"and see what happens" - Traduction Anglais en Arabe

    • ونرى ما سيحدث
        
    • ونرى ماذا سيحدث
        
    • ونرى ماسيحدث
        
    • ويَرى ما يَحْدثُ
        
    • ونرى ما يحدث
        
    • وسترى ما سيحدث
        
    • وانظر ماذا سيحدث
        
    • و نرى ما يحدث
        
    • وأرى ما سيحدث
        
    • ونرى ماذا يحدث
        
    • و سترى ما سيحدث
        
    • وانظري ماذا سيحدث
        
    • ورؤية ما سيحدث
        
    • و أرى ما سيحدث
        
    • وترى ما يحدث
        
    I figured I'd flip the switch and see what happens. Open Subtitles أنا احسب أن الوجه التبديل ونرى ما سيحدث.
    Well, let's wait and see what happens before we panic. Open Subtitles لننتظر ونرى ما سيحدث قبل أن ينتابنا الهلع
    We should take a nap and see what happens. Open Subtitles ربما علينا أن ننم قليلاً ونرى ماذا سيحدث
    Good point. Well, we'll have to wait and see what happens. Open Subtitles نقطة جيدة, حسنا, يجب أن ننتظر ونرى ماسيحدث
    I can do it right here point blank, or we can walk our paces and see what happens. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعْملَه بشكل صحيح هنا نقطةَ تَمْسحُ، أَو نحن يُمْكِنُ أَنْ نَمشّي خطواتَنا ويَرى ما يَحْدثُ.
    All right, Karina, we'll try it your way and see what happens. Open Subtitles حسنا كارينا سنجرب طريقتك ونرى ما يحدث
    Try saying one more word and see what happens. Open Subtitles حاول أن تنطق كلمة أخرى وسترى ما سيحدث
    You could start by mentioning that our cat was strangled and see what happens. Open Subtitles تستطيع أن تبدأ بالذكر ان القطّة خنقت وانظر ماذا سيحدث.
    It sounds like we should ring her bell and see what happens. Open Subtitles يبدو ان علينا ان نقرع الجرس و نرى ما يحدث
    I'd like to put the piano in front of Pam without her glasses and see what happens. Open Subtitles أرغب بوضع بيانو أمام بام بدون نظاراتها وأرى ما سيحدث
    How about I take a bath with you and see what happens. Open Subtitles ما قولكِ في أن أستحمّ معك.. ونرى ما سيحدث ؟
    They're not after me okay, we'll catch up later and see what happens. Open Subtitles إنهم ليسوا يلاحقونني سنلتقي لاحقاً ونرى ما سيحدث.
    You call me a bitch again, bitch, and see what happens! Open Subtitles يمكنك الاتصال بي العاهرة مرة أخرى، الكلبة، ونرى ما سيحدث!
    Press that little red button and see what happens. Open Subtitles اضغط على هذا الزر الأحمر الصغير ونرى ما سيحدث.
    I suppose we just have to wait and see what happens. Open Subtitles أفترض أن علينا الآن أن ننتظر ونرى ما سيحدث
    Let's just wait and see what happens, you know. Open Subtitles دعنا فقط ننتظر ونرى ماذا سيحدث , تعرف
    We'll keep monitoring her functions and see what happens. Open Subtitles وسنستمر بمُراقبه وظائف كبدها ونرى ماسيحدث
    Why don't you just shatter her hand and see what happens. Open Subtitles الذي لا أنت فقط تُحطّمُ يَدَّها ويَرى ما يَحْدثُ.
    Just go wait right here and see what happens. Open Subtitles فقط سننتظر هنا ونرى ماذا يحدث.
    Well, if you're sure you want to do this, it's only coffee... just relax and see what happens. Open Subtitles اذا كنت متأكد بأنك تريد فعل هذا أنها فقط قهوة فقط أسترخ و سترى ما سيحدث
    Now I'm leaving, so go find him and see what happens. Open Subtitles الآن سأغادر, لذا جديه وانظري ماذا سيحدث.
    Looks like we're all just going to have to wait here and see what happens. Open Subtitles يبدو أننا سنضطر للإنتظار ورؤية ما سيحدث.
    So I fire a couple of shots off their bow and see what happens? Open Subtitles اذاً انا اُطلق طلقتين من قوسهم و أرى ما سيحدث ؟
    Or you can ignore my advice, go to New York, and see what happens when women start coming out of the woodwork. Open Subtitles أو بإمكانك تجاهل نصيحتي لك وتذهب إلى نيويورك وترى ما يحدث حين يظهرن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus