requests and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions endorsed by the General Assembly UN 67/288 وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أيدتها الجمعية العامة
    67/285, and requests and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions endorsed by the General Assembly UN 67/285، وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أقرتها الجمعية العامة
    67/284, and requests and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions endorsed by the General Assembly UN 67/284 وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أقرتها الجمعية العامة
    V. Summary of follow-up action taken to implement the decisions and requests of the General Assembly in its resolution 67/271, and requests and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions endorsed by the General Assembly UN 67/271 وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أقرتها الجمعية العامة
    1. Endorses the conclusions and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to the provisions of the present resolution; UN 1 - تؤيد استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    2. Endorses the conclusions and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to the provisions of the present resolution; UN 2 - تؤيد استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    Summary of follow-up action taken to implement requests and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions UN خامسا - موجز لإجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ طلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    2 Also takes note of the comments and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN 2 - يحيط علما أيضا بتعليقات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    The comments and recommendations of the Advisory Committee on staffing requirements are contained under the sections on the individual missions. UN وترد تعليقات اللجنة الاستشارية وتوصياتها بشأن الاحتياجات من الموظفين في الجزء المتعلق بكل من هاتين البعثتين.
    91. The comments and recommendations of the Advisory Committee on vacancy rates are contained in paragraph 17 above. UN ٩١ - ترد الملاحظات والتوصيات الصادرة عن اللجنة الاستشارية بشأن معدلات الشغور في الفقرة 17 أعلاه.
    Summary of follow-up actions taken to implement requests and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions UN خامسا - موجز تدابير المتابعة التي اتخذت لتنفيذ الطلبات والتوصيات المقدمة من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus