"and sinks" - Traduction Anglais en Arabe

    • ومصارف
        
    • والمصارف
        
    • وبالوعات
        
    • والبواليع
        
    • وبواليعها
        
    • وعمليات إزالتها بواسطة البواليع
        
    • والبالوعات
        
    • وأحواض
        
    • ومصارفها
        
    • وبواليع
        
    How to treat credit offsets and sinks will be considered during the course of the negotiations. UN وسيُنظر في كيفية التعامل مع تعويضات ومصارف أرصدة الانبعاثات أثناء سير المفاوضات.
    How to treat credit offsets and sinks will be considered during the course of the negotiations. UN وسيُنظر في كيفية التعامل مع تعويضات ومصارف أرصدة الانبعاثات أثناء سير المفاوضات.
    Inventory data that do not provide full geographic coverage of sources and sinks of a Party included in Annex I; UN `2` بيانات الجرد التي لا تتضمن تغطية جغرافية كاملة للمصادر والمصارف لدى طرف مدرج في المرفق الأول؛
    Distribution of greenhouse gases, such as CO2 and CH4, of sufficient quality to estimate regional sources and sinks UN توزيع غازات الدفيئة، من قبيل ثاني أكسيد الكربون والميثان، التي تكون على درجة كافية من الجودة لتقدير المصادر والمصارف الإقليمية
    Some countries, such as Fiji, Marshall Islands and Micronesia, are undertaking studies of greenhouse gas sources and sinks, with assistance from the United States Country Studies Program. UN وتضطلع بعض البلدان، مثل جزر مارشال وفيجي وميكرونيزيا بدراسات بشأن مصادر وبالوعات غاز الدفيئة، بمساعدة من برنامج الدراسات القطرية الذي تضطلع به الولايات المتحدة.
    Completeness also means full geographic coverage of sources and sinks of an Annex I Party; UN والاكتمال يعني أيضاً تغطية جغرافية كاملة للمصادر والبواليع التابعة لأطراف المرفق الأول؛
    The expected results of the assumed economic strategies in greenhouse gas emissions and sinks assessment in 2000 UN النتائج المتوقعة من الاستراتيجيات الاقتصادية المنفذة في تقييم انبعاثات غازات الدفيئة وبواليعها في عام ٠٠٠٢
    How to treat credit offset and sinks will be considered during the course of the negotiations. N UN وسيُنظر في كيفية التعامل مع تعويضات ومصارف أرصدة الانبعاثات أثناء سير المفاوضات.
    How to treat credit offsets and sinks will be considered during the course of the negotiations. UN وسيُنظر في كيفية التعامل مع تعويضات ومصارف أرصدة الانبعاثات أثناء سير المفاوضات.
    Reduction in the global carbon reservoirs and sinks is both a cause and an effect of regional and local desertification. UN ويشكل الهبوط في خزانات ومصارف الكربون العالمية سببا ونتيجة للتصحر الإقليمي والمحلي في آن واحد.
    Country case studies of sources and sinks of greenhouse gases UN دراسات حالة قطرية لمصادر ومصارف غازات الدفيئة
    Inventory of Anthropogenic Emissions and sinks of Greenhouse Gases in Norway UN قائمة جرد الانبعاثات الاصطناعية لغازات الدفيئة ومصارف ترسيب هذه الغازات في النرويج
    The team concluded that Sweden has a comprehensive approach to climate change, including efforts to address all sources and sinks in inventories, projections, and policies and measures. UN وخلص الفريق الى أن السويد تتوخى نهجا شاملا في معالجة تغير المناخ، بما في ذلك الجهود الرامية الى التصدي لكافة المصادر والمصارف على صعيد ما تجريه من جرود واسقاطات وتتخذه من سياسات وتدابير.
    Completeness also means full geographic coverage of sources and sinks of an Annex I Party;3 UN والمقصود بالشمولية، أيضاً، الشمول الجغرافي الكامل للمصادر والمصارف الخاصة بطرف من الأطراف()؛
    Annex I Parties should clearly indicate the sources and sinks not considered in their inventories but which are included in the IPCC Guidelines, and explain the reasons for such exclusion. UN وينبغي للأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تشير بصورة واضحة إلى المصادر والمصارف التي لم تؤخذ في الاعتبار في قوائم جردها، على الرغم من أنها أدرجت في المبادئ التوجيهية للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، وأن توضح أسباب هذا الاستبعاد.
    FCCC/TP/1997/5 Synthesis of information from national communications of Annex I Parties on sources and sinks in the land-use change and forestry sector UN FCCC/TP/1997/5 توليف للمعلومات التي وفرتها البلاغات الوطنية لﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول عن المصادر والمصارف في مجال تغير استخدام اﻷراضي وقطاع الغابات
    Some are undertaking studies of greenhouse gas sources and sinks, with assistance from regional and international organizations. UN ويضطلع بعضها بدراسات عن مصادر وبالوعات غاز الدفيئة بمساعدة منظمات إقليمية ودولية.
    Inventory data that do not provide full geographic coverage of sources and sinks of an Annex I Party; UN `2` بيانات قوائم الجرد التي لا توفر تغطية جغرافية كاملة للمصادر والبواليع الخاصة بطرف مدرج في المرفق الأول؛
    To develop, periodically update and publish national inventories of anthropogenic sources and sinks of all greenhouse gases; UN ' 1` ﻭﺿﻊ ﻗﻮﺍﺋﻢ ﻭﻃﻨﻴﺔ ﳊﺼﺮ المصادر ﺍﻟﺒﺸﺮﻳﺔ لجميع غازات الاحتباس الحراري وبواليعها واستكمال هذه القوائم ونشرها دورياً؛
    Quality assurance (QA) activities include a planned system of review procedures conducted by personnel not directly involved in the inventory compilation development process, to verify that data quality objectives were met, ensure that the inventory represents the best possible estimate of emissions and sinks given the current state of scientific knowledge and data available, and support the effectiveness of the QC programme; UN (ج) ضمان الجودة: يشتمل ضمان الجودة في أنشطته على نظام مخطط لإجراءات الاستعراض يتولى تنفيذه موظفون من غير المشاركين بصورة مباشرة في عملية تطوير تجميع قوائم الجرد، من أجل التثبت من تحقيق أهداف جودة البيانات، وضمان أن تشكل بيانات الجرد أفضل تقدير ممكن للانبعاثات وعمليات إزالتها بواسطة البواليع وذلك بالنظر إلى الحالة الراهنة للمعارف العلمية والبيانات المتاحة، ودعم فعالية برنامج مراقبة الجودة؛
    Interrelation of drought and desertification with greenhouse gas emissions and sinks, as well as mitigation of climate change and adaptation to it UN العلاقات المتبادلة بين الجفاف والتصحر من ناحية وانبعاثات غازات الدفيئة والبالوعات من ناحية أخرى، وكذلك تخفيف تغير المناخ والتكيف معه
    Basic rehabilitation materials such as water pipes, lighting, electrical wiring, plumbing supplies, ceiling fans and sinks have been distributed to primary and secondary schools. UN وتم توزيع المواد الأساسية الضرورية لتهيئة المدارس مثل أنابيب المياه، والإنارة والأسلاك الكهربائية، ولوازم السباكة، والمراوح التي تعلّق في السقوف وأحواض الغسيل.
    GEF/UNEP - Country Case Studies of Sources and sinks of Greenhouse Gases UN مرفق البيئة العالمية/برنامج الأمم المتحدة الإنمائي - الدراسات الإفرادية القطرية لمصادر غازات الدفيئة ومصارفها
    Non-carbon dioxide greenhouse gas (GHG) emissions and sinks; UN `2` انبعاثات غازات الدفيئة من غير ثاني أكسيد الكربون وبواليع تصريفها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus