"and reconciliation in rwanda" - Traduction Anglais en Arabe

    • والمصالحة في رواندا
        
    There should be particular emphasis on the legacy of the Tribunal with respect to promoting justice and reconciliation in Rwanda. UN وينبغي أن يكون هناك تأكيد خاص على إرث المحكمة فيما يتعلق بتعزيز العدالة والمصالحة في رواندا.
    These three proceedings are not mutually exclusive, but supplement each other and can all contribute to justice and reconciliation in Rwanda. UN وهذه الإجراءات الثلاثة ليست متنافية، بل هي متكاملة ويمكنها جميعا الإسهام في العدالة والمصالحة في رواندا.
    Increasing awareness of the Tribunal's work is crucial for peace and reconciliation in Rwanda. UN 60 - إن زيادة الوعي بعمل المحكمة أمر حاسم للسلام والمصالحة في رواندا.
    It also demonstrates the Tribunal's unwavering commitment to its mandate to bring about justice and reconciliation in Rwanda and in the region, while upholding due process. UN ويبين أيضا أن التزام المحكمة بولايتها، المتمثلة في تحقيق العدالة والمصالحة في رواندا وفي المنطقة، مع التمسك بالإجراءات الواجبة، لم يتزعزع.
    Unlike South Africa and other countries which have suffered from mass violence, there has been no Truth and reconciliation in Rwanda. UN فخلاف ما حدث في جنوب أفريقيا وغيرها من البلدان التي عانت من العنف الجماعي، لم تظهر عملية لكشف الحقيقة والمصالحة في رواندا.
    It is indeed highly desirable for the protection and promotion of human rights in Rwanda that there be a credible, independent and effective national human rights commission that could substantially contribute to a climate of confidence and reconciliation in Rwanda. UN ومن المستصوب جدا في الواقع بالنسبة لحماية حقوق اﻹنسان وتعزيزها في رواندا أن يكون هناك لجنة وطنية لحقوق اﻹنسان موثوق بها وفعالة يمكنها المساهمة بدرجة كبيرة في تهيئة مناخ من الثقة والمصالحة في رواندا.
    My delegation is of the firm view that the best way to give the strongest impetus to justice and reconciliation in Rwanda would be by justice being done, and being seen to be done, where the crimes took place. UN يعتقد وفد بلدي اعتقادا راسخا بأن أفضل وسيلة لإعطاء أقوى دفعة للعدالة والمصالحة في رواندا هي تحقيق العدالة وأن يكون تطبيقها ظاهرا للعيان في مكان ارتكاب الجرائم.
    24. WFP food packages have significantly contributed to the overall success of the process of resettlement, reintegration and reconciliation in Rwanda. UN ٢٤ - وأسهمت مجموعات المواد الغذائية المقدمة من البرنامج إسهاما كبيرا في النجاح العام لعملية إعادة التوطين وإعادة اﻹدماج والمصالحة في رواندا.
    The Government of the Republic of Rwanda appreciates the contribution of the international community to justice and reconciliation in Rwanda in the aftermath of the 1994 genocide, and recognizes the contribution the ICTR has rendered to this end. UN تعرب حكومة جمهورية رواندا عن تقديرها لإسهام المجتمع الدولي في تحقيق العدالة والمصالحة في رواندا في أعقاب الإبادة الجماعية التي وقعت عام 1994، وتنوه بإسهام المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في هذا الصدد.
    10. The outreach programme, in collaboration with the Centre for Conflict Management at the National University of Rwanda, is conducting a research survey on Rwandans' assessment of the International Criminal Tribunal for Rwanda and the impact/contributions of the Tribunal to international justice and reconciliation in Rwanda. UN 10 - ويجري برنامج التوعية حاليا، بالتعاون مع مركز إدارة الصراع التابع للجامعة الوطنية في رواندا، دراسة استقصائية بحثية عن تقييم الروانديين للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا وتأثير المحكمة وإسهامها في العدالة الدولية والمصالحة في رواندا.
    The International Criminal Tribunal for Rwanda information office reported that having these materials available in Kinyarwanda " was remarkably appreciated by the participants " and that the Outreach Programme was " very important for the promotion of unity and reconciliation in Rwanda " . UN وأفاد المكتب الإعلامي التابع للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا أن توافر هذه المواد باللغة الكنياروندية " قوبل بتقدير بالغ من جانب المشاركين " ، وأن برنامج الاتصال " كان مهما جدا للنهوض بالوحدة والمصالحة في رواندا " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus