"and shall forward them" - Traduction Anglais en Arabe

    • وتحيلها
        
    3. Financial regulation 12.8 stipulates that " the Tribunal shall examine the financial statements and the audit reports and shall forward them to the Meeting of States Parties, with such comments as it deems appropriate " . UN 3 - وتنص المادة 12-8 من النظام المالي على أن " تفحص المحكمة البيانات المالية وتقارير مراجعة الحسابات وتحيلها إلى اجتماع الدول الأطراف مع ما تراه من ملاحظات عليها " . المرفق الأول
    12.8 The Tribunal shall examine the financial statements and the audit reports and shall forward them to the Meeting of States Parties, with such comments as it deems appropriate. UN ١٢-٨ تفحص المحكمة البيانات المالية وتقارير مراجعة الحسابات وتحيلها إلى اجتماع الدول اﻷطراف مع ما تراه من ملاحظات عليها.
    12.8 The Tribunal shall examine the financial statements and the audit reports and shall forward them to the Meeting of States Parties, with such comments as it deems appropriate. UN ١٢-٨ تفحص المحكمة البيانات المالية وتقارير مراجعة الحسابات وتحيلها إلى اجتماع الدول اﻷطراف مع ما تراه من ملاحظات عليها.
    The Advisory Committee shall examine the financial statements and the audit reports and shall forward them to the Assembly with such comments as it deems appropriate. UN وتفحص اللجنة الاستشارية البيانات المالية وتقارير مراجعة الحسابات وتحيلها إلى الجمعية العامة مشفوعة بما تراه مناسبا من الملاحظات.
    3. Financial regulation 12.8 stipulates that " the Tribunal shall examine the financial statements and the audit reports and shall forward them to the Meeting of States Parties, with such comments as it deems appropriate " . UN 3 - وتنص المادة 12-8 من النظام المالي على أن " تفحص المحكمة البيانات المالية وتقارير مراجعة الحسابات وتحيلها إلى اجتماع الدول الأطراف مع ما تراه من ملاحظات عليها " . المرفق الأول
    12.8 The Tribunal shall examine the financial statements and the audit reports and shall forward them to the Meeting of States Parties, with such comments as it deems appropriate. UN 12-8 تفحص المحكمة البيانات المالية وتقارير مراجعة الحسابات وتحيلها إلى اجتماع الدول الأطراف مع ما تراه ملائما من ملاحظات عليها.
    12.8 The Tribunal shall examine the financial statements and the audit reports and shall forward them to the Meeting of States Parties, with such comments as it deems appropriate. UN 12-8 تفحص المحكمة البيانات المالية وتقارير مراجعة الحسابات وتحيلها إلى اجتماع الدول الأطراف مع ما تراه ملائما من ملاحظات عليها.
    12.8 The Tribunal shall examine the financial statements and the audit reports and shall forward them to the Meeting of States Parties, with such comments as it deems appropriate. UN 12-8 تفحص المحكمة البيانات المالية وتقارير مراجعة الحسابات وتحيلها إلى اجتماع الدول الأطراف مع ما تراه ملائما من ملاحظات عليها.
    12.8 The Tribunal shall examine the financial statements and the audit reports and shall forward them to the Meeting of States Parties, with such comments as it deems appropriate. UN 12-8 تفحص المحكمة البيانات المالية وتقارير مراجعة الحسابات وتحيلها إلى اجتماع الدول الأطراف مع ما تراه ملائما من ملاحظات عليها.
    The Advisory Committee shall examine the financial statements and the audit reports and shall forward them to the Assembly with such comments as it deems appropriate. " UN وتفحص اللجنة الاستشارية البيانات المالية وتقارير مراجعة الحسابات وتحيلها إلى الجمعية مشفوعة بما تراه مناسبا من تعليقات " .
    The Advisory Committee shall examine the financial statements and the audit reports and shall forward them to the Assembly with such comments as it deems appropriate. " UN وتفحص اللجنة الاستشارية البيانات المالية وتقارير مراجعة الحسابات وتحيلها الى الجمعية العامة مشفوعة بما تراه مناسبا من الملاحظات " .
    The [Presidency] shall examine the financial statements and the audit reports and shall forward them to the Assembly of States Parties, with such comments as it deems appropriate. UN 12-8 تفحص [الرئاسة] البيانات المالية وتقارير مراجعة الحسابات وتحيلها إلى جمعية الدول الأطراف مع ما تراه من تعليقات عليها().
    3. Financial regulation 12.8 stipulates that " the Tribunal shall examine the financial statements and the audit reports and shall forward them to the Meeting of States Parties, with such comments as it deems appropriate " . UN 3 - وتنص المادة 12-8 من النظام المالي على أن " تفحص المحكمة البيانات المالية وتقارير مراجعة الحسابات وتحيلها إلى اجتماع الدول الأطراف مع ما تراه ملائما من ملاحظات عليها " .
    12.8 The [Presidency] Registrar, in consultation with the other organs of the Court referred to in article 34, paragraphs (a) and (c), of the Rome Statute, shall examine the financial statements and the audit reports, including reports referred to in regulation 12.5, and shall forward them to the Assembly of States Parties Committee on Budget and Finance, with such comments as it they deems appropriate. UN 12-8 تفحص [الرئاسة] المسجل، بالتشاور مع الأجهزة الأخرى للمحكمة المشار إليها في الفقرتين (أ) و (ج) من المادة 34 من نظام روما الأساسي البيانات المالية وتقارير مراجعة الحسابات بما في ذلك التقارير المشار إليها في المادة 12-5 وتحيلها إلى جمعية الدول الأطراف لجنة الميزانية والمالية مع ما تراه من تعليقات عليها.
    12.9 The Committee on Budget and Finance shall examine the financial statements and audit reports, including reports referred to in regulation 12.5 and the comments of the Registrar and other organs of the Court referred to in article 34, paragraphs (a) and (c), of the Rome Statute, and shall forward them to the Assembly of States Parties, with such comments as it deems appropriate, for consideration and approval. UN 12-9 تدرس لجنة الميزانية والمالية البيانات المالية وتقارير مراجعي الحسابات، بما في ذلك التقارير المشار إليها في المادة 12-5 وتعليقات المسجل وغيره من أجهزة المحكمة المشار إليها في الفقرتين (أ) و (ج) من المادة 34 من نظام روما الأساسي وتحيلها إلى جمعية الدول الأطراف، مشفوعة بما ترتأيه من تعليقات مناسبة لتنظر فيها وتوافق عليها.
    12.9 The Committee on Budget and Finance shall examine the financial statements and audit reports, including reports referred to in regulation 12.5 and the comments of the Registrar and other organs of the Court referred to in article 34, paragraphs (a) and (c), of the Rome Statute, and shall forward them to the Assembly of States Parties, with such comments as it deems appropriate, for consideration and approval. UN تدرس لجنة الميزانية والمالية البيانات المالية وتقارير مراجعي الحسابات، بما في ذلك التقارير المشار إليها في المادة 12-5 وتعليقات المسجل وغيره من أجهزة المحكمة المشار إليها في الفقرتين (أ) و (ج) من المادة 34 من نظام روما الأساسي وتحيلها إلى جمعية الدول الأطراف، مشفوعة بما ترتأيه من تعليقات مناسبة لتنظر فيها وتوافق عليها.
    12.9 The Committee on Budget and Finance shall examine the financial statements and audit reports, including reports referred to in regulation 12.5 and the comments of the Registrar and other organs of the Court referred to in article 34, subparagraphs (a) and (c), of the Rome Statute, and shall forward them to the Assembly of States Parties, with such comments as it deems appropriate, for consideration and approval. UN 12-9 تدرس لجنة الميزانية والمالية البيانات المالية وتقارير مراجعي الحسابات، بما في ذلك التقارير المشار إليها في القاعدة 12-5 وتعليقات المسجل وغيره من أجهزة المحكمة المشار إليها في الفقرتين (أ) و (ج) من المادة 34 من نظام روما الأساسي وتحيلها إلى جمعية الدول الأطراف، مشفوعة بما يرى أنه مناسب من تعليقات لتنظر فيها وتوافق عليها.
    12.9 The Committee on Budget and Finance shall examine the financial statements and audit reports, including reports referred to in regulation 12.5 and the comments of the Registrar and other organs of the Court referred to in article 34, subparagraphs (a) and (c), of the Rome Statute, and shall forward them to the Assembly of States Parties, with such comments as it deems appropriate, for consideration and approval. UN 12-9 تدرس لجنة الميزانية والمالية البيانات المالية وتقارير مراجعي الحسابات، بما في ذلك التقارير المشار إليها في القاعدة 12-5 وتعليقات المسجل وغيره من أجهزة المحكمة المشار إليها في الفقرتين (أ) و (ج) من المادة 34 من نظام روما الأساسي وتحيلها إلى جمعية الدول الأطراف، مشفوعة بما يرى أنه مناسب من تعليقات لتنظر فيها وتوافق عليها.
    12.9 The Committee on Budget and Finance shall examine the financial statements and audit reports, including reports referred to in regulation 12.5 and the comments of the Registrar and other organs of the Court referred to in article 34, subparagraphs (a) and (c), of the Rome Statute, and shall forward them to the Assembly of States Parties, with such comments as it deems appropriate, for consideration and approval. UN 12-9 تدرس لجنة الميزانية والمالية البيانات المالية وتقارير مراجعي الحسابات، بما في ذلك التقارير المشار إليها في القاعدة 12-5 وتعليقات المسجل وغيره من أجهزة المحكمة المشار إليها في الفقرتين (أ) و (ج) من المادة 34 من نظام روما الأساسي وتحيلها إلى جمعية الدول الأطراف، مشفوعة بما يرى أنه مناسب من تعليقات لتنظر فيها وتوافق عليها.
    12.9 The Committee on Budget and Finance shall examine the financial statements and audit reports, including reports referred to in regulation 12.5 and the comments of the Registrar and other organs of the Court referred to in article 34, subparagraphs (a) and (c), of the Rome Statute, and shall forward them to the Assembly of States Parties, with such comments as it deems appropriate, for consideration and approval. UN 12-9 تدرس لجنة الميزانية والمالية البيانات المالية وتقارير مراجعي الحسابات، بما في ذلك التقارير المشار إليها في القاعدة 12-5 وتعليقات المسجل وغيره من أجهزة المحكمة المشار إليها في الفقرتين (أ) و (ج) من المادة 34 من نظام روما الأساسي وتحيلها إلى جمعية الدول الأطراف، مشفوعة بما يرى أنه مناسب من تعليقات لتنظر فيها وتوافق عليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus