"and review of implementation of" - Traduction Anglais en Arabe

    • واستعراض تنفيذ
        
    • والنظر في تنفيذ
        
    • واستعراض تنفيذه
        
    The first section, the introduction, provides background information and explains the procedures for the communication of information and review of implementation of the Convention. UN القسم الأول وهو المقدمة يوفر معلومات أساسية ويفسر إجراءات تبليغ المعلومات واستعراض تنفيذ الاتفاقية.
    The first section, the introduction, provides background information and explains the procedures for the communication of information and review of implementation of the Convention. UN يقدم الفرع الأول، المعنون المقدمة، معلومات أساسية ويفسر إجراءات تبليغ المعلومات واستعراض تنفيذ الاتفاقية.
    The first section, the introduction, provides background information and explains the procedures for the communication of information and review of implementation of the Convention. UN القسم الأول وهو المقدمة يتضمن معلومات أساسية ويفسر إجراءات تبليغ المعلومات واستعراض تنفيذ الاتفاقية.
    A. Issues relating to the procedures for the communication of information and review of implementation of the Convention 38 - 41 11 UN ألف - مسائل تتعلق بإجراءات تقديم المعلومات والنظر في تنفيذ الاتفاقية 38-41 12
    The Commission has served as the substantive intergovernmental body overseeing the development, monitoring and review of implementation of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme. UN 9- وقد عملت اللجنة بوصفها الهيئة الحكومية الدولية الفنية التي تتولى الإشراف على وضع برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية ورصده واستعراض تنفيذه.
    II. Status of information-gathering and review of implementation of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime UN ثانيا- حالة جمع المعلومات واستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
    The secretariat will play the role of a facilitator and clearing-house in providing information to partners, in order to more effectively fulfil its mandate in providing capacity-building and assistance to Parties, for the communication of information and review of implementation of the Convention. UN وستنهض الأمانة بدور جهة تسهيل وبدور غرفة مقايضة لتوفير المعلومات للأطراف، بغية النهوض بولايتها بفعالية أكبر لتوفير بناء القدرات والمساعدة الأطراف، من أجل ايصال المعلومات واستعراض تنفيذ الاتفاقية.
    2. In its decision 11/COP.1 on procedures for the communication of information and review of implementation of the Convention, the Conference of the Parties (COP): UN 2- ويطلب مؤتمر الأطراف، في مقرره 11/م أ-1 بشأن إجراءات تبليغ المعلومات واستعراض تنفيذ الاتفاقية، ما يلي:
    Dialogue between the Special Secretariat of Policies for Women and the Public Prosecutor's Office was essential to the monitoring and review of implementation of legislation guaranteeing the rights of women. UN والحوار بين الأمانة الخاصة بالسياسات المتعلقة بالمرأة ومكتب المدعي العام أمر أساسي من أجل رصد واستعراض تنفيذ التشريعات التي تضمن حقوق المرأة.
    By the same resolution, the Council decided that the Commission should have the primary responsibility for the follow-up to and review of implementation of the World Summit and approved a multi-year work plan. UN وبموجب نفس القرار، قرر المجلس أن تضطلع اللجنة بمسؤولية أساسية تتمثل في متابعة واستعراض تنفيذ ما خلص إليه مؤتمر القمة العالمي، كما وافق على برنامج عمل متعدد السنوات.
    Aware of decision 13/COP.9 on procedures for communication of information and review of implementation of the Convention, UN وإذ يحيط علماً بالمقرر 13/م أ-9 بشأن إجراءات تبليغ المعلومات واستعراض تنفيذ الاتفاقية،
    The secretariat will play the role of a facilitator and clearing house in providing information to partners, in order to more effectively fulfil its mandate in the field of providing capacity building and assistance to Parties, for their communication of information and review of implementation of the Convention. UN وستقوم اﻷمانة عند توفير المعلومات للشركاء بدور الميسّر وغرفة المقاصة من أجل زيادة فعالية تنفيذ ولايتها في مجال بناء قدرات اﻷطراف وتقديم المساعدة لها لتمكينها من اﻹبلاغ بالمعلومات واستعراض تنفيذ الاتفاقية.
    Throughout the discussion, special emphasis was placed on the need for further international efforts to improve the monitoring and review of implementation of the Standard Minimum Rules. UN 40- وجرى طوال المناقشات التركيز بوجه خاص على ضرورة تعزيز الجهود الدولية الرامية إلى تحسين رصد واستعراض تنفيذ القواعد النموذجية الدنيا.
    6. The help guide contained background information and explained the procedures for the communication of information and review of implementation of the Convention, a proposed methodology and possible process to follow which would be adapted to suit the particular needs of each country Party, as well as an outline and explanation of the specific guidelines provided by decision 11/COP.1. UN 6- وقد تضمن الدليل المساعد معلومات أساسية وشرحاً لإجراءات تبليغ المعلومات واستعراض تنفيذ الاتفاقية، ومنهجية مقترحة، وعملية يمكن اتباعها مع تكييفها مع الاحتياجات الخاصة لكل بلد من البلدان الأطراف، فضلاً عن مخطط عام وتفسير للمبادئ التوجيهية المحددة المنصوص عليها في المقرر 11/م أ-1.
    5. Decision 11/COP.1 relating to procedures for the communication of information and review of implementation of the Convention defines the format and content of reports on national, joint, subregional and regional action programmes, as well as the format for the reports of developed country Parties and affected developed country Parties not preparing action programmes. UN 5- ويعرّف المقرر 11/م أ-1 المتعلق بإجراءات تبليغ المعلومات واستعراض تنفيذ الاتفاقية، شكل ومضمون التقارير المتعلقة ببرامج العمل الوطنية، ودون الإقليمية والإقليمية المشتركة، وكذلك شكل تقارير البلدان الأطراف المتقدمة وتقارير البلدان الأطراف المتقدمة المتأثرة التي لم تعد برامج عمل.
    21. The Help Guide contains background information and explanation of the procedures for communication of information and review of implementation of the Convention, a proposed methodology and possible process to follow, as well as an outline and explanation of the specific guidelines provided by decision 11/COP.1. UN 21- ويتضمن دليل المساعدة معلومات أساسية وشرحاً لإجراءات تبليغ المعلومات واستعراض تنفيذ الاتفاقية، ومنهجية مقترحة وعملية ممكنة لاتباعهما، فضلا عن الخطوط العريضة للمبادئ التوجيهية المحددة المنصوص عليها في المقرر 11/م أ-1 وشرح لها.
    Taking into consideration decision 11/COP.9 on additional procedures or institutional mechanisms to assist the Conference of the Parties in regularly reviewing the implementation of the Convention and decision 13/COP.9 on procedures for the communication of information and review of implementation of the Convention, and other relevant decisions of the ninth session of the Conference of the Parties (COP 9), UN وإذ يضع في اعتباره المقرر 11/م أ-9 بشأن الإجراءات أو الآليات المؤسسية الإضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية استعراضاً منتظماً، والمقرر 13/م أ-9 بشأن إجراءات تبليغ المعلومات واستعراض تنفيذ الاتفاقية، والمقررات الأخرى ذات الصلة التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة،
    7A.27 Substantive support for the annual sessions of the expanded Commission for Social Development will be enhanced so that the Commission can efficiently and effectively carry out its responsibilities for follow-up to and review of implementation of the Copenhagen Programme of Action, including the preparation of the agreed priority themes, “social integration and participation” (1998) and “social services for all” (1999). UN ٧ ألف - ٧٢ وسيجري تعزيز الدعم الفني المقدم للدورات السنوية التي تعقدها اللجنة الموسعــة للتنميــة الاجتماعيــة لـكي تتمكن اللجنة من الاضطلاع، بكفاءة وفعالية، بمسؤولياتها عن متابعة واستعراض تنفيذ برنامج عمل كوبنهاغن، بما في ذلك التحضير للموضوعات ذات اﻷولوية المتفق عليهــا، " التكامــل والمشاركة الاجتماعيين " )١٩٩٨( و " توفير الخدمات الاجتماعية للجميع " )١٩٩٩(.
    A. Issues relating to the procedures for the communication of information and review of implementation of the Convention UN ألف- مسائــل تتعلق بإجراءات تقديم المعلومات والنظر في تنفيذ الاتفاقية
    Recalling those terms of reference, the present report deals with common features and trends which may be distilled from the reports submitted by country Parties, and identifies lessons to be learnt regarding the procedures for the communication of information and review of implementation of the Convention and possible issues for further exploration. UN ويذكِّر هذا الموجز التجميعي باختصاصات لجنة العلم والتكنولوجيا، ويتناول عموميات واتجاهات يمكن استنتاجها من التقارير الواردة من الدول الأطراف، ويشير إلى الدروس المستخلصة من إجراءات تقديم المعلومات والنظر في تنفيذ الاتفاقية، والسبل والوسائل التي يمكن استكشافها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus