"and regional intergovernmental organizations" - Traduction Anglais en Arabe

    • والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية
        
    • ومنظمات حكومية دولية إقليمية
        
    • والمنظمات الحكومية الدولية الاقليمية
        
    • المنظمات الحكومية الدولية الإقليمية
        
    • والمنظمات الحكومية الإقليمية
        
    • والإقليمي والمنظمات غير الحكومية
        
    • والإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية
        
    Solomon Islands feels that cooperation between the United Nations and regional intergovernmental organizations has made great strides in a number of areas. UN وترى جزر سليمان أن التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية قطع أشواطا بعيدة في عدد من المجالات.
    International and regional intergovernmental organizations were also invited to provide written comments. UN كما طُلب من المنظمات الدولية والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية أن تقدم تعليقات مكتوبة.
    These statements of general principle have been supplemented by consideration of specific issues in the United Nations and regional intergovernmental organizations. UN وقد استُكمِلَت نصوص المبادئ العامة المذكورة عن طريق النظر في قضايا محددة في الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية.
    3. Specialized agencies and international and regional intergovernmental organizations UN 3 - الوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية منها والدولية
    During the year under review, the Special Representative has engaged cooperation with specialized bodies within the United Nations system and regional intergovernmental organizations. UN وخلال السنة قيد الاستعراض، تعاونت الممثلة الخاصة مع وكالات خاصة داخل منظومة الأمم المتحدة ومنظمات حكومية دولية إقليمية.
    4. Specialized agencies and regional intergovernmental organizations UN 4- الوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية
    4. Specialized agencies and regional intergovernmental organizations UN 4- الوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية
    4. Specialized agencies and regional intergovernmental organizations UN 4- الوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية
    3. Specialized agencies and international and regional intergovernmental organizations UN 3 - الوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية منها والدولية
    3. Specialized agencies and international and regional intergovernmental organizations UN 3 - الوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية منها والدولية
    She has attended expert seminars and conferences, convened consultations, engaged with States, specialized agencies, bodies and mechanisms of the United Nations system and regional intergovernmental organizations. UN وحضرت حلقات دراسية ومؤتمرات على مستوى الخبراء وأجرت مشاورات، ونظمت مناقشات مع الدول ومع الوكالات المتخصصة والهيئات والآليات في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية.
    She has conducted extensive consultations with regard to all elements of her mandate, attended expert seminars and conferences, convened consultations, engaged with States, specialized agencies, bodies and mechanisms of the United Nations system and regional intergovernmental organizations. UN وأجرت الخبيرة المستقلة مشاورات واسعة بشأن جميع عناصر ولايتها. وحضرت حلقات دراسية ومؤتمرات على مستوى الخبراء وأجرت مشاورات، ونظمت مناقشات مع الدول والوكالات المتخصصة والهيئات والآليات في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية.
    Mindful of the increased level of cooperation with United Nations bodies, other international and regional intergovernmental organizations and multilateral environmental agreements, UN وإذ يضع في اعتباره تزايد مستوى التعاون مع هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية والاتفاقات البيئية متعددة الأطراف،
    Mindful of the increased level of cooperation with United Nations bodies, other international and regional intergovernmental organizations and multilateral environmental agreements, UN وإذ يضع في اعتباره تزايد مستوى التعاون مع هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية والاتفاقات البيئية متعددة الأطراف،
    These offices can pursue high-level dialogues with Governments and regional intergovernmental organizations and build links with regional civil society networks. UN وبإمكان هذه المكاتب إجراء حوارات رفيعة المستوى مع الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية وبناء اتصالات مع شبكات المجتمع الوطني الإقليمية.
    The 2005 Millennium Summit Outcome document provides an excellent basis for United Nations and regional intergovernmental organizations to define their cooperation. UN وتوفر الوثيقة الختامية لمؤتمر قمة الألفية لعام 2005 أساسا ممتازا للأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية لتحديد أوجه التعاون فيما بينها.
    4. Specialized agencies and regional intergovernmental organizations UN 4- الوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية
    10. Requests the Secretary-General to continue to strengthen exchanges between the United Nations and regional intergovernmental organizations dealing with human rights and to make available adequate resources from within the regular budget of technical cooperation to the activities of the Office of the High Commissioner to promote regional arrangements; UN 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تعزيز أنشطة التبادل بين الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية العاملة في ميدان حقوق الإنسان، وأن يعمل على إتاحة موارد كافية من الميزانية العادية للتعاون التقني لصالح الأنشطة التي تضطلع بها المفوضية من أجل تعزيز الترتيبات الإقليمية؛
    28. PAM members regularly attended meetings with other international and regional intergovernmental organizations and collaborated closely with various United Nations departments, agencies and programmes. UN 28 - واستأنف قائلاً إن أعضاء الجمعية البرلمانية للبحر الأبيض المتوسط يحضرون بانتظام اجتماعات تعقد مع منظمات دولية ومنظمات حكومية دولية إقليمية أخرى ويتعاونون تعاوناً وثيقاً مع مختلف إدارات الأمم المتحدة ووكالاتها وبرامجها.
    4. In paragraph 4 of resolution 1992/23, the Sub-Commission also invited Governments, the competent United Nations bodies, the specialized agencies, international and regional intergovernmental organizations and non-governmental organizations to provide information on the question. UN ٤- ودعت اللجنة الفرعية في الفقرة ٤ من قرارها ٢٩٩١/٣٢، الحكومات، والهيئات المختصة التابعة لﻷمم المتحدة، والوكالات المتخصصة، والمنظمات الحكومية الدولية الاقليمية والدولية، والمنظمات غير الحكومية إلى تقديم معلومات عن هذه المسألة.
    IV. Responses from international and regional intergovernmental organizations 44 - 49 11 UN رابعاً - الردود الواردة من المنظمات الحكومية الدولية الإقليمية 44-49 14
    The Network advocated a combination of the use of other international and regional intergovernmental organizations and the highest non-diplomatic expatriate civil service as a comparator to common system competitivity. UN وحبذت الشبكة الجمع بين استخدام المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الحكومية الإقليمية وأعلى خدمة مدنية مغتربة غير دبلوماسية كأساس للمقارنة لتبين مدى القدرة التنافسية للنظام الموحد.
    9. Requests the SecretaryGeneral to take advantage as much as possible of the collaboration of other international and regional intergovernmental organizations and of nongovernmental organizations in the implementation of the World Campaign and the Decade; UN 9- تطلب إلى الأمين العام أن يستفيد، قدر المستطاع، من تعاون المنظمات الحكومية الدولية على الصعيدين الدولي والإقليمي والمنظمات غير الحكومية في تنفيذ أنشطة الحملة العالمية والعقد؛
    105. The relevant United Nations regional economic commissions should undertake, in close coordination with the global-level and country-level follow-up processes and in cooperation with subregional and regional development banks and subregional and regional intergovernmental organizations, periodic subregional and regional monitoring and review of progress in the implementation of the Programme of Action. UN 105- ينبغي أن تقوم اللجان الاقتصادية الإقليمية التابعة للأمم المتحدة، بالتعاون الوثيق مع عمليات المتابعة على المستويين العالمي والقطري، وبالتعاون مع المصارف الإنمائية دون الإقليمية والإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية دون الإقليمية والإقليمية، برصد واستعراض دوريين للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل على المستويين دون الإقليمي والإقليمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus