"and related information" - Traduction Anglais en Arabe

    • والمعلومات ذات الصلة
        
    • وما يتصل بذلك من معلومات
        
    • والمعلومات المتصلة بها
        
    • وما يتصل بها من معلومات
        
    • والمعلومات المتصلة بذلك
        
    • والمعلومات اﻷخرى ذات الصلة
        
    • وللمعلومات المتصلة بذلك
        
    All other records and related information have been made available to you. UN وقد أتيحت لكم سائر السجلات الأخرى والمعلومات ذات الصلة.
    All other records and related information have been made available to you. UN وقد أتيحت لكم سائر السجلات والمعلومات ذات الصلة.
    All other records and related information have been made available to you. UN وقد أتيحت لكم سائر السجلات والمعلومات ذات الصلة.
    In addition, activity data, emission factors and related information should be documented in accordance with the IPCC good practice guidance. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي توثيق بيانات الأنشطة وعوامل الانبعاثات وما يتصل بذلك من معلومات وفقاً لإرشادات الممارسة الجيدة للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    Assistance in connection with fisheries data and related information has also been provided to African countries and China. UN وتم أيضا تقديم المساعدة إلى البلدان الأفريقية والصين فيما يتعلق ببيانات مصائد الأسماك والمعلومات المتصلة بها.
    Development of security reports, advisories and related information Table 5 UN إعداد تقارير وإرشادات أمنية وما يتصل بها من معلومات
    All other records and related information have been made available to you. UN وقد أتيحت لكم سائر السجلات والمعلومات ذات الصلة.
    All other records and related information have been made available to you. UN وقد أتيحت لكم سائر السجلات والمعلومات ذات الصلة.
    It further encourages the Government to continue its efforts to ensure women, particularly poor women, access to family planning programmes and related information to increase women’s choices and as a means of empowerment. UN وتشجع أيضا الحكومة على مواصلة جهودها الرامية إلى كفالة وصول المرأة، لا سيما المرأة الفقيرة، إلى برامج تنظيم اﻷسرة والمعلومات ذات الصلة لتعزيز خيارات المرأة، بوصف ذلك من وسائل تمكينها.
    ∙ analyse and interpret financial and related information and produce reports to meet the needs of internal and external users UN ● تحليل وتفسير المعلومات المالية والمعلومات ذات الصلة وإصدار تقارير لتلبية احتياجات المستخدمين الداخليين والخارجيين
    3.2.4 Advanced concepts for analyzing and appraising financial and related information UN ٣-٢-٤ المفاهيم المتقدمة لتحليل وتقييم المعلومات المالية والمعلومات ذات الصلة
    3.3.4 Advanced analysis and appraisal of financial and related information UN ٣-٣-٤ التحليل والتقييم المتقدمان للمعلومات المالية والمعلومات ذات الصلة
    All other records and related information have been made available to you. UN وقد أتيحت لكم سائر السجلات والمعلومات ذات الصلة.
    All other records and related information have been made available to you. UN وقد أتيحت لكم سائر السجلات والمعلومات ذات الصلة.
    All other records and related information have been made available to you. UN وقد أتيحت لكم سائر السجلات والمعلومات ذات الصلة.
    All other records and related information have been made available to you. UN وقد أتيحت لكم سائر السجلات والمعلومات ذات الصلة.
    In addition, activity data, emission factors and related information should be documented in accordance with the IPCC good practice guidance. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي توثيق بيانات الأنشطة وعوامل الانبعاثات وما يتصل بذلك من معلومات وفقاً لإرشادات الممارسة الجيدة للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    In addition, activity data, emission factors and related information should be documented in accordance with the IPCC good practice guidance. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي توثيق بيانات الأنشطة وعوامل الانبعاثات وما يتصل بذلك من معلومات وفقاً لإرشادات الممارسة الجيدة للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    A private sector understanding of logistics services considers it to be the process of planning, implementing, managing and controlling the flow and storage of goods, services and related information from the point of origin to the point of consumption. UN ومن منظور القطاع الخاص، فإن الخدمات اللوجستية هي عملية التخطيط والتنفيذ والإدارة والمراقبة لتدفق وتخزين السلع والخدمات والمعلومات المتصلة بها من المنشأ إلى نقطة الاستهلاك.
    Consequently, a study of uses and categories of users of forest resources and related information at the international, regional, national and local levels is required. UN ومن ثم يلزم إجراء دراسة لاستخدامات موارد الغابات والمعلومات المتصلة بها ولفئات المستعملين على الصعد الدولي واﻹقليمي والوطني والمحلي.
    Development of security reports, advisories and related information UN إعداد تقارير وإرشادات أمنية وما يتصل بها من معلومات
    Note by the Secretariat containing the draft programme of work of the United Nations Statistics Division for the biennium 2000–2001 and related information UN مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن مشروع برنامج عمل شعبة اﻹحصاءات باﻷمم المتحدة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ والمعلومات المتصلة بذلك
    Further details about the composition of the staff, source of funds, category and related information can be found in table A. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من التفاصيل عن تكوين ملاك الموظفين ومصادر التمويل والفئات والمعلومات اﻷخرى ذات الصلة في الجدول ألف.
    Consequently, a study of uses and categories of users of forest resources and related information at the international, regional, national and local levels is required. UN وعلى هذا يلزم إجراء دراسة لاستخدامات الموارد الحرجية ولفئات مستخدميها وللمعلومات المتصلة بذلك على الصعد الدولية واﻹقليمية والوطنية والمحلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus