"and review of policies" - Traduction Anglais en Arabe

    • واستعراض السياسات
        
    • واستعراض سياسات
        
    - Integration of climate change considerations into policies and the identification and review of policies and measures leading to greater levels of emissions UN - إدماج اعتبارات تغير المناخ في سياسات وتحديد واستعراض السياسات والتدابير التي تؤدي الى ارتفاع مستويات الانبعاثات
    162. The Policy Adviser will focus on the development and review of policies, guidelines, directives, including on the use of force and firearms, and other related issuances. UN 162 - سيركز مستشار شؤون السياسات على وضع واستعراض السياسات والمبادئ التوجيهية والتوجيهات، بما فيها ما يتعلق باستخدام القوة والأسلحة النارية وغيرها من الوثائق ذات الصلة.
    (c) Enhancement in the design and review of policies, programmes and projects aimed at overcoming poverty UN (ج) تحقيق تحسن في وضع واستعراض السياسات والبرامج والمشاريع الهادفة إلى التغلب على الفقر
    :: Technical support for the drafting and review of policies and procedures for the organizational streamlining of the Ministry of Justice, the Judicial Service Commission and the Office of the Attorney-General UN :: توفير الدعم لصياغة واستعراض سياسات وإجراءات الترشيد التنظيمي لوزارة العدل، والمفوضية المعنية بالجهاز القضائي، ومكتب النائب العام
    ICCD/CRIC(6)/4 Report on activities of the Global Mechanism, and the provision of guidance to it, and review of policies, operational modalities and activities of the Global Mechanism. UN ICCD/CRIC(6)/3 تقرير عن أنشطة الآلية العالمية، وتقديم التوجيه إليها، واستعراض سياسات وطرائق عمل وأنشطة الآلية العالمية.
    (h) coordination efforts and review of policies to limit anthropogenic emissions and protect and enhance sinks and reservoirs of greenhouse gases. UN )ح( تنسيق الجهود واستعراض السياسات الرامية إلى الحد من الانبعاثات من صنع الانسان وحماية وتعزيز بواليع وأحواض غازات الدفيئة
    163. Youth opinion polls were used in a number of countries to help to ensure that adolescent views were reflected in the development and review of policies and programmes. UN 163 - وأُجريت استطلاعات لآراء الشباب في عدد من البلدان للمساعدة في كفالة مراعاة وجهات نظر المراهقين لدى وضع واستعراض السياسات والبرامج.
    (a) Increase the participation of women, including women entrepreneurs, in advisory boards and other forums to enable women entrepreneurs from all sectors and their organizations to contribute to the formulation and review of policies and programmes being developed by economic ministries and banking institutions; UN )أ( زيادة اشتراك النساء، بمن فيهن النساء اللاتي ينظمن مشاريع، في المجالس الاستشارية والمنتديات اﻷخرى لتمكين النساء اللاتي ينظمن مشاريع في جميع القطاعات وتمكين مؤسساتهن من المساهمة في صياغة واستعراض السياسات والبرامج التي تتولى وضعها الوزارات الاقتصادية والمؤسسات المصرفية؛
    (a) Increase the participation of women, including women entrepreneurs, in advisory boards and other forums to enable women entrepreneurs from all sectors and their organizations to contribute to the formulation and review of policies and programmes being developed by economic ministries and banking institutions; UN )أ( زيادة اشتراك النساء، بمن فيهن النساء اللاتي ينظمن مشاريع، في المجالس الاستشارية والمنتديات اﻷخرى لتمكين النساء اللاتي ينظمن مشاريع في جميع القطاعات وتمكين مؤسساتهن من المساهمة في صياغة واستعراض السياسات والبرامج التي تتولى وضعها الوزارات الاقتصادية والمؤسسات المصرفية؛
    33. The Government of Portugal reports that much of the development and review of policies on cooperatives has been undertaken in the spirit of the guidelines set out in General Assembly resolution 54/123 of 17 December 1999. UN 33 - وتفيد الحكومة البرتغالية أن الكثير من عملية وضع واستعراض السياسات المتعلقة بالتعاونيات جرى الاضطلاع به في ضوء المبادئ التوجيهية المحددة في قرار الجمعية العامة 54/123 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    The principal functions of the Service would be to review current, and write new, policies and doctrine, work with troop-contributing countries to harness technology for the development of military peacekeeping capabilities, and participate and support the development and review of policies guiding civil-military operations and the conduct of associated programmes. UN وتتمثل المهام الرئيسية للدائرة في استعراض السياسات والعقيدة القائمة وتحرير أخرى جديدة، والعمل مع البلدان المساهمة بقوات من أجل تسخير التكنولوجيا لتنمية القدرات العسكرية لحفظ السلام والمشاركة في وضع واستعراض السياسات الموجهة للعمليات المدنية - العسكرية ودعمها، وتنفيذ البرامج ذات الصلة.
    (d) Following ECLAC technical assistance, 12 changes were detected in the regulatory frameworks in the energy sector occurring in the receiving countries, attesting to the facilitation of the formulation and review of policies on productive restructuring. UN (د) وعقب تقديم المساعدة التقنية من اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، تبين أن إثنى عشر تغييرا في الأطر التنظيمية بقطاع الطاقة قد أخذت تحدث في البلدان المتلقية، مما يدل على تيسير صياغة واستعراض السياسات بشأن إعادة الهيكلة الإنتاجية.
    (a) Adoption and review of policies, directives and guidelines for Registry operations; UN (أ) إقرار واستعراض سياسات وأوامر ومبادئ توجيهية لعمليات قلم الآلية؛
    ICCD/CRIC(6)/4 Report on activities of the Global Mechanism, and the provision of guidance to it, and review of policies, operational modalities and activities of the Global Mechanism. UN ICCD/CRIC(6)/3/Add.1 تقرير عن أنشطة الآلية العالمية، وتقديم التوجيه إليها، واستعراض سياسات وطرائق عمل وأنشطة الآلية العالمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus