"and republika srpska" - Traduction Anglais en Arabe

    • وجمهورية صربسكا
        
    • جمهورية صربسكا
        
    • وجمهورية سربسكا
        
    • ولجمهورية صربسكا
        
    Although the State, Brcko and Republika Srpska have transferred their financial commitments, the Federation has been tardy in doing so. UN ورغم أن الدولة وبرتشكو وجمهورية صربسكا قد بادرت إلى تحويل التزاماتها المالية، إلا أن الاتحاد تأخر في ذلك.
    He usurps the rights of constitutional organs of Bosnia and Herzegovina and Republika Srpska. UN وهو يغتصب حقوق الأجهزة الدستورية للبوسنة والهرسك وجمهورية صربسكا.
    In coordination with UNHCR Zagreb liaise with the relevant authorities both in Croatia and Republika Srpska. UN الاتصال مع السلطات ذات الصلة في كل من كرواتيا وجمهورية صربسكا بالتنسيق مع مكتب المفوضية في زغرب.
    Bosnia and Herzegovina: Federation of Bosnia and Herzegovina and Republika Srpska UN 4 - البوسنة والهرسك - اتحاد البوسنة والهرسك وجمهورية صربسكا
    One has already been adopted for the Federation and Republika Srpska is in the process of adopting a similar law. UN وقد اعتمد الاتحاد فعلا قانونا مثل هذا، في حين لا تزال جمهورية صربسكا في طور اعتماد قانون مماثل.
    Radovan Karadzic, the former President of Republika Srpska, is moving between Serbia and Republika Srpska within Bosnia and Herzegovina. UN 20 - إن رادوفان كراديتش، رئيس جمهورية صربسكا السابقة، يتنقل بين صربيا وجمهورية صربسكا داخل البوسنة والهرسك.
    Bosnia and Herzegovina was represented by the Government of Bosnia and Herzegovina and the Governments of the two entities, the Federation of Bosnia and Herzegovina and Republika Srpska. UN وقد مثﱠل البوسنة والهرسك حكومة البوسنة والهرسك، وحكومتي الكيانين، اتحاد البوسنة والهرسك وجمهورية صربسكا.
    In their last sessions in 2005, both the Federation and Republika Srpska parliaments adopted the legislation still required to complete the implementation of the defence reforms. UN واعتمد برلمانا الاتحاد وجمهورية صربسكا خلال دورتيهما الأخيرتين في عام 2005 القانون الذي ما زال لازما لإنجاز تنفيذ الإصلاحات في مجال الدفاع.
    51. The Federation and Republika Srpska police arrested a number of domestic war crimes indictees during the period. UN 51 - قبضت شرطة الاتحاد وجمهورية صربسكا على عدد ممن وُجهت لهم اتهامات بجرائم حرب محلية خلال هذه الفترة.
    Agreed to press the Federation and Republika Srpska to provide additional staffing, funding and proper facilities to their ministries for refugees in order that urban returns can be accelerated. UN واتفقوا على أن يضغطوا على الاتحاد الفيدرالي وجمهورية صربسكا لكي يقدما موظفين إضافيين وتمويلا وتسهيلات مناسبة إلى وزارتي شؤون اللاجئين لديهما للتعجيل بالعودة إلى الحضر.
    UNDP also facilitated the signing of an agreement between the Governments of Bosnia and Herzegovina, Croatia and Republika Srpska to encourage cross-border returns. UN ويـَـسَّـر البرنامج أيضا توقيع اتفاق بين حكومات البوسنة والهرسك وكرواتيا وجمهورية صربسكا لتشجيع عمليات العودة عبر الحدود.
    In addition, the Constitutions of the two entities, the Federation of Bosnia and Herzegovina and Republika Srpska, contain solid guarantees for the protection of human rights. UN وباﻹضافة إلى ذلك، فإن دستوري الكيانين، اتحاد البوسنة والهرسك وجمهورية صربسكا يشتملان على ضمانات قوية لحماية حقوق اﻹنسان.
    In addition, it extended that obligation to the two Entities composing Bosnia and Herzegovina, namely the Federation of Bosnia and Herzegovina and Republika Srpska. UN وباﻹضافة إلى هذا، فإنه مد ذلك الالتزام إلى الكيانين اللذين تتألف منهما البوسنة والهرسك، وهما اتحاد البوسنة والهرسك وجمهورية صربسكا.
    Also, given the large number of men who served in the armed forces, the lack of clarity on who is being sought for war crimes and the fact that both the Federation and Republika Srpska have been slow in passing amnesty legislation have had serious implications for freedom of movement. UN ونشأت آثار خطيرة على حرية التنقل نظرا لضخامة عدد اﻷشخاص الذين عملوا في القوات المسلحة، والغموض المحيط بهوية المطلوبين لارتكاب جرائم حرب، وتباطؤ الاتحاد وجمهورية صربسكا في إصدار تشريع بالعفو العام.
    It welcomes the fact that amendments are being made to existing entity constitutions of the Federation and Republika Srpska to bring them into conformity with the constitution of Bosnia and Herzegovina. UN والمجلس يرحب بما يجري إدخاله من تعديلات على دستوري الكيانين الحاليين للاتحاد وجمهورية صربسكا للمواءمة بينهما وبين دستور البوسنة والهرسك.
    ∙ adoption by the Federation and Republika Srpska of amnesty legislation meeting the requirements of the international community and UN - قيام الاتحاد وجمهورية صربسكا باعتماد تشريعات عفو عام تفي بمتطلبات المجتمع الدولي؛
    Staff at the Federation of Bosnia and Herzegovina and Republika Srpska Ministries of the Interior were trained in handling budgets at a local level, in particular in matching operational planning and budget management. UN وتم تدريب موظفي وزارتي الداخلية في اتحاد البوسنة والهرسك وجمهورية صربسكا على إعداد الميزانيات على المستوى المحلي وبخاصة في إحداث المواءمة بين تخطيط العمليات وإدارة الميزانية.
    In the Governments of the Federation of Bosnia and Herzegovina and Republika Srpska respectively, a minimal representation of ministers from different constitutive peoples is ensured. UN وفي حكومتي اتحاد البوسنة والهرسك وجمهورية صربسكا على التوالي، يُكفل حد أدنى من التمثيل من قِبَل وزراء ينتمون إلى شعوب مختلفة من بين الشعوب التي يتألف منها الكيانان.
    At the Entity level, the responsibility for implementation of the project shall be vested upon the Entity ministries of health and public health institutes of the Federation of Bosnia and Herzegovina and Republika Srpska. UN وعلى صعيد الكيان، تعهد مسؤولية تنفيذ المشروع إلى وزارات الصحة ومعاهد الصحة العامة في اتحاد البوسنة والهرسك وجمهورية صربسكا.
    After this first step, a number of inspections were made in the Federation and Republika Srpska during visits to several police stations to verify how the police services are dealing with drugs and weapons after their seizure. UN وعقب هذه الخطوة الأولى، نفذ عدد من عمليات التفتيش في الفيدرالية وفي جمهورية صربسكا أثناء زيارات نظمت إلى عدة مراكز للشرطة للتحقق من طريقة تعامل أجهزة الشرطة مع المخدرات والأسلحة بعد الاستيلاء عليها.
    Bosnia and Herzegovina was represented by the Government of Bosnia and Herzegovina and the Governments of the two entities, the Federation of Bosnia and Herzegovina and Republika Srpska. UN وقد مثﱠل البوسنة والهرسك حكومة البوسنة والهرسك، وحكومتا الكيانين، اتحاد البوسنة والهرسك وجمهورية سربسكا.
    199. The law on health care of the Federation of BiH and Republika Srpska determines the principles, the mean of organization, and the provisions of health care protection. UN 225- ويحدد قانون الرعاية الصحية لاتحاد البوسنة والهرسك ولجمهورية صربسكا المبادئ ووسائل التنظيم وأحكام حماية الرعاية الصحية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus