"and second" - Traduction Anglais en Arabe

    • والثاني
        
    • والثانية
        
    • وثانيا
        
    • وثانياً
        
    • و ثانياً
        
    • وثاني
        
    • وثانيهما
        
    • و ثانيا
        
    • و الثاني
        
    • وثانية
        
    • وثانيتهما
        
    • والثانى
        
    • الثانية بعد
        
    • و الثانية
        
    • وثانيًا
        
    1982: Successfully completed the first and second accounting programmes at the Oriental Institute in Damascus, Syrian Arab Republic. UN 1982: اجتياز المستويين الأول والثاني من برنامج المحاسبة في معهد الشرق في دمشق، الجمهورية العربية السورية.
    Combined initial and second periodic reports of States Parties UN التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الأولي والثاني للدول الأطراف
    In his briefing he provided an account of the Committee's consideration of the first and second 120day reports. UN وقدم في ثنايا إحاطته وصفاً لنظر اللجنة في التقريرين الأول والثاني اللذين يغطي كل منهما فترة 120 يوماً.
    Asset recovery was an issue of high priority for the Conference at its first and second sessions. UN كان استرداد الموجودات من المسائل التي حظيت بأولوية فائقة من المؤتمر خلال دورتيه الأولى والثانية.
    treatment of children of first and second families more equally. UN :: معاملة أطفال الأسرتين الأولى والثانية بصورة أكثر تكافؤا
    Report on the first and second regular sessions 1997 UN تقرير عن الدورتين العاديتين اﻷولى والثانية لعام ١٩٩٧
    In some of these races, minutes separate the first and second application. UN وفي بعض هذه السباقات، تفصل دقائق بين صاحب الطلب الأول والثاني.
    Pilot implementation of digital content distribution planned for the Civilian Police Division in the first and second quarters of 2004 UN التخطيط لتجريب تنفيذ توزيع المحتوى الرقمي فيما يتعلق بشعبة الشرطة المدنية في الربعين الأول والثاني من عام 2004
    It covers first and second level employees with permanent status. UN ويشمل العاملين من المستوى الأول والثاني ولديهم وضع دائم.
    Thereafter, the first and second plaintiffs commenced proceedings against the defendant. UN وبعد ذلك أقام المدعيان الأول والثاني دعوى ضد المدعى عليه.
    The selection proposed therein overlaps substantially with the selection produced in draft article 7 in the first and second reports. UN ويتداخل الاختيار المقترح فيها إلى حد كبير مع الاختيار الوارد في مشروع المادة 7 في التقريرين الأول والثاني.
    Combined initial and second periodic reports of States Parties UN التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الأولي والثاني للدول الأطراف
    First and second Fortresses are both lost, our foe has joined forces and approaches the Third Fortress. Open Subtitles لقد خسرنا كلا من الحصن الأول والثاني وخصمنا لديه قوات مشتركة ويقترب نحو الحصن الثالث
    LIST OF DOCUMENTS PREPARED FOR THE FIRST and second UN قائمة الوثائق المعدة من أجل الدورتين اﻷولى والثانية
    There should be a man on first and second right now. Open Subtitles يجب أن يكون هناك شخص في النقطة الاولى والثانية الآن
    Everyone says you and I are gonna take first and second today. Open Subtitles كل شخص يقول انك انت وانا سوف نفوز بالمرتبة الاولى والثانية
    It also ordered the administrative court to execute the decisions of the Eighth and second Civil Circuit Courts of Cali to enforce the payment of damages. UN كما أمرت المحكمة الإدارية بتنفيذ قرارات المحكمتين المدنيتين المحليتين الثامنة والثانية في كالي لإنفاذ دفع التعويضات.
    It will be necessary to adopt a decision that includes provisional entry into force of those amendments to avoid any gap between the first and second commitment periods. UN سيكون من الضروري أن يعتمد قرار يتضمن سرياناً مؤقتاً لتلك التعديلات تجنباً لأي فجوة بين فترتي الالتزام الأولى والثانية.
    Two inmates from Tunis prison passed the first and second grades secondary education exams. UN سجينان نجحا في امتحانات السنتين الأولى والثانية من التعليم العالي من سجن تونس.
    and second of all, that little bone proved that that particular dinosaur had wings but didn't fly. Open Subtitles وثانيا تلك العظمة الصغيرة أثبت أن ذلك الديناصور كان لديه أجنحة . لكن لم يطير
    and second, she doomed us to be together forever. Open Subtitles وثانياً حكمت علينا أن نكون معاً الى الأبد
    and second, you are definitely not talking to Cuddy like this. Open Subtitles و ثانياً لن تتكلم مع كادى و أنت بهذة الحالة
    At the same time, the leading private-sector employer and second largest employer in the nation after the Government has collapsed. UN وفي الوقت نفسه، انهارت شركة تعتبر أكبر مخدِّم في القطاع الخاص وثاني أكبر مخدِّم في الدولة بعد الحكومة.
    The key contributions that the developed countries can make to the availability of capital to the developing countries are, first, to contain increases in real interest rates and, second, to promote public and private savings. UN والمساهمات الرئيسية التي يمكن أن تقدمها البلدان المتقدمة النمو فيما يتعلق بمدى توافر رأس المال للبلدان النامية تتمثل في أمرين، أولهما احتواء الزيادات في أسعار الفائدة الحقيقية؛ وثانيهما تعزيز المدخرات العامة والخاصة.
    and second, that's so cool you knew what I meant. Open Subtitles و ثانيا, من الرائع انك فهمتي قصدي بالقميص القبيح
    First and second team behind me up this other road. Open Subtitles الفريق الأول و الثاني من خلفي سنتقدم بهذا الطريق
    You can purchase first and second trust deeds Open Subtitles يمكنك أن تشتري سندات رهن ائتمانية أولى وثانية
    However, it is important to stress two points: first, that the Asian crisis is complex in that it is likely to affect a large number of variables not all of which are easy to estimate or included in the standard forecasting models; and, second, that actual developments will also depend on the monetary and fiscal policies adopted in the major market economies. UN بيد أن من المهم تأكيد نقطتين: أولاهما أن اﻷزمة اﻵسيوية أزمة معقدة من حيث أنها يرجح أن تؤثر على عدد كبير من المتغيرات ليس من المتيسر تقديره أو إدماجه كله في نماذج التنبؤ المعتادة؛ وثانيتهما هي أن التطورات الفعلية ستتوقف أيضا على السياسات النقدية والمالية المعتمدة في الاقتصادات السوقية الرئيسية.
    There's a radiation source between Third and second, 54th and 46th. Open Subtitles هناك مصدر إشعاعِ بين الثالث والثانى رابع وخمسون وسادس وأربعون
    International Narcotics Control Board, one hundred and second session [Single Convention on Narcotic Drugs of 1961, article 11] UN الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، الدورة الثانية بعد المائة [المادة 11 من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961]
    And this combines elements of the first and second murders. Open Subtitles و هذه الجريمة تجمع عناصر من الجريمة الأولى و الثانية
    and second, you're about to see the next level of edgy if you don't stop messing around. Open Subtitles وثانيًا ، أنت على وشك أن ترى المستوى الثاني من حدة الطبع ، إذا لم تتوقف عن العبث في الأنحاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus