"and retrieval" - Traduction Anglais en Arabe

    • واسترجاعها
        
    • واسترجاع
        
    • والاسترجاع
        
    • واستعادتها
        
    • واستخراجها
        
    • وإمكانية استرجاعها
        
    • وكيفية استرجاعها
        
    A secure electronic archive system has brought the searching for and retrieval of information up to the latest standards. UN وأدى اعتماد نظام مأمون للمحفوظات الإلكترونية إلى جعل عملية البحث عن المعلومات واسترجاعها تتفق مع أحدث المعايير.
    52. In 2010, bibliographic metadata were created and assigned to 18,000 United Nations documents and publications for ease of search and retrieval. UN 52 - وأُنشئت في عام 2010 بيانات وصفية ببليوغرافية تخص 000 18 وثيقة ومنشورا للأمم المتحدة لتسهيل البحث فيها واسترجاعها.
    Since early 1997, the software has been applied to the Section's archives storage and retrieval database and its central files. UN وبدأ تطبيق البرنامج الحاسوبي منذ مطلع عام ١٩٩٧ على قاعدة بيانات تخزين واسترجاع محفوظات القسم وعلـى ملفاتـه الرئيسيـة.
    The web developer is also required to assist staff in the coordination and retrieval of pertinent information, archiving and records management. UN ومطلوب أيضا من مصمم الموقع الشبكي أن يساعد الموظفين في تنسيق واسترجاع المعلومات الهامة وفي حفظ السجلات وإدارتها.
    The system included subsystems for collection, lifting, launch and retrieval, feeding, manual calibration and control. UN وشمل النظام أنظمة فرعية للتجميع والالتقاط والإطلاق والاسترجاع والتغذية والمعايرة اليدوية والمراقبة.
    B. Optical disk storage and retrieval system539 UN نظام التخزين والاسترجاع باستخدام اﻷقراص الضوئية
    The System facilitates the preparation of the plan and its maintenance, and the access and retrieval of information; UN وييسر هذا النظام إعداد الخطة ومواصلة تنفيذها والوصول إلى المعلومات واستعادتها.
    At its core, a tracing system is a data collection and retrieval system. UN ونظام التعقب، في جوهره، نظام لجمع البيانات واسترجاعها.
    One post would remain with the Court Management and Support Section to continue with the archiving and retrieval of court documents. UN وسيجري الإبقاء على وظيفة واحدة مع قسم إدارة المحكمة ودعمها لتواصل عملية حفظ وثائق المحكمة واسترجاعها.
    As a result, the Division is in the process of establishing an information and retrieval system. UN ونتيجة ذلك، أن الفرع يضع نظاماً للمعلومات واسترجاعها.
    Such a data archival and retrieval scheme could assist all contractors in the search for environmentally significant indicator elements. 7.3.4. Reporting UN ومن شأن برنامج كهذا لحفظ البيانات واسترجاعها أن يساعد جميع المتعاقدين في بحثهم عن العناصر الدالة الهامة بيئيا.
    This resource serves as an essential tool for the analysis, categorization and retrieval of documents and publications by theme, subject or topic. UN وهذا المورد بمثابة أداة أساسية لتحليل الوثائق والمنشورات وتصنيفها واسترجاعها حسب الموضوع أو المادة أو المبحث.
    The web developer is also required to assist staff in the coordination and retrieval of pertinent information, archiving and records management. UN ومطلوب أيضا من مصمم الموقع الشبكي أن يساعد الموظفين في تنسيق واسترجاع المعلومات الهامة وفي حفظ السجلات وإدارتها.
    :: Monitoring and verification of, inter alia, international agreements for ceasefires, prisoner exchanges and retrieval of the dead UN :: القيام، من جملة أمور، برصد الاتفاقات الدولية لوقف إطلاق النار، وتبادل الأسرى واسترجاع الموتى والتحقق منها؛
    This indicated that the Administration was yet to make proper arrangements for the organization and retrieval of documentation received from closing missions. UN وتبين من ذلك أن اﻹدارة لم تتخذ بعد ترتيبات ملائمة لتنظيم واسترجاع الوثائق الواردة من البعثات التي يجري إغلاقها.
    B. Optical disk storage and retrieval system UN نظام التخزين والاسترجاع باستخدام اﻷقراص الضوئية
    B. Optical disk storage and retrieval system7 UN نظام التخزين والاسترجاع باستخدام اﻷقراص الضوئية
    B. Optical disk storage and retrieval system 599 UN نظام التخزين والاسترجاع باستخدام اﻷقراص البصرية
    The Commission is continuing to review and process information collected for the purpose of electronic storage and retrieval. UN وتواصل اللجنة استعراض ومعالجة المعلومات التي جرى جمعها لتخزينها واستعادتها إلكترونيا.
    :: Establish reliable storage and retrieval of court records UN :: وضع نظام موثوق به لتخزين سجلات المحاكم واستعادتها
    In 2007, several WMO member States implemented pilot project and prototypes for data recovery, access and retrieval services. UN وفي عام 2007، نَفَّذ العديد من الدول الأعضاء في المنظمة العالمية للأرصاد الجوية مشاريع نموذجية ونماذج أولية لخدمات استعادة البيانات والوصول إليها واستخراجها.
    49. The Information and Evidence Section is responsible to the Prosecutor for the retention, storage, security and retrieval of information and physical evidence obtained in the course of the Prosecutor's investigations. UN ٤٩ - وقسم دعم المعلومات واﻷدلة مسؤول أمام المدعي العام عن الاحتفاظ بالمعلومات وأدلة اﻹثبات المادية التي توصلت إليها تحقيقات المدعي العام، وتخزينها وكفالة سلامتها وإمكانية استرجاعها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus