"and rights of reply" - Traduction Anglais en Arabe

    • وحق الرد
        
    • وحقوق الرد
        
    • والحق في الرد
        
    The General Committee decided to draw the attention of the General Assembly to the provisions contained in paragraph 22 of the memorandum dealing with explanations of vote and rights of reply. UN وقرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الأحكام الواردة في الفقرة 22 من المذكرة المتعلقة بتعليل التصويت وحق الرد.
    The General Committee decided to draw the attention of the General Assembly to the provisions contained in paragraph 22 of the memorandum dealing with explanations of vote and rights of reply. UN وقرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الأحكام الواردة في الفقرة 22 من المذكرة المتعلقة بتعليل التصويت وحق الرد.
    In addition, they had resorted less often to points of order and rights of reply. UN وبالإضافة إلى ذلك، لجأوا بدرجة أقل إلى النقاط النظامية وحق الرد.
    This total comprises regular statements as well as points of order and rights of reply made during public plenary sessions, not including the voting process. UN ويشمل هذا المجموع البيانات العادية ونقاط النظام وحقوق الرد التي أدلي بها أثناء الجلسات العامة المفتوحة، باستثناء عملية التصويت.
    This total comprises regular statements, points of order and rights of reply made during the plenary sessions, including the voting process, as well as interventions on organizational matters (conduct of business and announcements). UN ويشمل هذا المجموع البيانات العادية ونقاط النظام وحقوق الرد التي أدلي بها أثناء الجلسات العامة، بما في ذلك عملية التصويت بالإضافة إلى المداخلات المتعلقة بالمسائل التنظيمية (تصريف الأعمال والإعلانات).
    With respect to explanations of vote, rights of reply and points of order, the Committee would conduct its work strictly in accordance with General Assembly decision 34/401, contained in document A/520/Rev.16, annex V. In line with the time limits for explanations of vote and rights of reply, statements on points of order should be limited to five minutes. UN وفيما يتعلق بتعليل التصويت، وحقوق الرد والنقاط النظامية، سوف تسيّر اللجنة عملها بالالتزام بشدة بمقرر الجمعية العامة 34/401، الوارد في الوثيقة A/520/Rev.16، المرفق الخامس. وتوافقاً مع الحدود الزمنية لتعليل التصويت وحقوق الرد، يجب أن تقتصر المدة الزمنية للبيانات المتعلقة بالنقاط الزمنية على خمس دقائق.
    Section II.F The General Committee decided to draw the General Assembly's attention to paragraphs 6, 7 and 8 of its decision 34/401 concerning explanations of vote and rights of reply. UN وقرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات 6، و 7 و 8 من مقررها 34/401 بشأن تعليل التصويت والحق في الرد.
    The General Committee decided to draw the attention of the General Assembly to the provisions contained in paragraph 23 of the memorandum dealing with explanations of vote and rights of reply. UN وقرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الأحكام الواردة في الفقرة 23 من المذكرة والمتعلقة بتعليل التصويت وحق الرد.
    I wish once again to draw the attention of members to General Assembly decision 34/401, particularly its provisions dealing with explanations of vote and rights of reply. UN وأود مرة أخرى أن أوجه انتباه أعضاء اللجنة الى المقرر ٣٤/٤٠١ ، وخاصة أحكامه التي تتناول تعليل التصويت وحق الرد.
    The General Committee decided to draw the General Assembly's attention to paragraphs 6, 7 and 8 of its decision 34/401 concerning explanations of vote and rights of reply. UN قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات 6 و 7 و 8 من مقررها 34/401 المتصلة بتعليل التصويت وحق الرد.
    The General Committee decided to draw the General Assembly’s attention to paragraphs 6, 7 and 8 of its decision 34/401 concerning explanations of vote and rights of reply. UN قرر المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات ٦ و ٧ و ٨ من مقرره ٣٤/٤٠١ المتعلقة بتعليل التصويت وحق الرد.
    The General Committee decided to draw the attention of the General Assembly to the provisions contained in paragraph 20 of the memorandum dealing with explanations of vote and rights of reply. UN وقرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الأحكام الواردة في الفقرة 20 من المذكرة، التي تتناول تعليل التصويت وحق الرد.
    The General Committee decided to draw the Assembly's attention to paragraphs 6, 7 and 8 of its decision 34/401, concerning explanations of vote and rights of reply. UN قرر مكتب الجمعية العامة أن يوجه انتباه الجمعية الى الفقرات من ٦ الى ٨ من مقرره ٣٤/٤٠١، بشأن تعليل التصويت وحق الرد.
    The General Committee decided to draw the General As-sembly's attention to paragraphs 6, 7 and 8 of its decision 34/401, concerning explanations of vote and rights of reply. UN قــرر المكتب أن يوجــه انتباه الجمعيــة العامة إلــى الفقــرات ٦ و ٧ و ٨ من مقررها ٣٤/٤٠١، بشأن تعليل التصويت وحق الرد.
    With respect to explanations of vote, rights of reply and points of order, the Committee would conduct its work strictly in accordance with paragraphs 6 to 10 of General Assembly decision 34/401, contained in document A/520/Rev.15, annex VI. In line with the time limits for explanations of vote and rights of reply, points of order should be limited to five minutes. UN وفيما يتعلق بتعليل التصويت وحق الرد ونقطة النظام، قال إن اللجنة ستسير في عملها بدقة وفقا للفقرات من 6 إلى 10 من مقرر الجمعية العامة 34/401 الوارد في الوثيقة A/520/Rev.15، المرفق السادس. وتمشيا مع الحدود الزمنية المقررة لتعليل التصويت وحق الرد بخمس دقائق، اقترح أن يقتصر الكلام ممارسة لنقطة النظام على خمس دقائق.
    He drew attention to chapter II of the report of the General Committee (A/61/250), which contained guidelines regarding the conduct of work, relating, among other things, to punctuality, length of statements and rights of reply, and adherence to deadlines imposed for the submission of draft resolutions and inclusion in the list of speakers. UN ووجه النظر إلى الفصل الثاني من تقرير المكتب (A/61/250) الذي يتضمن مبادئ توجيهية تتعلق بسير العمل، فيما يتصل في جملة أمور بدقة المواعيد وطول البيانات والحق في الرد بالإضافة إلى التقيد بالمواعيد لتقديم مشاريع القرارات، ووضع الأسماء في قائمة المتكلمين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus