You know, sort of kicking around some rocks and seeing what scatters. | Open Subtitles | كما تعلمون، نوع من الركل حول بعض الصخور ورؤية ما يفرق. |
Been looking through the water and seeing bodies kind of appear out of the murk, and then disappear again. | Open Subtitles | أبحث تم عن طريق المياه ورؤية جثث نوع من تظهر للخروج من ظلمة، ثم تختفي مرة أخرى. |
It's just coming home and seeing my friends and everything that Ali's going through I realize I've got a lot of unresolved things in my life and it wouldn't be fair to you. | Open Subtitles | الأمر فحسب أنه العودة إلى البلدة و رؤية أصدقائي و كل شيء تمر به آلي أدركت أنه لدي الكثير |
- Removing the toxins from his system and seeing if there are any improvements. | Open Subtitles | حتى أزيل السموم من جسده وأرى إن كان ثمة تحسّن |
We're more than just pins in dolls and seeing the future in chicken parts. | Open Subtitles | نحن أكثر من مجرد نغرس الدمى ونرى المستقبل في أجزاء الدجاج |
If deported he would be prevented from visiting the Russian Federation and seeing his family for at least five years. | UN | وفي حالة ترحيله، فسيمنع من زيارة الاتحاد الروسي ورؤية أسرته لمدة خمس سنوات على الأقل. |
and seeing that he's got roughly an hour left of oxygen, | Open Subtitles | ورؤية أنه حصل على ساعة تقريبا من الأكسجين، |
You're nervous about going home and seeing Dan, aren't you? | Open Subtitles | أنت متوتر بشأن الوصول إلى المنزل ورؤية "دان"، صحيح؟ |
You're addicted to creating chaos and seeing where the chips fall, to hell with the consequences. | Open Subtitles | أنت مُدمن على خلق الفوضى ورؤية أين ستتساقط الرقائق إلى الجحيم مع العواقب |
I got sick and tired of looking around me and seeing all these crimes going unpunished. | Open Subtitles | لقد مللت وتعبت من النظر من حولي ورؤية كل هذه الجرائم تمضي دون عقاب |
The pain's gone now, and seeing a friendly face over here certainly doesn't hurt. Ha ha! | Open Subtitles | ذهب الألم الآن، ورؤية محيا صدوق هنا قطعًا لا تؤلم. |
It turns out seeing you and seeing your book, it kind of got me going. | Open Subtitles | اتضح أن مقابلتك و رؤية كتابك جعلني أستمر |
The hard part is stepping back and seeing the big picture. | Open Subtitles | الجزأ الأصعب هو في الرجوع إلى الوراء و رؤية الصورة الكاملة. |
You see, we don't want our beloved King looking down and seeing the things that are being done to us. | Open Subtitles | ..نحن لا نريد لملكنا المحبوب النظر إلى أسفل و رؤية الأشياء التي حدثت لنا |
Removing the toxins from his system and seeing if there are any improvements. | Open Subtitles | حتى أزيل السموم من جسده وأرى إن كان ثمة تحسّن |
I was thinking more along the lines of looking at satellite photos on the Internet, and seeing if any of the farms shout "tiger!" | Open Subtitles | كنت أفكر بالبقاء ضمن نطاق مشاهدة صور الأقمار الصناعية على الأنترنت، ونرى إن كانت هناك مزرعة تظهر وجود نمر. |
It's a little bit unnerving sometimes jumping in and seeing a seven-tonne, seven-metre animal come out from the gloom. | Open Subtitles | أنه مخيف قليلاً أحيانا تقفز وترى حيوان من سبعة اطنّان، وسبعة امتار يخرج من العتمة. |
It was exciting going to museums and seeing movies with him. | Open Subtitles | كان من المثير للاهتمام الذهاب إلى المتاحف ومشاهدة الأفلام معه |
But when it's you inside, you can't imagine anyone looking through your window and seeing it that way. | Open Subtitles | ولكن عندما تكوني في الداخل، لا يمكنك تخيّل أي شخص ينظر من خلال نافذتك ويرى بيتك على هذا النحو. |
He's so happy having you in his life, and seeing him happy makes me happy. | Open Subtitles | لأنه سعيد بوجودك في حياته ورؤيته سعيداً تسعدني |
Guilt for being here almost, and seeing the advantages and the benefits I have at such a young age. | Open Subtitles | ذنب لأنْ يَكُونَ هنا تقريباً، ويَرى الفوائدَ و المنافع عِنْدي في مثل هذه العُمرِ الصغيرِ. |
And i've been having these dreams and seeing these signs, and they all say the same thing: | Open Subtitles | تراودنيتلكالأحلام... و أرى تلك العلامات و كلها تعني الشيء ذاته: |
I just really need to feel like you're on my team, and seeing you with them made me feel like you weren't. | Open Subtitles | انا فقط اريد بأن اشعر بأنك في فريقي ورؤيتك معهم جعلتني اشعر بأنك لست معي |
This is just more of the defense throwing conspiracy mud at the wall and seeing what sticks. | Open Subtitles | إنما الأمر هو أن الدفاع يقومون بنشر هذه المؤامرات ويرون مالتي تلفتُ الإنتباه. |
I had a lot of undecideds who hate your mother, and seeing you do her dirty work helped bring them home. | Open Subtitles | كان لدي الكثير من الشكوك من يكره أمك وبرؤية أنك تقوم بعملها الفاسد وتساعد على تسديد الأهداف |
Just hearing the rain and seeing it feeling it again. | Open Subtitles | مجرد سماع المطر ورؤيتها الشعور به مرة أخرى. |
I like peeling away that little piece of cellophane and seeing it twinkle in the light. | Open Subtitles | أحب أن أنزع قشرة السيليكون عنها .. و أراها كيف تتللألأ في الضوء |