The consultation process will continue with meetings for academics and for United Nations entities and regional human rights mechanisms. | UN | وستتواصل عملية المشاورات بتنظيم اجتماعين للأكاديميين ولكيانات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان. |
This situation has continued to draw the close attention of United Nations and regional human rights mechanisms, as well as that of civil society. | UN | وما زالت هذه الحالة تلقى اهتماما بالغا من جانب آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان والمجتمع الدولي. |
Cooperation between United Nations human rights treaty bodies and regional human rights mechanisms has been increasing in recent years. | UN | ٢٠- زاد التعاون في السنوات الأخيرة بين هيئات معاهدات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان. |
Staff should be allocated to coordinating interaction between United Nations and regional human rights mechanisms and facilitating cooperation among focal points. | UN | وينبغي تخصيص موظفين لتنسيق التفاعل بين آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان وتيسير التعاون فيما بين جهات التنسيق. |
The Government has shown full cooperation and transparency toward both United Nations and regional human rights mechanisms. | UN | وقد أبـدت الحكومة تعاونا تاما وشفافية تجــاه الأمم المتحدة وآليات حقوق الإنسان الإقليمية. |
17. Cooperation between universal human rights treaty bodies and regional human rights mechanisms has increased in recent years. | UN | 17- تزايد التعاون في السنوات الأخيرة بين هيئات المعاهدات العالمية لحقوق الإنسان والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان. |
Focal points regularly liaise with the National Institutions and Regional Mechanisms Section of OHCHR, which is responsible for coordinating efforts on cooperation between United Nations and regional human rights mechanisms. | UN | ويجري المنسقون بانتظام اتصالات مع قسم المؤسسات الوطنية والآليات الإقليمية في المفوضية الذي يتولى مسؤولية تنسيق الجهود المتعلقة بالتعاون بين آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان. |
United Nations and regional human rights mechanisms were encouraged to further develop joint activities and the exchange of information. | UN | وشُجعت آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان على مواصلة الاضطلاع بأنشطة مشتركة وتبادل المعلومات. |
A. States and United Nations and regional human rights mechanisms | UN | ألف- الدول وآليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان |
A database containing the findings, decisions and recommendations of United Nations and regional human rights mechanisms should be created. | UN | وينبغي إنشاء قاعدة بيانات تتضمن نتائج آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان وقراراتها وتوصياتها. |
78. A matrix containing recommendations made by United Nations and regional human rights mechanisms should be developed. | UN | 78- ينبغي وضع مصفوفة تتضمن التوصيات المقدمة من آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان. |
Youth and students generally have limited knowledge of the United Nations human rights system and regional human rights mechanisms. | UN | وللشباب والطلبة على العموم معرفة محدودة بمنظومة حقوق الإنسان في الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان. |
The Special Rapporteur recommends that the United Nations treaty-monitoring bodies and regional human rights mechanisms: | UN | 84- وتوصي المقررة الخاصة هيئات رصد معاهدات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان بما يلي: |
II. Progress in cooperation between United Nations and regional human rights mechanisms 6 - 28 4 | UN | ثانياً - التقدم المحرز في التعاون بين آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان 6-28 5 |
II. Progress in cooperation between United Nations and regional human rights mechanisms | UN | ثانياً- التقدم المحرز في التعاون بين آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان |
Cooperation between human rights mechanisms was identified as a way to save resources for the United Nations and regional human rights mechanisms. | UN | ٧١- واعتُبر التعاون بين آليات حقوق الإنسان وسيلة لتوفير الموارد للأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان. |
II. Progress in cooperation between United Nations and regional human rights mechanisms 8 - 44 5 | UN | ثانياً - التقدم المحرز في التعاون بين آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان 8-44 6 |
C. Follow-up to recommendations by United Nations and regional human rights mechanisms 59 - 64 15 | UN | جيم - متابعة التوصيات المقدمة من آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان 59-64 19 |
Human Rights Council and regional human rights mechanisms and | UN | حقوق الإنسان وآليات حقوق الإنسان الإقليمية 7-15 5 |
E. Cooperation with United Nations entities, the special procedures of the Human Rights Council and regional human rights mechanisms and civil society | UN | هاء - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة، والإجراءات الخاصة التابعة لمجلس حقوق الإنسان وآليات حقوق الإنسان الإقليمية |
Cooperation between the United Nations and regional human rights mechanisms | UN | ثانيا - التعاون بين الأمم المتحدة والآليات الإقليمية المعنية بحقوق الإنسان |