Overall estimate for UNLB and site B | UN | التقديرات الإجمالية لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات والموقع باء |
Distribution of posts for the United Nations Logistics Base and site B | UN | توزيع الوظائف بالنسبة لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات والموقع باء |
32. Both centralized data centre sites (Brindisi and site B) will mirror one another in terms of data and will host computing and data storage equipment. | UN | 32 - وسيكون كل من موقعي مركزي البيانات المركزيين (برينديزي والموقع باء) مرآة للآخر من حيث البيانات وسيحتويا على معدات الحوسبة وتخزين البيانات. |
66. The project plan is to be implemented concurrently for the United Nations Logistics Base and site B, as soon as it is made available by the Department of Field Support, and will be customized based on the unique requirements of each installation. | UN | 66 - وستُنفذ خطة المشروع في وقت متزامن بالنسبة لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات والموقع باء حالما توفرها إدارة الدعم الميداني، وسيجري تعديلها على أساس الشروط التي تنفرد بها كل منشأة. |
The updated, overall requirements proposed for the implementation of disaster recovery and business continuity at UNLB and site B over the three-year period under the regular budget and the peacekeeping support account is shown in table 6 below. | UN | ويبين الجدول 6 أدناه إجمالي الاحتياجات المحدثة المقترحة لتنفيذ نظام استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث واستمرار العمل في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات والموقع باء على مدى فترة الثلاث سنوات، في إطار الميزانية العادية وحساب دعم عمليات حفظ السلام. |
74. The amount requested under the regular budget encompasses the equipment, software and services required to implement replication and disaster recovery capabilities in both the United Nations Logistics Base and site B for the Secretariat and the offices away from Headquarters. | UN | 74 - ويشمل المبلغ المطلوب في إطار الميزانية العادية المعدات والبرمجيات والخدمات المطلوبة لتنفيذ التطابق واستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات والموقع باء على السواء من أجل الأمانة العامة والمكاتب الموجودة خارج المقر. |
The United Nations Logistics Base and site B will form the basis for scenarios three and four disaster recovery and business continuity support for United Nations Headquarters and the offices away from Headquarters, which is the equivalent of the tier 3 approach for peace operations detailed in paragraphs 46-50 below. | UN | وستشكل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات والموقع باء الأساس الذي يستند إليه السيناريوهان الثالث والرابع في دعم استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث وضمان استمرار العمل فيما يخص مقر الأمم المتحدة والمكاتب الموجودة خارج المقر، وهو ما يعادل نهج المستوى 3 لعمليات السلام الذي يرد تفصيله في الفقرات من 46 إلى 50 أدناه. |
The two sites (the United Nations Logistics Base and site B) will mirror one another in terms of data and could be accessed remotely from the business continuity sites to operate critical software applications of any of the Secretariat duty stations covered by the plan. C. Facility sourcing process | UN | وسيكون كل من الموقعين (قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات والموقع باء) مرآة للموقع الآخر فيما يتعلق بالبيانات، ويمكن الوصول إليه عن بعد من مواقع استمرارية العمل لتشغيل تطبيقات البرامج الحاسوبية الهامة بأي مركز تغطيه الخطة من مراكز العمل التابعة للأمانة العامة. |
It also includes a yearly recurrent amount of $2,338,500 requested in part for the maintenance cost of the equipment but, more importantly, to provide communications infrastructure and links between the offices away from Headquarters and site B serving as disaster recovery site for the most critical applications for offices away from Headquarters. | UN | ويشمل أيضا المبلغ المتكرر سنويا، وقدره 500 338 2 دولار، المطلوب جزئيا لتغطية تكلفة صيانة المعدات، لكن الأهم من ذلك لتوفير البنية التحتية للاتصالات وإقامة وصلات بين المكاتب الموجودة خارج المقر والموقع باء الذي يفيد كموقع لاستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث من أجل أهم تطبيقات المكاتب الموجودة خارج المقر. |
The United Nations Logistics Base and site B will need the additional staffing (one P-5 staff member at each location) with specialized skills to deal with the implementation and management of the disaster recovery and business continuity strategy. | UN | وستحتاج قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات والموقع باء إلى موظفين إضافيين (موظف برتبة ف-5 في كل موقع) يتمتعان بمهارات متخصصة للتصدي لتنفيذ استراتيجية استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث وضمان استمرار العمل وإدارتها. |
86. The Secretary-General indicated that the Organization's enterprise applications such as ERP, customer relationship management and enterprise content management would also be hosted at UNLB and site B (A/62/477, para. 5). | UN | 86 - وأشار الأمين العام إلى أن قاعدة الأمم المتحدة للّوجستيات في برينديزي والموقع باء سيستضيفان أيضا تطبيقات المنظمة الخاصة بالمؤسسات من قبيل تخطيط موارد المؤسسة، وإدارة العلاقات مع الزبائن، وإدارة المحتوى في المؤسسة (A/62/477، الفقرة 5). |
While the primary role of UNLB and site B will be to support peace operations, the ICT facilities will serve as a United Nations hub, providing disaster recovery and business continuity services to Headquarters, offices away from Headquarters and field missions. | UN | وبينما يتمثل الدور الرئيسي لقاعدة الأمم المتحدة للّوجستيات في برينديزي والموقع باء في دعم عمليات السلام، فإن مرافق تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ستعمل بوصفها مركزاً للأمم المتحدة، حيث ستوفر الخدمات اللازمة لاستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث وكفالة استمرار العمل في المقر والمكاتب الموجودة خارج المقر والبعثات الميدانية. |
91. As indicated in the Secretary-General's report (A/62/477, para. 74), the overall amount of $11,249,400 requested under the regular budget encompasses the equipment, software and services required to implement replication and disaster recovery capabilities at both UNLB and site B for the Secretariat and offices away from Headquarters. | UN | 91 - وكما ذُكر في تقرير الأمين العام (A/62/477، الفقرة 74)، فإن المبلغ الإجمالي المطلوب في إطار الميزانية العادية، وقدره 400 249 11 دولار، يغطي المعدات والبرمجيات والخدمات اللازمة لتنفيذ التطابق واستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات والموقع باء على السواء من أجل الأمانة العامة والمكاتب الموجودة خارج المقر. |