"and requests the secretary-general to report to" - Traduction Anglais en Arabe

    • وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى
        
    • وتطلب إلى الأمين العام أن يوافي
        
    • وتطلب إلى الأمين العام أن يبلغ
        
    • ويطلب إلى الأمين العام أن يوافي
        
    • ويطلب الى اﻷمين العام أن يقدم الى
        
    • وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا
        
    3. Endorses the proposals of the Secretary-General concerning performance management and career development, bearing in mind the provisions of the present resolution, and requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-seventh session regarding the implementation of his proposals; UN 3 - تؤيد مقترحات الأمين العام بشأن إدارة الأداء والتطوير الوظيفي؛ مع مراعاة أحكام هذا القرار وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين تقريرا بشأن تنفيذ مقترحاته؛
    12. Reiterates its request to the Secretary-General to assist the bodies mentioned in paragraph 11 of the present section in improving this situation, and requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-seventh session, through the Committee on Conferences, on the actions taken to that end; UN 12 - تكرر طلبها الى الأمين العام أن يساعد الهيئات المذكورة في الفقرة 11 من هذا الفرع على تحسين هذه الحالة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن طريق لجنة المؤتمرات، عما اتُّـخذ من إجراءات تحقيقا لذلك؛
    94. Reiterates its request to the Department of Public Information to encourage all United Nations system entities to participate in the United Nations system search pilot project, and requests the Secretary-General to report to the Committee on Information at its twenty-seventh session on the activities of the High-Level Committee on Management in this regard; UN 94 - تكرر طلبها إلى إدارة شؤون الإعلام أن تشجع جميع كيانات منظومة الأمم المتحدة على المشاركة في مشروع منظومة الأمم المتحدة النموذجي للبحث، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها السابعة والعشرين تقريرا عن أنشطة اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة في هذا الصدد؛
    13. Endorses paragraph 14 of the report of the Advisory Committee, and requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-fourth session, in the context of the next comprehensive report on United Nations procurement activities, on the implementation of the simplified vendor registration process; UN 13 - تؤيد الفقرة 14 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتطلب إلى الأمين العام أن يوافي الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين، في سياق التقرير الشامل المقبل عن أنشطة الشراء التي تضطلع بها الأمم المتحدة، بمعلومات عن تنفيذ عملية تسجيل البائعين المبسطة؛
    10. Emphasizes the importance of ensuring coordination and collaboration of efforts with the agencies and programmes and implementation of a unified workplan, and requests the Secretary-General to report to the General Assembly on measures taken, as well as progress made and to provide clear descriptions of respective roles and responsibilities in its future budget submissions; UN 10 - تؤكد أهمية كفالة تنسيق الجهود والتعاون مع الوكالات والبرامج وتنفيذ خطة عمل موحدة وتطلب إلى الأمين العام أن يبلغ الجمعية العامة بالتدابير المتخذة وبالتقدم المحرز وأن يبين بوضوح، في مشاريع الميزانيات التي سيقدمها مستقبلا، الأدوار والمسؤوليات؛
    94. Reiterates its request to the Department of Public Information to encourage all United Nations system entities to participate in the United Nations system search pilot project, and requests the Secretary-General to report to the Committee on Information at its twenty-seventh session on the activities of the High-Level Committee on Management in this regard; UN 94 - تعيد تأكيد طلبها إلى إدارة شؤون الإعلام تشجيع جميع كيانات منظومة الأمم المتحدة على المشاركة في مشروع منظومة الأمم المتحدة الرائد للبحث، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها السابعة والعشرين تقريرا عن أنشطة اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة في هذا الصدد؛
    94. Reiterates its request to the Department of Public Information to encourage all United Nations system entities to participate in the United Nations system search pilot project, and requests the Secretary-General to report to the Committee on Information at its twenty-seventh session on the activities of the High-Level Committee on Management in this regard; UN 94 - تكرر تأكيد طلبها إلى إدارة شؤون الإعلام أن تشجع جميع كيانات منظومة الأمم المتحدة على المشاركة في مشروع منظومة الأمم المتحدة النموذجي للبحث، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها السابعة والعشرين تقريرا عن أنشطة اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة في هذا الصدد؛
    51. Encourages the Department of Public Information to continue to work within the United Nations Communications Group to coordinate the preparation and implementation of communication strategies with the heads of information of the agencies, funds and programmes of the United Nations system, and requests the Secretary-General to report to the Committee on Information at successive sessions on the activities of the Group; UN 51 - تشجع إدارة شؤون الإعلام على مواصلة العمل في إطار فريق الأمم المتحدة للاتصالات من أجل تنسيق إعداد وتنفيذ استراتيجيات الاتصالات مع رؤساء شؤون الإعلام في وكالات منظومة الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دوراتها المتتالية تقارير عن أنشطة الفريق؛
    51. Encourages the Department of Public Information to continue to work within the United Nations Communications Group to coordinate the preparation and implementation of communication strategies with the heads of information of the agencies, funds and programmes of the United Nations system, and requests the Secretary-General to report to the Committee on Information at successive sessions on the activities of the Group; UN 51 - تشجع إدارة شؤون الإعلام على مواصلة العمل في إطار فريق الأمم المتحدة للاتصالات من أجل تنسيق إعداد وتنفيذ استراتيجيات الاتصالات مع رؤساء شؤون الإعلام في وكالات منظومة الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دوراتها المتعاقبة تقارير عن أنشطة الفريق؛
    " 13. Stresses the importance of strengthening the capacity of the International Strategy for Disaster Reduction system in order to provide a solid basis for action, as mandated by the Hyogo Framework for Action, and requests the Secretary-General to report to the General Assembly on this issue at its sixty-first session; UN " 13 - تؤكد أهمية تعزيز قدرة شبكة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث من أجل توفير أساس متين للعمل، وفق ما قرره إطار عمل هيوغو وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تقريرا عن هذه المسألة؛
    59. Encourages the Department of Public Information to continue to work within the United Nations Communications Group to coordinate the implementation of communication strategies with the heads of information of the agencies, funds and programmes of the United Nations system, and requests the Secretary-General to report to the Committee on Information at successive sessions on the activities of the Group; UN 59 - تشجع إدارة شؤون الإعلام على مواصلة العمل في إطار فريق الأمم المتحدة للاتصالات من أجل تنسيق تنفيذ استراتيجيات الاتصالات مع رؤساء شؤون الإعلام في وكالات منظومة الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دوراتها المتتالية تقارير عن أنشطة الفريق؛
    99. Calls upon the Department of Public Information to continue to lead the Steering Committee, encourages the member libraries of the Steering Committee to coordinate closely and to establish time frames for fulfilment of its programme of work, and requests the Secretary-General to report to the Committee on Information at its successive sessions on the activities of the Dag Hammarskjöld Library and the work of the Steering Committee; UN 99 - تهيب بإدارة شؤون الإعلام مواصلة قيادة اللجنة التوجيهية، وتشجع المكتبات الأعضاء في اللجنة التوجيهية على التنسيق بشكل وثيق، وتحديد أطر زمنية لإنجاز برنامج عملها، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دوراتها المتتالية تقارير عن أنشطة مكتبة داغ همرشولد وعمل اللجنة التوجيهية؛
    59. Encourages the Department of Public Information to continue to work within the United Nations Communications Group to coordinate the implementation of communication strategies with the heads of information of the agencies, funds and programmes of the United Nations system, and requests the Secretary-General to report to the Committee on Information at successive sessions on the activities of the Group; UN 59 - تشجع إدارة شؤون الإعلام على مواصلة العمل في إطار فريق الأمم المتحدة للاتصالات من أجل تنسيق تنفيذ استراتيجيات الاتصالات مع رؤساء شؤون الإعلام في وكالات منظومة الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دوراتها المتتالية تقارير عن أنشطة الفريق؛
    59. Encourages the Department of Public Information to continue to work within the United Nations Communications Group to coordinate the implementation of communication strategies with the heads of information of the agencies, funds and programmes of the United Nations system, and requests the Secretary-General to report to the Committee on Information at successive sessions on the activities of the Group; UN 59 - تشجع إدارة شؤون الإعلام على مواصلة العمل في إطار فريق الأمم المتحدة للاتصالات من أجل تنسيق تنفيذ استراتيجيات الاتصالات مع رؤساء شؤون الإعلام في وكالات منظومة الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دوراتها المتتالية تقارير عن أنشطة الفريق؛
    99. Calls upon the Department of Public Information to continue to lead the Steering Committee, encourages the member libraries of the Steering Committee to coordinate closely and to establish time frames for fulfilment of its programme of work, and requests the Secretary-General to report to the Committee on Information at its successive sessions on the activities of the Dag Hammarskjöld Library and the work of the Steering Committee; UN 99 - تدعو إدارة شؤون الإعلام إلى مواصلة قيادة اللجنة التوجيهية، وتشجع المكتبات الأعضاء في اللجنة التوجيهية على توثيق التنسيق فيما بينها وتحديد أطر زمنية لإنجاز برنامج عملها، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دوراتها المتتالية تقارير عن أنشطة مكتبة داغ همرشولد وعمل اللجنة التوجيهية؛
    4. Notes paragraph (a) of recommendation 3 of the Unit, and requests the Secretary-General to report to the General Assembly at the second part of its resumed fifty-eighth session on the possibility of operating guided tours, bookstores and gift shops at the United Nations Office at Nairobi and the cost implications thereof; UN 4 - تلاحظ الفقرة (أ) من التوصية 3 للوحدة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة خلال الجزء الثاني من دورتها الثامنة والخمسين المستأنفة تقريرا عن إمكانية تشغيل الجولات برفقة المرشدين والمكتبة ومركز الهدايا في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي والتكاليف المترتبة على ذلك؛
    47. Invites the Department of Public Information to continue to work within the United Nations Communications Group to coordinate the preparation and implementation of communication strategies with the heads of information of the agencies, funds and programmes of the United Nations system, and requests the Secretary-General to report to the Committee on Information at its thirtieth session on the activities of the Group; UN 47 - تدعو إدارة شؤون الإعلام إلى أن تواصل العمل في إطار فريق الأمم المتحدة للاتصالات من أجل تنسيق إعداد وتنفيذ استراتيجيات الاتصالات مع رؤساء شؤون الإعلام في وكالات منظومة الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها الثلاثين تقريرا عن أنشطة الفريق؛
    8. Decides to include in the provisional agenda of its sixty-fourth session the item entitled " Global road safety crisis " , and requests the Secretary-General to report to the General Assembly at that session on the progress made in improving global road safety. UN 8 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والستين البند المعنون " الأزمة العالمية للسلامة على الطرق " ، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في تلك الدورة تقريرا عن التقدم المحرز في تحسين السلامة على الطرق في العالم.
    13. Endorses paragraph 14 of the report of the Advisory Committee, and requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-fourth session, in the context of the next comprehensive report on United Nations procurement activities, on the implementation of the simplified vendor registration process; UN 13 - تؤيد الفقرة 14 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتطلب إلى الأمين العام أن يوافي الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين، في سياق التقرير الشامل المقبل عن أنشطة الشراء التي تضطلع بها الأمم المتحدة، بمعلومات عن تنفيذ عملية تسجيل البائعين المبسطة؛
    20. Also welcomes the recommendations to address systemic and cross-cutting issues contained in the report of the Secretary-General on the activities of the Office of the United Nations Ombudsman and Mediation Services, and requests the Secretary-General to report to the General Assembly at the main part of its sixty-ninth session on progress made on the implementation of those recommendations; UN 20 - ترحب أيضا بالتوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة بشأن معالجة المسائل المؤسسية العامة والشاملة لقطاعات متعددة، وتطلب إلى الأمين العام أن يوافي الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها التاسعة والستين بتقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات الواردة في ذلك التقرير؛
    23. Stresses the importance of taking all measures necessary, as appropriate, to mitigate and recoup any losses arising from relevant acts of misconduct of staff members, and requests the Secretary-General to report to the General Assembly on efforts taken in this regard in his next report on human resources management; UN 23 - تؤكد أهمية اتخاذ جميع التدابير اللازمة، حسب الاقتضاء، للتخفيف من حدة أي خسائر ناجمة عن أعمال سوء السلوك ذات الصلة التي يقوم بها موظفون وتعويض هذه الخسائر، وتطلب إلى الأمين العام أن يبلغ الجمعية العامة بالجهود المبذولة في هذا الصدد في تقريره المقبل عن إدارة الموارد البشرية؛
    1. Authorizes the United Nations military observers to continue monitoring the demilitarization of the Prevlaka peninsula, in accordance with resolutions 779 (1992) and 981 (1995) and paragraphs 19 and 20 of the report of the Secretary-General of 13 December 1995 (S/1995/1028), until 15 October 2002, and requests the Secretary-General to report to the Council prior to this date, as appropriate; UN 1 - يأذن لمراقبي الأمم المتحدة العسكريين بأن يواصلوا، حتى 15 تشرين الأول/ أكتوبر 2002، رصد تجريد شبه جزيرة بريفلاكا من السلاح وفقا للقرارين 779 (1992) و 981 (1995) والفقرتين 19 و 20 من تقرير الأمين العام المؤرخ 13 كانون الأول/ ديسمبر 1995 (S/1995/1028) ويطلب إلى الأمين العام أن يوافي المجلس بتقارير عن ذلك قبل هذا التاريخ، حسب الاقتضاء؛
    5. Underlines the importance it attaches to the work of the ICFY Mission, expresses its concern that a shortage of resources hampers the effectiveness of that work, and requests the Secretary-General to report to the Security Council within 30 days of the adoption of the present resolution on measures to increase the effectiveness of the work of the ICFY Mission, including on the question of helicopter flights; UN ٥ - يشدد على اﻷهمية التي يعلقها على أعمال بعثة المؤتمر الدولي الموفدة الى جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(، ويعرب عن قلقه من أن نقص الموارد يعرقل فعالية هذه اﻷعمال، ويطلب الى اﻷمين العام أن يقدم الى مجلس اﻷمن، في غضون ٣٠ يوما من تاريخ اتخاذ هذا القرار، تقريرا عن التدابير المتخذة لزيادة فعالية أعمال بعثة المؤتمر الدولي بما في ذلك ما يتعلق بمسألة رحلات طائرات الهليكوبتر؛
    Reaffirms section III of its resolution 60/266, and requests the Secretary-General to report to the General Assembly on this subject at its sixty-second session; UN تؤكد من جديد الجزء ثالثا من القرار 60/266 وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن هذا الموضوع في دورتها الثانية والستين؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus