"and related operations" - Traduction Anglais en Arabe

    • والعمليات ذات الصلة
        
    • والعمليات المتصلة بها
        
    • وما يتصل بها من عمليات
        
    10 a.m.-1 p.m. Item 10: Greeting Card and related Operations - 1994 work plan and proposed budget UN البند ١٠: عمليــة بطاقــات المعايدة والعمليات ذات الصلة ـ خطة العمل والميزانية المقترحة لعام ١٩٩٤
    10 a.m.-1 p.m. Item 11: Greeting Card and related Operations - 1994 work plan and proposed budget UN البند ١١: عمليــة بطاقــات المعايدة والعمليات ذات الصلة ـ خطة العمل والميزانية المقترحة لعام ١٩٩٤
    Item 6: Greeting Card and related Operations (GCO) work plan and proposed budget for 1998 UN البند ٦: خطة العمل والميزانية المقترحة لعام ١٩٩٨ لعملية بطاقات المعايدة والعمليات ذات الصلة
    It was convinced that it would be appropriate to endeavour to curtail the increasing expenses of United Nations peace-keeping and related Operations which currently accounted for a large part of the Organization's financial difficulties. UN وذكر أن وفد بلده مقتنع بأن من الملائم السعي إلى الحد من زيادة نفقات عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام والعمليات المتصلة بها التي تتسبب حاليا في جزء كبير من الصعوبات المالية للمنظمة.
    Greeting Card and related Operations . 284 - 292 77 UN جمع اﻷموال عملية بطاقات المعايدة والعمليات المتصلة بها
    Objective of the Organization: to staff and finance United Nations peacekeeping and related Operations to enable them to fulfil their mandates efficiently and effectively, as authorized by the Security Council and the General Assembly UN هدف المنظمة: تزويد عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وما يتصل بها من عمليات بالموظفين والتمويل لتمكينها من إنجاز ولاياتها بكفاءة وفعالية، على النحو المأذون به من مجلس الأمن والجمعية العامة
    Objective of the Organization: to staff and finance United Nations peacekeeping and related Operations to enable them to fulfil their mandates efficiently and effectively, as authorized by the Security Council and the General Assembly UN هدف المنظمة: تزويد عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وما يتصل بها من عمليات بالموظفين والتمويل لتمكينها من إنجاز ولاياتها بكفاءة وفعالية، على النحو المأذون به من مجلس الأمن والجمعية العامة
    Objective of the Organization: To staff, finance and equip United Nations peacekeeping and related Operations to fulfil their mandates efficiently and effectively, as authorized by the Security Council and the General Assembly. UN هدف المنظمة: إمداد عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام والعمليات ذات الصلة بالموظفين والتمويل والمعدات من أجل إنجاز ولاياتها بكفاءة وفعالية على النحو الذي يأذن به مجلس الأمن والجمعية العامة
    Objective of the Organization: To staff, finance and equip United Nations peacekeeping and related Operations to fulfil their mandates efficiently and effectively, as authorized by the Security Council and the General Assembly. UN هدف المنظمة: إمداد عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام والعمليات ذات الصلة بها بالموظفين والتمويل والمعدات، لكي تنجز ولاياتها بكفاءة وفعالية على النحو الذي يأذن به مجلس الأمن والجمعية العامة.
    Objective of the Organization: To staff, finance and equip United Nations peacekeeping and related Operations to fulfil their mandates efficiently and effectively, as authorized by the Security Council and the General Assembly. UN هدف المنظمة: إمداد عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام والعمليات ذات الصلة بالموظفين والتمويل والمعدات من أجل إنجاز ولاياتها بكفاءة وفعالية على النحو الذي يأذن به مجلس الأمن والجمعية العامة.
    Greeting Card and related Operations 11.9 13.6 UN عملية بطاقات المعايدة والعمليات ذات الصلة
    Greeting Card and related Operations UN عملية بطاقات المعايدة والعمليات ذات الصلة
    Income received in advance for Greeting Card and related Operations UN ايرادات محصلة مقدما من عملية بطاقات المعايدة والعمليات ذات الصلة
    Greeting Card and related Operations UN عملية بطاقات المعايدة والعمليات المتصلة بها
    Greeting Card and related Operations . 264 - 277 72 UN جمع اﻷموال عملية بطاقات المعايدة والعمليات المتصلة بها
    Otherwise, the United Nations might find itself compelled to assume great responsibilities for humanitarian and related Operations in particularly inauspicious circumstances. UN وإلا فإن اﻷمم المتحدة قد تجد نفسها مضطرة الى تحمل مسؤوليات كبيرة عن العمليات اﻹنسانية والعمليات المتصلة بها في الظروف غير المواتية الى حد بعيد.
    C. Risk of violations of the sanctions regime through customs and related Operations at Ivorian international ports and Abidjan international airport UN جيم - احتمالات انتهاك نظام الجزاءات من خلال العمليات الجمركية والعمليات المتصلة بها في الموانئ الإيفوارية ومطار أبيدجان الدولي
    Objective of the Organization: To ensure that United Nations peacekeeping and related Operations are fully equipped to fulfil their mandates efficiently and effectively, as authorized by the Security Council and the General Assembly UN هدف المنظمة: كفالة تجهيز عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام والعمليات المتصلة بها تجهيزا تاما بالمعدات اللازمة لإنجاز ولاياتها بكفاءة وفعالية، على النحو الذي يأذن به مجلس الأمن والجمعية العامة
    Objective of the Organization: To staff and finance United Nations peacekeeping and related Operations to enable them to fulfil their mandates efficiently and effectively, as authorized by the Security Council and the General Assembly. UN هدف المنظمة: إمداد عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وما يتصل بها من عمليات بالموظفين والتمويل لتمكينها من إنجاز ولاياتها بكفاءة وفعالية، على النحو المأذون به من مجلس الأمن والجمعية العامة.
    Objective of the Organization: To staff and finance United Nations peacekeeping and related Operations to enable them to fulfil their mandates efficiently and effectively, as authorized by the Security Council and the General Assembly. UN هدف المنظمة: تزويد عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وما يتصل بها من عمليات بالموظفين والتمويل لتمكينها من إنجاز ولاياتها بكفاءة وفعالية، على نحو ما أذن به مجلس الأمن والجمعية العامة
    Objective of the Organization: To staff and finance United Nations peacekeeping and related Operations to enable them to fulfil their mandates efficiently and effectively, as authorized by the Security Council and the General Assembly. UN هدف المنظمة: تزويد عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وما يتصل بها من عمليات بالموظفين والتمويل لتمكينها من إنجاز ولاياتها بكفاءة وفعالية، على النحو المأذون به من مجلس الأمن والجمعية العامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus