"and results reporting" - Traduction Anglais en Arabe

    • والإبلاغ عن النتائج
        
    • والإبلاغ عن نتائجها من البداية
        
    • النتائج والإبلاغ
        
    They highlighted the need to strengthen frameworks that provide strategic focus, programme direction, results-based management and results reporting. UN وسلطت الوفود الضوء على ضرورة تعزيز الأطر التي توفر التركيز الاستراتيجي والتوجيه للبرامج، والإدارة القائمة على النتائج، والإبلاغ عن النتائج.
    Panel discussion on the theme " Strengthening the leadership of the United Nations resident coordinator: the role of accountability frameworks, resources and results reporting " UN حلقة نقاش عن موضوع " تعزيز الدور القيادي للمنسق المقيم للأمم المتحدة: دور أطر المساءلة والموارد والإبلاغ عن النتائج "
    They highlighted the need to strengthen frameworks that provide strategic focus, programme direction, results-based management and results reporting. UN وسلطت الوفود الضوء على ضرورة تعزيز الأطر التي توفر التركيز الاستراتيجي والتوجيه للبرامج، والإدارة القائمة على النتائج، والإبلاغ عن النتائج.
    Panel discussion on the theme " Strengthening the leadership of the United Nations resident coordinator: the role of accountability frameworks, resources and results reporting " UN حلقة نقاش عن موضوع " تعزيز الدور القيادي للمنسق المقيم للأمم المتحدة: دور أطر المساءلة والموارد والإبلاغ عن النتائج "
    It is expected to lead to a fully transparent end-to-end process of project formulation, implementation and results reporting. UN ومن المتوقّع أن يؤدي إلى عملية شفّافة تماما لصوغ المشاريع وتنفيذها والإبلاغ عن نتائجها من البداية إلى النهاية.
    In this respect, they stressed that UNDP should continue to evolve its results-based orientation and results reporting, and be realistic in its planning process in recognition that the financial situation will most likely not change dramatically in the coming years. UN وفي هذا الصدد، شددت الوفود على أنه ينبغي للبرنامج الإنمائي أن يستمر في تطوير توجهه القائم على تحقيق النتائج والإبلاغ عن النتائج المحققة، وأن يكون واقعيا في عملية التخطيط التي يجب التسليم فيها بأن الوضع المالي لن يشهد على الأرجح تغيرا كبيرا في السنوات القادمة.
    It also builds on a dynamic cycle of planning, performance monitoring and results reporting that reflects principles of ethics, risk management and learning. UN ويفيد الإطار أيضا من الدورة الدينامية للتخطيط ورصد الأداء والإبلاغ عن النتائج التي تتمثل فيها مبادئ الأخلاقيات وإدارة المخاطر والتعلم.
    It builds on organizational and unit work planning, the UNDP performance monitoring and results reporting system in various areas, and progress in achieving agreed outputs. UN ويستند هذا الإطار إلى خطط عمل المنظمة ووحداتها، ونظام البرنامج الإنمائي لرصد الأداء والإبلاغ عن النتائج في مختلف المجالات، والتقدم في تحقيق النواتج المتفق عليها.
    147. The accountability framework will be built on a cycle of planning, performance monitoring and results reporting reflecting principles of ethics, risk management and learning. UN 147 - وسيستند إطار المساءلة إلى دورة للتخطيط ورصد الأداء والإبلاغ عن النتائج الذي ينم عن مبادئ الأخلاقيات وإدارة المخاطر والتعلم.
    394. Implementation of results-based management is improving, and it is helping to strengthen the organization's planning, performance measurement and results reporting and accountability. UN 394 - يشهد تنفيذ الإدارة على أساس النتائج تحسناً ويساعد في تعزيز عمليات المنظمة للتخطيط وقياس الأداء والإبلاغ عن النتائج والمساءلة.
    UNDP has also strengthened its web-based approach to performance management through integrated unit level work planning, monitoring, risk management and results reporting. UN 179 - وعزز البرنامج الإنمائي أيضا نهجه القائم على الشبكة الإلكترونية في إدارة الأداء من خلال تكامل التخطيط والرصد وإدارة المخاطر والإبلاغ عن النتائج على مستوى عمل الوحدة.
    The e-learning modular training package will cover basic concepts and principles of results-based management, and fundamental steps in programme planning and management, including monitoring, evaluation and results reporting. UN وستغطي مجموعة مواد التدريب، باستخدام وحدات مستقلة في مجال التعلم الإلكتروني، مفاهيم ومبادئ أساسية للإدارة القائمة على النتائج والخطوات الأساسية في تخطيط البرامج وإدارتها، بما في ذلك الرصد والتقييم والإبلاغ عن النتائج.
    Evaluation and results reporting UN التقييم والإبلاغ عن النتائج
    In this respect, they stressed that UNDP should continue to evolve its results-based orientation and results reporting, and be realistic in its planning process in recognition that the financial situation will most likely not change dramatically in the coming years. UN وفي هذا الصدد، شددت الوفود على أنه ينبغي للبرنامج الإنمائي أن يستمر في تطوير توجهه القائم على تحقيق النتائج والإبلاغ عن النتائج المحققة، وأن يكون واقعيا في عملية التخطيط التي يجب التسليم فيها بأن الوضع المالي لن يشهد على الأرجح تغيرا كبيرا في السنوات القادمة.
    7. At its 32nd meeting, on 15 July, the Council held a panel discussion on the theme " Strengthening the leadership of the United Nations resident coordinator: the role of accountability frameworks, resources and results reporting " , chaired by VicePresident of the Council Gonzalo Gutiérrez Reinel (Peru). UN 7 - في الجلسة 32، المعقودة في 15 تموز/يوليه، عقد المجلس حلقة نقاش عن موضوع " تعزيز الدور القيادي للمنسق المقيم للأمم المتحدة: دور أطر المساءلة والموارد والإبلاغ عن النتائج " ، ترأسها غونزالو غوتيريس رينيل (بيرو)، نائب رئيس المجلس.
    7. At its 32nd meeting, on 15 July, the Council held a panel discussion on the theme " Strengthening the leadership of the United Nations resident coordinator: the role of accountability frameworks, resources and results reporting " , chaired by VicePresident of the Council Gonzalo Gutiérrez Reinel (Peru). UN 7 - في الجلسة 32، المعقودة في 15 تموز/يوليه، عقد المجلس حلقة نقاش عن موضوع " تعزيز الدور القيادي للمنسق المقيم للأمم المتحدة: دور أطر المساءلة والموارد والإبلاغ عن النتائج " ، ترأسها غونزالو غوتيريس رينيل (بيرو)، نائب رئيس المجلس.
    The ERP implementation is at the core of the change and organizational renewal programme, and is expected to lead to a fully transparent end-to-end process of project formulation, implementation and results reporting. UN ويندرج تنفيذ تخطيط الموارد المؤسسية في صميم برنامج التغيير والتجديد في المنظمة، ومن المتوقّع أن يؤدي إلى عملية شفّافة تماما لصوغ المشاريع وتنفيذها والإبلاغ عن نتائجها من البداية إلى النهاية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus